Iščemo (iščeva) trgovino s športnimi potrebščinami. |
Մ-ն----ո-տ--ին-խանութ-ե-- փ----ւ-:
Մ--- ս-------- խ----- ե-- փ-------
Մ-ն- ս-ո-տ-յ-ն խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
----------------------------------
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում:
0
M-n--------ayi- k-an--- -e------n-rum
M---- s-------- k------ y---- p------
M-n-’ s-o-t-y-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Iščemo (iščeva) trgovino s športnimi potrebščinami.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում:
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Iščemo (iščeva) mesarijo. |
Մե-ք --ագ-րծ- -ա--ւ- ե-- -ն-րու-:
Մ--- մ------- խ----- ե-- փ-------
Մ-ն- մ-ա-ո-ծ- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
---------------------------------
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում:
0
Me-----sag----- -ha---- -en-----nt--m
M---- m-------- k------ y---- p------
M-n-’ m-a-o-t-i k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Iščemo (iščeva) mesarijo.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում:
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Iščemo (iščeva) lekarno. |
Մեն--դ--ա-ո-- ենք փն-րո--:
Մ--- դ------- ե-- փ-------
Մ-ն- դ-ղ-տ-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
--------------------------
Մենք դեղատուն ենք փնտրում:
0
Menk--de-hat-n-y-nk- --nt-um
M---- d------- y---- p------
M-n-’ d-g-a-u- y-n-’ p-n-r-m
----------------------------
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum
|
Iščemo (iščeva) lekarno.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում:
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) nogometno žogo. |
Մեն- ո-զ-ւ- ենք մի-գ-դակ--ն--:
Մ--- ո----- ե-- մ- գ---- գ----
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ- գ-դ-կ գ-ե-:
------------------------------
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել:
0
M-nk’ uz-m y--k--m- -n-----nel
M---- u--- y---- m- g---- g---
M-n-’ u-u- y-n-’ m- g-d-k g-e-
------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mi gndak gnel
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) nogometno žogo.
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել:
Menk’ uzum yenk’ mi gndak gnel
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) salamo. |
Մ--- ----ւ--ե-- ե-շ----ն-լ:
Մ--- ո----- ե-- ե---- գ----
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք ե-շ-կ գ-ե-:
---------------------------
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել:
0
M-nk’-u-u--yenk’ ----h-k---el
M---- u--- y---- y------ g---
M-n-’ u-u- y-n-’ y-r-h-k g-e-
-----------------------------
Menk’ uzum yenk’ yershik gnel
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) salamo.
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել:
Menk’ uzum yenk’ yershik gnel
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) zdravila. |
Մ-ն---ւ---- -նք --ղ--ն--:
Մ--- ո----- ե-- դ-- գ----
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք դ-ղ գ-ե-:
-------------------------
Մենք ուզում ենք դեղ գնել:
0
M---’--zu- -e----d-g--g--l
M---- u--- y---- d--- g---
M-n-’ u-u- y-n-’ d-g- g-e-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ degh gnel
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) zdravila.
Մենք ուզում ենք դեղ գնել:
Menk’ uzum yenk’ degh gnel
|
Iščemo (iščeva) trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile) nogometno žogo. |
Մ-նք--պ-ր----ն ---ու--------տ-ո--,--ր մի գ-դ-կ-գ-ենք:
Մ--- ս-------- խ----- ե-- փ------- ո- մ- գ---- գ-----
Մ-ն- ս-ո-տ-յ-ն խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- մ- գ-դ-կ գ-ե-ք-
-----------------------------------------------------
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք:
0
M-nk- sport-yi- ----u-’ --n------t--m--vor m- --d-- -n--k’
M---- s-------- k------ y---- p------- v-- m- g---- g-----
M-n-’ s-o-t-y-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m- v-r m- g-d-k g-e-k-
----------------------------------------------------------
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum, vor mi gndak gnenk’
|
Iščemo (iščeva) trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile) nogometno žogo.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք:
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum, vor mi gndak gnenk’
|
Iščemo (iščeva) mesarijo, da bi kupili (kupile) salamo. |
Մեն- մս-գ-րծի խ-ն-ւ--ենք -----ւմ- -- ե-----գ-ե-ք:
Մ--- մ------- խ----- ե-- փ------- ո- ե---- գ-----
Մ-ն- մ-ա-ո-ծ- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- ե-շ-կ գ-ե-ք-
-------------------------------------------------
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք:
0
Me-k’ msagortsi -ha-u-- yenk--p--t---,-vo- y-rshik---en-’
M---- m-------- k------ y---- p------- v-- y------ g-----
M-n-’ m-a-o-t-i k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m- v-r y-r-h-k g-e-k-
---------------------------------------------------------
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum, vor yershik gnenk’
|
Iščemo (iščeva) mesarijo, da bi kupili (kupile) salamo.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք:
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum, vor yershik gnenk’
|
Iščemo (iščeva) lekarno, da bi kupili (kupile) zdravila. |
Մ-նք -----ուն ե-----տրում- -- դե- գնենք:
Մ--- դ------- ե-- փ------- ո- դ-- գ-----
Մ-ն- դ-ղ-տ-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- դ-ղ գ-ե-ք-
----------------------------------------
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք:
0
M--k’-d----tun-yen-’ p’ntrum- vo- d-g- gn--k’
M---- d------- y---- p------- v-- d--- g-----
M-n-’ d-g-a-u- y-n-’ p-n-r-m- v-r d-g- g-e-k-
---------------------------------------------
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum, vor degh gnenk’
|
Iščemo (iščeva) lekarno, da bi kupili (kupile) zdravila.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք:
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum, vor degh gnenk’
|
Iščem zlatarja. |
Մ-նք----երիչ-----փ-տրու-:
Մ--- ո------ ե-- փ-------
Մ-ն- ո-կ-ր-չ ե-ք փ-տ-ո-մ-
-------------------------
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում:
0
Me-k- vo----i-h--y--------t-um
M---- v--------- y---- p------
M-n-’ v-s-e-i-h- y-n-’ p-n-r-m
------------------------------
Menk’ voskerich’ yenk’ p’ntrum
|
Iščem zlatarja.
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում:
Menk’ voskerich’ yenk’ p’ntrum
|
Iščem trgovino s fotomaterialom. |
Մ-ն---ու-ան--ր--կ-ն --նո-- --- փնտ-ո--:
Մ--- լ------------- խ----- ե-- փ-------
Մ-ն- լ-ւ-ա-կ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում:
0
Menk’ l--a----c---k-n-k-a-ut’--e-k’ -’nt-um
M---- l-------------- k------ y---- p------
M-n-’ l-s-n-a-c-’-k-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------------
Menk’ lusankarch’akan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Iščem trgovino s fotomaterialom.
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում:
Menk’ lusankarch’akan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Iščem slaščičarno. |
Մե--------ակա-որ-ա-ան-խ--ո----նք-փ----ւմ:
Մ--- հ--------------- խ----- ե-- փ-------
Մ-ն- հ-ո-շ-կ-գ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
-----------------------------------------
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում:
0
Me-k- h-u--aka-or-s--a------ut- -e--- -’---um
M---- h---------------- k------ y---- p------
M-n-’ h-u-h-k-g-r-s-k-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
---------------------------------------------
Menk’ hrushakagortsakan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Iščem slaščičarno.
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում:
Menk’ hrushakagortsakan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Hočem namreč kupiti prstan. |
Ե--մ---իր--մ-մ---ա-ա-- -նե-:
Ե- մ----- ե- մ- մ----- գ----
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- մ-տ-ն- գ-ե-:
----------------------------
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ:
0
Y-s mtadi--y-m mi-m--a---gnem
Y-- m----- y-- m- m----- g---
Y-s m-a-i- y-m m- m-t-n- g-e-
-----------------------------
Yes mtadir yem mi matani gnem
|
Hočem namreč kupiti prstan.
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ:
Yes mtadir yem mi matani gnem
|
Hočem namreč kupiti film. |
Ե- մտադ-- եմ մի ֆ--- -ն--:
Ե- մ----- ե- մ- ֆ--- գ----
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- ֆ-լ- գ-ե-:
--------------------------
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ:
0
Ye- -tad-r-yem-m--fi-m g-em
Y-- m----- y-- m- f--- g---
Y-s m-a-i- y-m m- f-l- g-e-
---------------------------
Yes mtadir yem mi film gnem
|
Hočem namreč kupiti film.
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ:
Yes mtadir yem mi film gnem
|
Hočem namreč kupiti torto. |
Ես--տադ----մ -- տ--- --ե-:
Ե- մ----- ե- մ- տ--- գ----
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- տ-ր- գ-ե-:
--------------------------
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ:
0
Y-- ----i- ye- mi-tort-----m
Y-- m----- y-- m- t---- g---
Y-s m-a-i- y-m m- t-r-’ g-e-
----------------------------
Yes mtadir yem mi tort’ gnem
|
Hočem namreč kupiti torto.
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ:
Yes mtadir yem mi tort’ gnem
|
Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan. |
Ես-ո-կե--չ -- ---ր-ւ---որ--ի-մ----- գ-եմ:
Ե- ո------ ե- փ------- ո- մ- մ----- գ----
Ե- ո-կ-ր-չ ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- մ-տ-ն- գ-ե-:
-----------------------------------------
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ:
0
Ye---osk--ich- y-m p’n-r--- v-- mi-m---n-----m
Y-- v--------- y-- p------- v-- m- m----- g---
Y-s v-s-e-i-h- y-m p-n-r-m- v-r m- m-t-n- g-e-
----------------------------------------------
Yes voskerich’ yem p’ntrum, vor mi matani gnem
|
Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan.
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ:
Yes voskerich’ yem p’ntrum, vor mi matani gnem
|
Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film. |
Ես լ--սանկար-ա-ան -----թ-ե----տրո--,-որ-մի ֆի---գն-մ:
Ե- լ------------- խ----- ե- փ------- ո- մ- ֆ--- գ----
Ե- լ-ւ-ա-կ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- ֆ-լ- գ-ե-:
-----------------------------------------------------
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ:
0
Yes -u----a---’-k-n --a---- --m-p-n-rum- v-- -- fi-m -nem
Y-- l-------------- k------ y-- p------- v-- m- f--- g---
Y-s l-s-n-a-c-’-k-n k-a-u-’ y-m p-n-r-m- v-r m- f-l- g-e-
---------------------------------------------------------
Yes lusankarch’akan khanut’ yem p’ntrum, vor mi film gnem
|
Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film.
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ:
Yes lusankarch’akan khanut’ yem p’ntrum, vor mi film gnem
|
Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto. |
Ես----ւ-ակ---րծակա--խ---ւ---մ ------մ--ո---ի----թ-գն--:
Ե- հ--------------- խ----- ե- փ------- ո- մ- տ--- գ----
Ե- հ-ո-շ-կ-գ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- տ-ր- գ-ե-:
-------------------------------------------------------
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ:
0
Ye- hru-h---g-r-sa-a- -ha------em--’n-rum, v-- mi t-rt’ ---m
Y-- h---------------- k------ y-- p------- v-- m- t---- g---
Y-s h-u-h-k-g-r-s-k-n k-a-u-’ y-m p-n-r-m- v-r m- t-r-’ g-e-
------------------------------------------------------------
Yes hrushakagortsakan khanut’ yem p’ntrum, vor mi tort’ gnem
|
Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto.
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ:
Yes hrushakagortsakan khanut’ yem p’ntrum, vor mi tort’ gnem
|