Шта сте по занимању?
நீ-்--் எ--ன---ல---ெ-்---ீர-கள்?
ந------ எ--- வ--- ச-------------
ந-ங-க-் எ-்- வ-ல- ச-ய-க-ற-ர-க-்-
--------------------------------
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்?
0
n-ṅkaḷ-eṉṉa v-lai---yki---k-ḷ?
n----- e--- v---- c-----------
n-ṅ-a- e-ṉ- v-l-i c-y-i-ī-k-ḷ-
------------------------------
nīṅkaḷ eṉṉa vēlai ceykiṟīrkaḷ?
Шта сте по занимању?
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்?
nīṅkaḷ eṉṉa vēlai ceykiṟīrkaḷ?
Мој муж је по занимању доктор.
என் -ண------ு-----------.
எ-- க---- ஒ-- ம----------
எ-் க-வ-் ஒ-ு ம-ு-்-ு-ர-.
-------------------------
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர்.
0
E----ṇ-----o-u -a-u-tuv-r.
E- k------ o-- m----------
E- k-ṇ-v-r o-u m-r-t-u-a-.
--------------------------
Eṉ kaṇavar oru maruttuvar.
Мој муж је по занимању доктор.
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர்.
Eṉ kaṇavar oru maruttuvar.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
நான்--கு-- --- ---ஸ---வேலை---ய-கி-ே-்.
ந--- ப---- ந-- ந----- வ--- ச----------
ந-ன- ப-ு-ி ந-ர ந-்-ா- வ-ல- ச-ய-க-ற-ன-.
--------------------------------------
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன்.
0
Nā---a--ti --ra-na-sāk- -ēl---cey-iṟ-ṉ.
N-- p----- n--- n------ v---- c--------
N-ṉ p-k-t- n-r- n-r-ā-a v-l-i c-y-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ pakuti nēra narsāka vēlai ceykiṟēṉ.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன்.
Nāṉ pakuti nēra narsāka vēlai ceykiṟēṉ.
Ускоро ћемо добити пензију.
எங்--ுக--ு-சீக----ம- ஓ--வூதிய-்-வந-து-ிட-ம-.
எ--------- ச-------- ஓ--------- வ-----------
எ-்-ள-க-க- ச-க-க-ர-் ஓ-்-ூ-ி-ம- வ-்-ு-ி-ு-்-
--------------------------------------------
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும்.
0
Eṅ-aḷ-k-- -ī--i-a- ---ū-iya- ----u---um.
E-------- c------- ō-------- v----------
E-k-ḷ-k-u c-k-i-a- ō-v-t-y-m v-n-u-i-u-.
----------------------------------------
Eṅkaḷukku cīkkiram ōyvūtiyam vantuviṭum.
Ускоро ћемо добити пензију.
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும்.
Eṅkaḷukku cīkkiram ōyvūtiyam vantuviṭum.
Али су порези високи.
ஆ--ல-----க----ிக---்---ிகம---உ----.
ஆ---- வ----- ம------ அ------ உ-----
ஆ-ா-் வ-ி-ள- ம-க-ு-் அ-ி-ம-க உ-்-ன-
-----------------------------------
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன.
0
Āṉ-- --r--aḷ----av-- ---k-mā----ḷ---a.
Ā--- v------ m------ a-------- u------
Ā-ā- v-r-k-ḷ m-k-v-m a-i-a-ā-a u-ḷ-ṉ-.
--------------------------------------
Āṉāl varikaḷ mikavum atikamāka uḷḷaṉa.
Али су порези високи.
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன.
Āṉāl varikaḷ mikavum atikamāka uḷḷaṉa.
И здравствено осигурање је високо.
மற்-ும்-ஆ------ய-்-க-ப்பீ-- --்-ண-- மி-வும்--த-க--க-உ--ள--.
ம------ ஆ--------- க------- க------ ம------ அ------ உ------
ம-்-ு-் ஆ-ோ-்-ி-க- க-ப-ப-ட- க-்-ண-் ம-க-ு-் அ-ி-ம-க உ-்-த-.
-----------------------------------------------------------
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது.
0
M-ṟṟ-m-ār-kk--ak kāp-īṭ---a-ṭ-ṇ-- -i-avu- -tika-ā-a--ḷ-a--.
M----- ā-------- k------ k------- m------ a-------- u------
M-ṟ-u- ā-ō-k-y-k k-p-ī-u k-ṭ-a-a- m-k-v-m a-i-a-ā-a u-ḷ-t-.
-----------------------------------------------------------
Maṟṟum ārōkkiyak kāppīṭu kaṭṭaṇam mikavum atikamāka uḷḷatu.
И здравствено осигурање је високо.
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது.
Maṟṟum ārōkkiyak kāppīṭu kaṭṭaṇam mikavum atikamāka uḷḷatu.
Шта желиш једном постати?
நீ-பெரிய--ா-ும்---து-எ-்ன--க ---ப----கி-ா--?
ந- ப----------- ப--- எ------ ஆ--------------
ந- ப-ர-ய-ன-க-ம- ப-த- எ-்-வ-க ஆ-ை-்-ட-க-ற-ய-?
--------------------------------------------
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்?
0
N---er-y-v----um p--- -ṉṉa--ka āca--pa--ki-ā-?
N- p------------ p--- e------- ā--------------
N- p-r-y-v-ṉ-k-m p-t- e-ṉ-v-k- ā-a-p-a-u-i-ā-?
----------------------------------------------
Nī periyavaṉākum pōtu eṉṉavāka ācaippaṭukiṟāy?
Шта желиш једном постати?
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்?
Nī periyavaṉākum pōtu eṉṉavāka ācaippaṭukiṟāy?
Ја желим постати инжењер.
ந-ன--ஒரு---ற-யா-ர--ஆ- --ை---டுகிறே--.
ந--- ஒ-- ப-------- ஆ- ஆ--------------
ந-ன- ஒ-ு ப-ற-ய-ள-் ஆ- ஆ-ை-்-ட-க-ற-ன-.
-------------------------------------
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன்.
0
N-- or----ṟ-y-ḷa- --a---ai---ṭ---ṟ--.
N-- o-- p-------- ā-- ā--------------
N-ṉ o-u p-ṟ-y-ḷ-r ā-a ā-a-p-a-u-i-ē-.
-------------------------------------
Nāṉ oru poṟiyāḷar āka ācaippaṭukiṟēṉ.
Ја желим постати инжењер.
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன்.
Nāṉ oru poṟiyāḷar āka ācaippaṭukiṟēṉ.
Желим да студирам на универзитету.
ந--் கல-ல--ி-ி----ட-க-க-ஆச---பட-க--ேன்.
ந--- க---------- ப----- ஆ--------------
ந-ன- க-்-ூ-ி-ி-் ப-ி-்- ஆ-ை-்-ட-க-ற-ன-.
---------------------------------------
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன்.
0
N-ṉ ka-l-ri--- p-ṭ---- ācai-p-ṭu-i-ēṉ.
N-- k--------- p------ ā--------------
N-ṉ k-l-ū-i-i- p-ṭ-k-a ā-a-p-a-u-i-ē-.
--------------------------------------
Nāṉ kallūriyil paṭikka ācaippaṭukiṟēṉ.
Желим да студирам на универзитету.
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன்.
Nāṉ kallūriyil paṭikka ācaippaṭukiṟēṉ.
Ја сам приправник.
ந------்---்-கப-----ற-சி -ெ--பவன-.
ந--- ஓ-- உ------ ப------ ப--------
ந-ன- ஓ-் உ-்-க-் ப-ி-்-ி ப-ற-ப-ன-.
----------------------------------
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன்.
0
Nā- -- u-ḷa--p pa--ṟ---pe--pa-a-.
N-- ō- u------ p------ p---------
N-ṉ ō- u-ḷ-k-p p-y-ṟ-i p-ṟ-p-v-ṉ-
---------------------------------
Nāṉ ōr uḷḷakap payiṟci peṟupavaṉ.
Ја сам приправник.
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன்.
Nāṉ ōr uḷḷakap payiṟci peṟupavaṉ.
Ја не зарађујем много.
எ-் சம்ப-ம்-அ----- -ல்ல-.
எ-- ச------ அ----- இ-----
எ-் ச-்-ள-் அ-ி-ம- இ-்-ை-
-------------------------
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை.
0
Eṉ --mp--a-----ka--i----.
E- c------- a----- i-----
E- c-m-a-a- a-i-a- i-l-i-
-------------------------
Eṉ campaḷam atikam illai.
Ја не зарађујем много.
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை.
Eṉ campaḷam atikam illai.
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
ந-ன- -ெள-ந-ட---ல் உள்-க-்பயிற--ி பெ--ற-க்--------ருக---ற-ன்.
ந--- வ----------- உ------------- ப------------- இ-----------
ந-ன- வ-ள-ந-ட-ட-ல- உ-்-க-்-ய-ற-ச- ப-ற-ற-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
------------------------------------------------------------
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ ---in-ṭ--l -ḷ-a--pp-y--c- peṟṟ-kk-ṇ-u i--k-i--ṉ.
N-- v--------- u------------- p---------- i---------
N-ṉ v-ḷ-n-ṭ-i- u-ḷ-k-p-a-i-c- p-ṟ-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ veḷināṭṭil uḷḷakappayiṟci peṟṟukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ veḷināṭṭil uḷḷakappayiṟci peṟṟukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Ово је мој шеф.
அது -ன்னு-ைய-ம-ல-ளர்.
அ-- எ------- ம-------
அ-ு எ-்-ு-ை- ம-ல-ள-்-
---------------------
அது என்னுடைய மேலாளர்.
0
At--e-ṉ-ṭ---a-mē-----.
A-- e-------- m-------
A-u e-ṉ-ṭ-i-a m-l-ḷ-r-
----------------------
Atu eṉṉuṭaiya mēlāḷar.
Ово је мој шеф.
அது என்னுடைய மேலாளர்.
Atu eṉṉuṭaiya mēlāḷar.
Имам драге колеге.
என-ன--ன- -ணி-ுரி----க-் --்-வர-கள்.
எ------- ப------------- ந----------
எ-்-ு-ன- ப-ி-ு-ி-வ-்-ள- ந-்-வ-்-ள-.
-----------------------------------
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள்.
0
Eṉṉ-ṭ-ṉ-pa-i---i-av-r-aḷ-------arkaḷ.
E------ p--------------- n-----------
E-ṉ-ṭ-ṉ p-ṇ-p-r-p-v-r-a- n-l-a-a-k-ḷ-
-------------------------------------
Eṉṉuṭaṉ paṇipuripavarkaḷ nallavarkaḷ.
Имам драге колеге.
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள்.
Eṉṉuṭaṉ paṇipuripavarkaḷ nallavarkaḷ.
У подне увек идемо у кантину.
நாங்-ள--ம--யத்த--்---ற்----ட-ச்சால- -ெ-்--ம-.
ந------ ம--------- ச--------------- ச--------
ந-ங-க-் ம-ி-த-த-ல- ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- ச-ல-வ-ம-.
---------------------------------------------
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம்.
0
Nā------a-iyattil -i---ṇṭic-āl----elv--.
N----- m--------- c------------- c------
N-ṅ-a- m-t-y-t-i- c-ṟ-u-ṭ-c-ā-a- c-l-ō-.
----------------------------------------
Nāṅkaḷ matiyattil ciṟṟuṇṭiccālai celvōm.
У подне увек идемо у кантину.
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம்.
Nāṅkaḷ matiyattil ciṟṟuṇṭiccālai celvōm.
Ја тражим радно место.
நா-்-ஒர---ே-ை த---க்-ொ---ு இ----க--ேன்.
ந--- ஒ-- வ--- த----------- இ-----------
ந-ன- ஒ-ு வ-ல- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
---------------------------------------
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ--r- -ēl-----ṭik-oṇṭu i--kki-ēṉ.
N-- o-- v---- t--------- i---------
N-ṉ o-u v-l-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Nāṉ oru vēlai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Ја тражим радно место.
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru vēlai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
நா-- ஏற-க-வே --- ---ட--க-வேல-ய-ல்-ாமல் ---க்--ற-ன-.
ந--- ஏ------ ஒ-- வ------ வ------------ இ-----------
ந-ன- ஏ-்-ன-ே ஒ-ு வ-ு-ம-க வ-ல-ய-ல-ல-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ ēṟ-a-avē or- va-u---ā------ai-il--m-- -r-k--ṟ-ṉ.
N-- ē------- o-- v--------- v------------ i---------
N-ṉ ē-k-ṉ-v- o-u v-r-ṭ-m-k- v-l-i-i-l-m-l i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ ēṟkaṉavē oru varuṭamāka vēlaiyillāmal irukkiṟēṉ.
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன்.
Nāṉ ēṟkaṉavē oru varuṭamāka vēlaiyillāmal irukkiṟēṉ.
У овој земљи има превише незапослених.
இ--- -ாட்ட--- -ி--ய வேல-ய-ல---த--ன-தர்க---இர--்-ிறா--க-்.
இ--- ந------- ந---- வ---------- ம-------- இ--------------
இ-்- ந-ட-ட-ல- ந-ற-ய வ-ல-ய-ல-ல-த ம-ி-ர-க-் இ-ு-்-ி-ா-்-ள-.
---------------------------------------------------------
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள்.
0
Int--nā-ṭ-l n-ṟaiya-vē--iy-llāta--a---a-k---i-ukk--ā-k--.
I--- n----- n------ v----------- m--------- i------------
I-t- n-ṭ-i- n-ṟ-i-a v-l-i-i-l-t- m-ṉ-t-r-a- i-u-k-ṟ-r-a-.
---------------------------------------------------------
Inta nāṭṭil niṟaiya vēlaiyillāta maṉitarkaḷ irukkiṟārkaḷ.
У овој земљи има превише незапослених.
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள்.
Inta nāṭṭil niṟaiya vēlaiyillāta maṉitarkaḷ irukkiṟārkaḷ.