சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பானங்கள்   »   no Drikke

12 [பன்னிரண்டு]

பானங்கள்

பானங்கள்

12 [tolv]

Drikke

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் நார்வீஜியன் ஒலி மேலும்
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். Jeg -r-kke- -e. J__ d______ t__ J-g d-i-k-r t-. --------------- Jeg drikker te. 0
நான் காப்பி குடிக்கிறேன். J----rikker --ffe. J__ d______ k_____ J-g d-i-k-r k-f-e- ------------------ Jeg drikker kaffe. 0
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். Jeg --ik--r mine---v-nn. J__ d______ m___________ J-g d-i-k-r m-n-r-l-a-n- ------------------------ Jeg drikker mineralvann. 0
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? D-ik--r-d- t- --d sitr--? D______ d_ t_ m__ s______ D-i-k-r d- t- m-d s-t-o-? ------------------------- Drikker du te med sitron? 0
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? D----e--d---a--- --- sukk--? D______ d_ k____ m__ s______ D-i-k-r d- k-f-e m-d s-k-e-? ---------------------------- Drikker du kaffe med sukker? 0
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? Dr-k--r-du--an- med---? D______ d_ v___ m__ i__ D-i-k-r d- v-n- m-d i-? ----------------------- Drikker du vann med is? 0
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. He---- --- fes-. H__ e_ d__ f____ H-r e- d-t f-s-. ---------------- Her er det fest. 0
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். Fol--- d--kker---s-e--n------. F_____ d______ m_________ v___ F-l-e- d-i-k-r m-s-e-e-d- v-n- ------------------------------ Folket drikker musserende vin. 0
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். F--k-- dr--ke---in--g øl. F_____ d______ v__ o_ ø__ F-l-e- d-i-k-r v-n o- ø-. ------------------------- Folket drikker vin og øl. 0
நீ மது குடிப்பதுண்டா? Dri---- -- al--ho-? D______ d_ a_______ D-i-k-r d- a-k-h-l- ------------------- Drikker du alkohol? 0
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? Dr---er-du--hisky? D______ d_ w______ D-i-k-r d- w-i-k-? ------------------ Drikker du whisky? 0
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? Dr-kk-r du --l- --d--um? D______ d_ k___ m__ r___ D-i-k-r d- k-l- m-d r-m- ------------------------ Drikker du kola med rum? 0
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. Jeg -i--r -kk--mu--er-nde-vin. J__ l____ i___ m_________ v___ J-g l-k-r i-k- m-s-e-e-d- v-n- ------------------------------ Jeg liker ikke musserende vin. 0
எனக்கு வைன் பிடிக்காது. Je- l-k-r --k--v--. J__ l____ i___ v___ J-g l-k-r i-k- v-n- ------------------- Jeg liker ikke vin. 0
எனக்கு பியர் பிடிக்காது. J---lik-- ikk- ø-. J__ l____ i___ ø__ J-g l-k-r i-k- ø-. ------------------ Jeg liker ikke øl. 0
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு] பால் பிடிக்கும். Ba---n liker---l-. B_____ l____ m____ B-b-e- l-k-r m-l-. ------------------ Babyen liker melk. 0
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். B--ne--lik-- ka-ao -g------uic-. B_____ l____ k____ o_ e_________ B-r-e- l-k-r k-k-o o- e-l-j-i-e- -------------------------------- Barnet liker kakao og eplejuice. 0
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். Kv-------ik-- a-pe----j--ce ----ra----u-t--i-e. K______ l____ a____________ o_ g_______________ K-i-n-n l-k-r a-p-l-i-j-i-e o- g-a-e-r-k-j-i-e- ----------------------------------------------- Kvinnen liker appelsinjuice og grapefruktjuice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -