Živjo! |
வ--்க--!
வ-------
வ-க-க-்-
--------
வணக்கம்!
0
va-akka-!
v--------
v-ṇ-k-a-!
---------
vaṇakkam!
|
Živjo!
வணக்கம்!
vaṇakkam!
|
Dober dan! |
ந-ஸ-க-ரம-!
ந---------
ந-ஸ-க-ர-்-
----------
நமஸ்காரம்!
0
Nam--kāram!
N----------
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāram!
|
Dober dan!
நமஸ்காரம்!
Namaskāram!
|
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? |
நலமா?
ந----
ந-ம-?
-----
நலமா?
0
N-l--ā?
N------
N-l-m-?
-------
Nalamā?
|
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)?
நலமா?
Nalamā?
|
Prihajate iz Evrope? |
ந--்கள-----ப்--வி-ி----து -ர-கி-ீர-கள-?
ந------ ஐ---------------- வ------------
ந-ங-க-் ஐ-ோ-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------------------------
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
0
N-ṅka--ai-ōppāvi--r-n-u -ar--i-ī-kaḷ-?
N----- a--------------- v-------------
N-ṅ-a- a-r-p-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
--------------------------------------
Nīṅkaḷ airōppāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
|
Prihajate iz Evrope?
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
Nīṅkaḷ airōppāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
|
Prihajate iz Amerike? |
நீ--கள்-அமெ-ி---ாவ--ிர--்-ு-வரு--றீ----ா?
ந------ அ------------------ வ------------
ந-ங-க-் அ-ெ-ி-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
-----------------------------------------
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
0
Nī--aḷ-a-erik-āvi-iru--- v-rukiṟī--a--?
N----- a---------------- v-------------
N-ṅ-a- a-e-i-k-v-l-r-n-u v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------------
Nīṅkaḷ amerikkāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
|
Prihajate iz Amerike?
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
Nīṅkaḷ amerikkāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
|
Prihajate iz Azije? |
ந--்க-- -சிய-வி---ு--த---ருகி--ர-க-ா?
ந------ ஆ-------------- வ------------
ந-ங-க-் ஆ-ி-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
-------------------------------------
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
0
N--k---ā-iy-vil-----u ----k----kaḷā?
N----- ā------------- v-------------
N-ṅ-a- ā-i-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------------
Nīṅkaḷ āciyāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
|
Prihajate iz Azije?
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
Nīṅkaḷ āciyāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
|
V katerem hotelu stanujete / prebivate? |
ந--்க-- எ--த வ--ு-ி---்-த-்கியிருக்---ீர்க--?
ந------ எ--- வ--------- த--------------------
ந-ங-க-் எ-்- வ-ட-த-ய-ல- த-்-ி-ி-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
---------------------------------------------
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்?
0
N--k-ḷ-e--- viṭ--------a----i-u---ṟī-k-ḷ?
N----- e--- v-------- t------------------
N-ṅ-a- e-t- v-ṭ-t-y-l t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-r-a-?
-----------------------------------------
Nīṅkaḷ enta viṭutiyil taṅkiyirukkiṟīrkaḷ?
|
V katerem hotelu stanujete / prebivate?
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ enta viṭutiyil taṅkiyirukkiṟīrkaḷ?
|
Kako dolgo ste že tu? |
ந--்கள- இ--கு----தனை------- -ருக்கிறீர---்?
ந------ இ---- எ----- க----- இ--------------
ந-ங-க-் இ-்-ு எ-்-ன- க-ல-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
-------------------------------------------
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்?
0
Nīṅk-ḷ---k---tt-ṉ-i ---------ir---iṟ-r---?
N----- i--- e------ k------- i------------
N-ṅ-a- i-k- e-t-ṉ-i k-l-m-k- i-u-k-ṟ-r-a-?
------------------------------------------
Nīṅkaḷ iṅku ettaṉai kālamāka irukkiṟīrkaḷ?
|
Kako dolgo ste že tu?
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ iṅku ettaṉai kālamāka irukkiṟīrkaḷ?
|
Kako dolgo boste ostali? |
நீங்க-----்-------ு---எ-்தன----ன----் த--க-வ----ள்?
ந------ இ---- இ------ எ----- த------- த------------
ந-ங-க-் இ-்-ு இ-்-ு-் எ-்-ன- த-ன-்-ள- த-்-ு-ீ-்-ள-?
---------------------------------------------------
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்?
0
N-ṅ--- -----iṉ--m etta--- tiṉaṅ--ḷ--a-kuv-r-a-?
N----- i--- i---- e------ t------- t-----------
N-ṅ-a- i-k- i-ṉ-m e-t-ṉ-i t-ṉ-ṅ-a- t-ṅ-u-ī-k-ḷ-
-----------------------------------------------
Nīṅkaḷ iṅku iṉṉum ettaṉai tiṉaṅkaḷ taṅkuvīrkaḷ?
|
Kako dolgo boste ostali?
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்?
Nīṅkaḷ iṅku iṉṉum ettaṉai tiṉaṅkaḷ taṅkuvīrkaḷ?
|
Vam je všeč tukaj? |
உங்----்-- இந----டம் --ட-த்த---க-க----?
உ--------- இ--- இ--- ப-----------------
உ-்-ள-க-க- இ-்- இ-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ா-
---------------------------------------
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா?
0
U-k-ḷu-k---nt- -ṭam -iṭit--r---i-a-ā?
U-------- i--- i--- p----------------
U-k-ḷ-k-u i-t- i-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Uṅkaḷukku inta iṭam piṭittirukkiṟatā?
|
Vam je všeč tukaj?
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா?
Uṅkaḷukku inta iṭam piṭittirukkiṟatā?
|
Ali ste tukaj na dopustu? |
நீங-கள் -ங-க--வ--ுமு-ை-ி-்--ந்து----ர்க--?
ந------ இ---- வ----------- வ--------------
ந-ங-க-் இ-்-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- வ-்-ு-்-ீ-்-ள-?
------------------------------------------
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா?
0
Nīṅ-aḷ i-ku v-ṭ--u-a---l--an-uḷ-ī-ka-ā?
N----- i--- v----------- v-------------
N-ṅ-a- i-k- v-ṭ-m-ṟ-i-i- v-n-u-ḷ-r-a-ā-
---------------------------------------
Nīṅkaḷ iṅku viṭumuṟaiyil vantuḷḷīrkaḷā?
|
Ali ste tukaj na dopustu?
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா?
Nīṅkaḷ iṅku viṭumuṟaiyil vantuḷḷīrkaḷā?
|
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) |
ம-டி-்-ால- -ன்ன- வ--து-சந்--யு--க--.
ம--------- எ---- வ---- ச------------
ம-ட-ந-த-ல- எ-்-ை வ-்-ு ச-்-ி-ு-்-ள-.
------------------------------------
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள்.
0
M-ṭ----l---ṉ-i-vantu c-n-iyuṅka-.
M------- e---- v---- c-----------
M-ṭ-n-ā- e-ṉ-i v-n-u c-n-i-u-k-ḷ-
---------------------------------
Muṭintāl eṉṉai vantu cantiyuṅkaḷ.
|
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!)
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள்.
Muṭintāl eṉṉai vantu cantiyuṅkaḷ.
|
Tukaj je moj naslov. |
இ-ு -ன---டைய ம---ரி.
இ-- எ------- ம------
இ-ு எ-்-ு-ை- ம-க-ர-.
--------------------
இது என்னுடைய முகவரி.
0
It--e--u-a--a m---v--i.
I-- e-------- m--------
I-u e-ṉ-ṭ-i-a m-k-v-r-.
-----------------------
Itu eṉṉuṭaiya mukavari.
|
Tukaj je moj naslov.
இது என்னுடைய முகவரி.
Itu eṉṉuṭaiya mukavari.
|
Se vidiva (vidimo) jutri? |
ந------ள- ச-்தி-்ப--ா?
ந--- ந--- ச-----------
ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா-
----------------------
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
0
N-m-n-ḷa-----ti--ō-ā?
N-- n---- c----------
N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-?
---------------------
Nām nāḷai cantippōmā?
|
Se vidiva (vidimo) jutri?
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
Nām nāḷai cantippōmā?
|
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. |
மன்--க்---ம-!-ான- ம--்--ே-வே-ு--ி---ம-ட்-ு--ள---.
ம---------------- ம------ வ--- த-----------------
ம-்-ி-்-வ-ம-!-ா-் ம-ன-ன-ே வ-ற- த-ட-ட-ி-்-ு-்-ே-்-
-------------------------------------------------
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன்.
0
Ma-ṉ--k--u---N----uṉṉ--ē -ēṟu--i--ami---ḷḷ-ṉ.
M----------- N-- m------ v--- t--------------
M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ m-ṉ-a-ē v-ṟ- t-ṭ-a-i-ṭ-ḷ-ē-.
---------------------------------------------
Maṉṉikkavum! Nāṉ muṉṉamē vēṟu tiṭṭamiṭṭuḷḷēṉ.
|
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu.
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன்.
Maṉṉikkavum! Nāṉ muṉṉamē vēṟu tiṭṭamiṭṭuḷḷēṉ.
|
Adijo! |
பார்----ா-்!
ப-----------
ப-ர-க-க-ா-்-
------------
பார்க்கலாம்!
0
Pā--k-l--!
P---------
P-r-k-l-m-
----------
Pārkkalām!
|
Adijo!
பார்க்கலாம்!
Pārkkalām!
|
Na svidenje! |
போ-்---ுக---ன்.
ப--- வ---------
ப-ய- வ-ு-ி-ே-்-
---------------
போய் வருகிறேன்.
0
P---va--kiṟēṉ.
P-- v---------
P-y v-r-k-ṟ-ṉ-
--------------
Pōy varukiṟēṉ.
|
Na svidenje!
போய் வருகிறேன்.
Pōy varukiṟēṉ.
|
Se vidimo! |
வ-ர-வில்--ந்த--்போம-.
வ------- ச-----------
வ-ர-வ-ல- ச-்-ி-்-ோ-்-
---------------------
விரைவில் சந்திப்போம்.
0
V--a-v-- --nti--ōm.
V------- c---------
V-r-i-i- c-n-i-p-m-
-------------------
Viraivil cantippōm.
|
Se vidimo!
விரைவில் சந்திப்போம்.
Viraivil cantippōm.
|