Где је следећа бензинска пумпа?
அடுத்- -ெ----ல- ------- எ--கு இர-க--ிறது?
அ----- ப------- ந------ எ---- இ----------
அ-ு-்- ப-ட-ர-ல- ந-ல-ய-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
0
a--tta -eṭ-ōl-n------- -ṅ-u---ukkiṟ-tu?
a----- p----- n------- e--- i----------
a-u-t- p-ṭ-ō- n-l-i-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
Где је следећа бензинска пумпа?
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
Гума ми се пробушила.
என் ---- ப-்-்--- -கி.இ--க-க---ு.
எ-- ட--- ப------- ஆ--------------
எ-் ட-ர- ப-்-்-ர- ஆ-ி-இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------------
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
0
E- ṭa--r----k--r ā-i.Ir-k--ṟ--u.
E- ṭ---- p------ ā--------------
E- ṭ-y-r p-ṅ-c-r ā-i-I-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
Гума ми се пробушила.
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
Можете ли заменити точак?
உ--கள--- --ர----ற்ற---டி--மா?
உ------- ட--- ம---- ம--------
உ-்-ள-ல- ட-ர- ம-ற-ற ம-ட-ய-ம-?
-----------------------------
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
0
U-kaḷāl -----a--m-ṟṟa -uṭiy-mā?
U------ ṭ------ m---- m--------
U-k-ḷ-l ṭ-y-r-i m-ṟ-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
Можете ли заменити точак?
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
Требам пар литара дизела.
என-்-ு ஒ---- –-ர-்டு---ட்--- டீஸல் ---்ட---.
எ----- ஒ---- –------ ல------ ட---- வ--------
எ-க-க- ஒ-்-ு –-ர-்-ு ல-ட-ட-் ட-ஸ-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
0
Eṉ--ku ---u--i--ṇṭ---iṭ-a---ī-a- --ṇṭ-m.
E----- o--- –------ l----- ṭ---- v------
E-a-k- o-ṟ- –-r-ṇ-u l-ṭ-a- ṭ-s-l v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
Требам пар литара дизела.
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
Немам више бензина.
பெட்-ோல்-----ய--- -ிட---ு.
ப------- க------- வ-------
ப-ட-ர-ல- க-ல-ய-க- வ-ட-ட-ு-
--------------------------
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
0
Pe-rō--kā--yā-i -i-ṭa--.
P----- k------- v-------
P-ṭ-ō- k-l-y-k- v-ṭ-a-u-
------------------------
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
Немам више бензина.
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
Имате ли резервни канистeр?
உங்-ள-டம----ட்-ோ-- ட-்ப- ஏ-ும்-இ-----ி--ா?
உ-------- ப------- ட---- ஏ---- இ----------
உ-்-ள-ட-் ப-ட-ர-ல- ட-்-ா ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
0
U--a----m -----l----pā-ētum-ir-k-iṟ---?
U-------- p----- ṭ---- ē--- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṭ-ō- ṭ-p-ā ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
Имате ли резервни канистeр?
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
Где могу да телефонирам?
நா------கி-ுந்-ு --ன்--ெ--வத-?
ந--- எ---------- ப--- ச-------
ந-ன- எ-்-ி-ு-்-ு ப-ன- ச-ய-வ-ு-
------------------------------
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
0
Nā--e-ki--n-u-pōṉ-c----tu?
N-- e-------- p-- c-------
N-ṉ e-k-r-n-u p-ṉ c-y-a-u-
--------------------------
Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
Где могу да телефонирам?
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
Требам шлеп службу.
எ-க--ு---------ண--ி-ை --ு--த-ச்ச-ல்ல-ம் வ---ம- வ---டு--.
எ----- ப----- வ------ இ---------------- வ----- வ--------
எ-க-க- ப-ு-ா- வ-்-ி-ை இ-ு-்-ு-்-ெ-்-ு-் வ-க-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
0
E--k-- p-----ṉa----ṭ------ḻ-ttucce--u- --ka--- vē---m.
E----- p------- v------- i------------ v------ v------
E-a-k- p-ḻ-t-ṉ- v-ṇ-i-a- i-u-t-c-e-l-m v-k-ṉ-m v-ṇ-u-.
------------------------------------------------------
Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
Требам шлеп службу.
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
Тражим радионицу.
ந-ன- -ரு-வண்-- ச-- ---்யு-- ---- த-ட--்க-ண--- இ-ுக்--றேன்.
ந--- ஒ-- வ---- ச-- ச------- இ--- த----------- இ-----------
ந-ன- ஒ-ு வ-்-ி ச-ி ச-ய-ய-ம- இ-ம- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ --- -a--- --ri ceyyum -ṭ-----ṭ----ṇ----r-k-i-ē-.
N-- o-- v---- c--- c----- i--- t--------- i---------
N-ṉ o-u v-ṇ-i c-r- c-y-u- i-a- t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Тражим радионицу.
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Десила се незгода.
ஒர- வி-த-----டந--ிர---கி--ு.
ஒ-- வ------ ந---------------
ஒ-ு வ-ப-்-ு ந-ந-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
0
Oru----a-t- -aṭa-t--u--iṟa-u.
O-- v------ n----------------
O-u v-p-t-u n-ṭ-n-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
Десила се незгода.
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
Где је најближи телефон?
மி----்-அ--க--் உ--ள த-லை--சி--ி--ய-- -த-?
ம------ அ------ உ--- த------- ந------ எ---
ம-க-ு-் அ-ு-ி-் உ-்- த-ல-ப-ச- ந-ல-ய-் எ-ு-
------------------------------------------
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
0
M--av-m -r-k-- uḷ---t---i--c- -ilai-a- etu?
M------ a----- u--- t-------- n------- e---
M-k-v-m a-u-i- u-ḷ- t-l-i-ē-i n-l-i-a- e-u-
-------------------------------------------
Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
Где је најближи телефон?
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
Имате ли са собом мобилни телефон?
உ-்---ட-்-----ல- --ன--இர--்கி-த-?
உ-------- ம----- ப--- இ----------
உ-்-ள-ட-் ம-ப-ல- ப-ன- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
0
U-k-ḷ-ṭam ----il -ōṉ--ru-k-ṟ---?
U-------- m----- p-- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m m-p-i- p-ṉ i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
Имате ли са собом мобилни телефон?
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
Ми требамо помоћ.
எ--களு-----உ-வி த-வை.
எ--------- உ--- த----
எ-்-ள-க-க- உ-வ- த-வ-.
---------------------
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
0
E----ukk- utav- --va-.
E-------- u---- t-----
E-k-ḷ-k-u u-a-i t-v-i-
----------------------
Eṅkaḷukku utavi tēvai.
Ми требамо помоћ.
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
Eṅkaḷukku utavi tēvai.
Позовите доктора!
ஒ---ட-க்--ை---க-ப-ப-ட-ங்கள-.
ஒ-- ட-------- க-------------
ஒ-ு ட-க-ட-ை-் க-ப-ப-ட-ங-க-்-
----------------------------
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
0
Or----kṭ-r--k ---piṭuṅ---.
O-- ṭ-------- k-----------
O-u ṭ-k-a-a-k k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------------
Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
Позовите доктора!
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
Позовите полицију!
போல--- -ூ-்--டு-்க--.
ப----- க-------------
ப-ல-ஸ- க-ப-ப-ட-ங-க-்-
---------------------
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
0
P--īs-- k---------ḷ.
P------ k-----------
P-l-s-i k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------
Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
Позовите полицију!
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
Ваше документе, молим.
த--ுச--்து உங்--்----ு-ெ---ு-ளை-கா-்ப-ய-ங-க-்.
த--------- உ----- ட------------ க-------------
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
Ta-avucey-u-uṅk-ḷ---kum-ṇṭuk-ḷ-- k--p--u--aḷ.
T---------- u---- ṭ------------- k-----------
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ ṭ-k-m-ṇ-u-a-a- k-ṇ-i-u-k-ḷ-
---------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Ваше документе, молим.
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Вашу возачку дозволу, молим.
தயவுச----- --்க-் -ண்டி ல-ஸென்ஸ------ப----்க-்.
த--------- உ----- வ---- ல------- க-------------
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி ல-ஸ-ன-ஸ- க-ண-ப-ய-ங-க-்-
-----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
0
T-yav-c-yt- -ṅkaḷ -aṇṭi---------- --ṇ-i-uṅkaḷ.
T---------- u---- v---- l-------- k-----------
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ v-ṇ-i l-i-e-s-i k-ṇ-i-u-k-ḷ-
----------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
Вашу возачку дозволу, молим.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
தயவ--ெ--து---்-ள் -ண்-ி---வ- டாக----்டுக-ை க-----ய-----்.
த--------- உ----- வ--------- ட------------ க-------------
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி-த-வ- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
---------------------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
T---v-cey-- u--aḷ--aṇ---a-i-- ṭ--u-e-ṭukaḷ----ā--iy--ka-.
T---------- u---- v---------- ṭ------------- k-----------
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ v-ṇ-i-a-i-u ṭ-k-m-ṇ-u-a-a- k-ṇ-i-u-k-ḷ-
---------------------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.