Ја цртам мушкарца.
நா-- ஒ------த--ர-வம்----ந்து -ொ-்ட-ர-க-கிற--்.
ந--- ஒ-- ம--- உ----- வ------ க----------------
ந-ன- ஒ-ு ம-ி- உ-ு-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
0
nā- o-u--aṉi-- u-u--m--a--i--u-k-----uk--ṟ-ṉ.
n-- o-- m----- u----- v------- k-------------
n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------
nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Ја цртам мушкарца.
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Прво главу.
ம-தலில் த-ை.
ம------ த---
ம-த-ி-் த-ை-
------------
முதலில் தலை.
0
Muta-il t-l-i.
M------ t-----
M-t-l-l t-l-i-
--------------
Mutalil talai.
Прво главу.
முதலில் தலை.
Mutalil talai.
Мушкарац носи шешир.
ம-ித-் த-ப-பி ப-ட--ுக் கொண-ட-ர-க--ிறான-.
ம----- த----- ப------- க----------------
ம-ி-ன- த-ப-ப- ப-ட-ட-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
0
M---------p-i---ṭṭ-k--o-ṭ-r-----ā-.
M------ t---- p----- k-------------
M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Мушкарац носи шешир.
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Коса се не види.
அவ-து தல-ம--ர----ர-----்லை.
அ---- த------- த-----------
அ-ன-ு த-ை-ய-ர- த-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
0
Av-ṉ----------ayir -e-iya-i--a-.
A------ t--------- t------------
A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Коса се не види.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Уши се такође не виде.
அவ--ு-----ம- -ெர-ய-ில--ை.
அ---- க----- த-----------
அ-ன-ு க-த-ம- த-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
0
A------ k-t-- teriy--i--ai.
A------ k---- t------------
A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-.
---------------------------
Avaṉatu kātum teriyavillai.
Уши се такође не виде.
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
Avaṉatu kātum teriyavillai.
Леђа се такође не виде.
அ-ன-ு---ன்ப-றமும் தெ-ி-வ-ல்-ை.
அ---- ப---------- த-----------
அ-ன-ு ப-ன-ப-ற-ு-் த-ர-ய-ி-்-ை-
------------------------------
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
0
Avaṉatu -iṉpu---um-t-----vi--ai.
A------ p--------- t------------
A-a-a-u p-ṉ-u-a-u- t-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.
Леђа се такође не виде.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.
Ја цртам очи и уста.
நா-் க--ண--்--ாய----வ-ைந-து கொண்டி---்கி--ன்.
ந--- க------ வ----- வ------ க----------------
ந-ன- க-்-ு-் வ-ய-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
---------------------------------------------
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
0
Nāṉ -aṇṇ-m-v---m v-r--nt---oṇ-----k-ṟ-ṉ.
N-- k----- v---- v------- k-------------
N-ṉ k-ṇ-u- v-y-m v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
Nāṉ kaṇṇum vāyum varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Ја цртам очи и уста.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
Nāṉ kaṇṇum vāyum varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Мушкарац плеше и смеје се.
அ---------- ந-னமாடி-்கொண-டு---ச--ி-்--க-க-ண-------ருக்-ிற---.
அ--- ம----- ந---------------- ச----------------- இ-----------
அ-்- ம-ி-ன- ந-ன-ா-ி-்-ொ-்-ு-் ச-ர-த-த-க-க-ண-ட-ம- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
0
A--- maṉ-ta---aṭa-a---ikko-ṭ----i------k---u- -r---iṟā-.
A--- m------ n---------------- c------------- i---------
A-t- m-ṉ-t-ṉ n-ṭ-ṉ-m-ṭ-k-o-ṭ-m c-r-t-u-k-ṇ-u- i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------
Anta maṉitaṉ naṭaṉamāṭikkoṇṭum cirittukkoṇṭum irukkiṟāṉ.
Мушкарац плеше и смеје се.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
Anta maṉitaṉ naṭaṉamāṭikkoṇṭum cirittukkoṇṭum irukkiṟāṉ.
Мушкарац има дуг нос.
இந------த--க--ு-மூக்க- ந---ாக இ-----ி--ு.
இ--- ம--------- ம----- ந----- இ----------
இ-்- ம-ி-ன-க-க- ம-க-க- ந-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
0
I-t- -a-it--uk-u --kku-nīḷ-mā---irukkiṟa-u.
I--- m---------- m---- n------- i----------
I-t- m-ṉ-t-ṉ-k-u m-k-u n-ḷ-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------------
Inta maṉitaṉukku mūkku nīḷamāka irukkiṟatu.
Мушкарац има дуг нос.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
Inta maṉitaṉukku mūkku nīḷamāka irukkiṟatu.
Он носи штап у рукама.
அவன் க-ய--் --ு க-்---வைத-துக--ொ---- இ-ு--க-றா--.
அ--- க----- ஒ-- க---- வ------------- இ-----------
அ-ன- க-ய-ல- ஒ-ு க-்-ு வ-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
Av-- k---il or--kamp--v--t------ṭ--i------ā-.
A--- k----- o-- k---- v----------- i---------
A-a- k-i-i- o-u k-m-u v-i-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------
Avaṉ kaiyil oru kampu vaittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Он носи штап у рукама.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kaiyil oru kampu vaittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Он такође носи шал око врата.
அவன------்-ி-- ஒரு-கழு--து---ு-்ட--கட-ட--் --ண்-ு -----கிறா--.
அ--- க-------- ஒ-- க-------------- க------ க----- இ-----------
அ-ன- க-ு-்-ி-் ஒ-ு க-ு-்-ு-்-ு-்-ை க-்-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------------------------
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
0
Av-ṉ--a--tt-l o-u k--u-tukk-ṭ-a- k-ṭ-----oṇ--------i--ṉ.
A--- k------- o-- k------------- k----- k---- i---------
A-a- k-ḻ-t-i- o-u k-ḻ-t-u-k-ṭ-a- k-ṭ-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------
Avaṉ kaḻuttil oru kaḻuttukkuṭṭai kaṭṭik koṇṭu irukkiṟāṉ.
Он такође носи шал око врата.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kaḻuttil oru kaḻuttukkuṭṭai kaṭṭik koṇṭu irukkiṟāṉ.
Зима је и хладно је.
இத- குளி-்-ாலம----வ----ளிர---இருக்க-ற-ு.
இ-- க---------- எ--- க------ இ----------
இ-ு க-ள-ர-க-ல-் எ-வ- க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
0
Itu--u-irk-la---ṉ----k----āk- -ru--iṟat-.
I-- k--------- e---- k------- i----------
I-u k-ḷ-r-ā-a- e-a-ē k-ḷ-r-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------
Itu kuḷirkālam eṉavē kuḷirāka irukkiṟatu.
Зима је и хладно је.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
Itu kuḷirkālam eṉavē kuḷirāka irukkiṟatu.
Руке су снажне.
க---்--ட்டாக இ-ு-்--ன்றன.
க---- க----- இ-----------
க-க-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
0
K-i-a---a---k--iruk-iṉ----.
K----- k------ i-----------
K-i-a- k-ṭ-ā-a i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Kaikaḷ kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
Руке су снажне.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
Kaikaḷ kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
Ноге су такође снажне.
க---கள-ம--கட-டா- -ரு---ி-்றன.
க-------- க----- இ-----------
க-ல-க-ு-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
0
Kā--aḷum -a--āka------i-ṟaṉ-.
K------- k------ i-----------
K-l-a-u- k-ṭ-ā-a i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------
Kālkaḷum kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
Ноге су такође снажне.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
Kālkaḷum kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
Мушкарац је од снега.
இ---உ--பனி-ால- செய---்---- ----ன்.
இ-- உ--------- ச---------- ம------
இ-ு உ-ை-ன-ய-ல- ச-ய-ய-்-ட-ட ம-ி-ன-.
----------------------------------
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
0
It- -ṟa-paṉi-ā--ce-yapp-ṭṭa---ṉit--.
I-- u---------- c---------- m-------
I-u u-a-p-ṉ-y-l c-y-a-p-ṭ-a m-ṉ-t-ṉ-
------------------------------------
Itu uṟaipaṉiyāl ceyyappaṭṭa maṉitaṉ.
Мушкарац је од снега.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
Itu uṟaipaṉiyāl ceyyappaṭṭa maṉitaṉ.
Он не носи панталоне и мантил.
அ-ன---ா-்-ட்ட-ய- கோட-டோ--ணி-வ--்-ை.
அ--- க---------- க----- அ----------
அ-ன- க-ல-ச-்-ை-ோ க-ட-ட- அ-ி-வ-ல-ல-.
-----------------------------------
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
0
Av-ṉ k-lcaṭṭa-yō-k-ṭ-ō-aṇ--av-llai.
A--- k---------- k---- a-----------
A-a- k-l-a-ṭ-i-ō k-ṭ-ō a-i-a-i-l-i-
-----------------------------------
Avaṉ kālcaṭṭaiyō kōṭṭō aṇiyavillai.
Он не носи панталоне и мантил.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
Avaṉ kālcaṭṭaiyō kōṭṭō aṇiyavillai.
Али мушкарац се не смрзава.
ஆ-ாலு---அ---க------ள-ரவ--்லை.
ஆ------ அ------- க-----------
ஆ-ா-ு-் அ-ன-க-க- க-ள-ர-ி-்-ை-
-----------------------------
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
0
Ā-āl-m--v-ṉ-kk- k-ḷi--vi--ai.
Ā----- a------- k------------
Ā-ā-u- a-a-u-k- k-ḷ-r-v-l-a-.
-----------------------------
Āṉālum avaṉukku kuḷiravillai.
Али мушкарац се не смрзава.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
Āṉālum avaṉukku kuḷiravillai.
Он је Снешко Белић.
அவ-் -ர்---ைபன----தன-/-ஸ்-ோமே--.
அ--- ஓ-- உ------------ ஸ--------
அ-ன- ஓ-் உ-ை-ன-ம-ி-ன-/ ஸ-ன-ம-ன-.
--------------------------------
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
0
A-aṉ -r---a--aṉimaṉ-t--/-sṉ---ṉ.
A--- ō- u--------------- s------
A-a- ō- u-a-p-ṉ-m-ṉ-t-ṉ- s-ō-ē-.
--------------------------------
Avaṉ ōr uṟaipaṉimaṉitaṉ/ sṉōmēṉ.
Он је Снешко Белић.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
Avaṉ ōr uṟaipaṉimaṉitaṉ/ sṉōmēṉ.