Зашто ниси дошао / дошла?
நீ ஏ-் -ரவ-ல---?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
nī ē- varav---a-?
n- ē- v----------
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
Зашто ниси дошао / дошла?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
Био / Била сам болестан / болесна.
எ-க-கு-உ---பு -ரிய-ல்லை.
எ----- உ----- ச---------
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
Eṉa--u---a--- c-r--i-lai.
E----- u----- c----------
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Био / Била сам болестан / болесна.
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
ந-ன--வ-வ----- ஏ-ென-ற--- நான்-நோய-வ-ய்ப--டிர-ந்-ேன்.
ந--- வ------- ஏ-------- ந--- ந---------------------
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
Nā- va-a-illai--ṉeṉṟāl n-ṉ--ōy-āypaṭṭ-run-ē-.
N-- v--------- ē------ n-- n-----------------
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Зашто она није дошла?
அவ-- ஏ-் -ர-ில்-ை?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
Ava- -ṉ var-vil---?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
Зашто она није дошла?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
Она је била уморна.
அ-ள---க- --ைப-பா--இ--ந-த--.
அ------- க------- இ--------
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
A------u----a----k- irun--t-.
A------- k--------- i--------
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Она је била уморна.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Она није дошла, јер је била уморна.
அவ--க-க---ளை---ா---ர-ந்தத--் வ-வில்-ை.
அ------- க------- இ--------- வ--------
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
Ava-u-------a-ppāk--i----atā- var-v-llai.
A------- k--------- i-------- v----------
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Она није дошла, јер је била уморна.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Зашто он није дошао?
அவ-- -ன் -ர-ில்லை?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
A-aṉ -ṉ---rav---ai?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Зашто он није дошао?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
Он није имао воље.
அவனுக்க--------ப-் -ல்--.
அ------- வ-------- இ-----
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
Av--u-ku--i-u-p-m ill-i.
A------- v------- i-----
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
Он није имао воље.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
Он није дошао, јер није имао воље.
அ-னுக்கு---ரு-்பம- -ல்--தத-ல் அ-ன் வ-வி-்லை.
அ------- வ-------- இ--------- அ--- வ--------
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Ava-u-k- vi--ppa- ill--a--- a--------vi-la-.
A------- v------- i-------- a--- v----------
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Он није дошао, јер није имао воље.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Зашто ви нисте дошли?
நீ-்க----ன- --வ---லை?
ந------ ஏ-- வ--------
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
N--k-ḷ-ē----r------i?
N----- ē- v----------
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Зашто ви нисте дошли?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Наш ауто је покварен.
எங்--்-----ி பழ-த--ிவிட--து.
எ----- வ---- ப--------------
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
Eṅk----a--i -a--t-kiv-----u.
E---- v---- p---------------
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Наш ауто је покварен.
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
எங-க-- --்டி --ுத--ி--ி---த----ந-ங்கள்-வர-ி-்ல-.
எ----- வ---- ப------ வ-------- ந------ வ--------
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Eṅ-aḷ va-ṭ- --ḻ---k--v--ṭa--- n----ḷ v-r-vi-lai.
E---- v---- p------- v------- n----- v----------
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Зашто људи нису дошли?
அ--்--- -ன- ----ல்லை?
அ------ ஏ-- வ--------
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
A-a---ḷ--- v-ra-ill-i?
A------ ē- v----------
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Зашто људи нису дошли?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Пропустили су воз.
அ-ர்-ள--ரயிலை---தவ--விட்டு -ிட----்க-்.
அ------ ர------ த-- வ----- வ-----------
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
A-ark-- --yil--- t--a-- -iṭ------ṭ-r--ḷ.
A------ r------- t----- v---- v---------
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Пропустили су воз.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
ரய--ை--வ--வ-ட----வ-ட--த-ல---வ---ள- வர---்-ை.
ர---- த-- வ----- வ---------------- வ--------
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
R--il-i ta-a-- v--ṭu---ṭ----l,-v-r-aḷ-var---l-ai.
R------ t----- v---- v--------------- v----------
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Зашто ти ниси дошао / дошла?
நீ--ன்---வ-ல-லை?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
Nī-ēṉ--arav----i?
N- ē- v----------
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
Зашто ти ниси дошао / дошла?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
Ја нисам смео / смела.
எ-க--ு---ுமதி---ட-க்-வ-ல்லை.
எ----- அ----- க-------------
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
Eṉa-ku -ṉum-ti -i--ikk----l-i.
E----- a------ k--------------
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Ја нисам смео / смела.
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
அனுமத- கி-ைக்க-----் நாங---்---வ---லை.
அ----- க------------ ந------ வ--------
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
A-----i--i--ikkā---āl ----aḷ----avillai.
A------ k------------ n----- v----------
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.