நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். |
म---हा प-त-. /-प-ते.
म- च-- प---- / प----
म- च-ा प-त-. / प-त-.
--------------------
मी चहा पितो. / पिते.
0
m- -ahā----ō--/ ----.
m- c--- p---- / P----
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
|
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன்.
मी चहा पितो. / पिते.
mī cahā pitō. / Pitē.
|
நான் காப்பி குடிக்கிறேன். |
मी-क-फी-पितो. /--ित-.
म- क--- प---- / प----
म- क-फ- प-त-. / प-त-.
---------------------
मी कॉफी पितो. / पिते.
0
Mī--ŏ--- -i------P-t-.
M- k---- p---- / P----
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
|
நான் காப்பி குடிக்கிறேன்.
मी कॉफी पितो. / पिते.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
|
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். |
म---िनरल-व--- --------प---.
म- म---- व--- प---- / प----
म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-.
---------------------------
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
0
M---i-ar-la--ŏṭar--p-tō. - --tē.
M- m------- v----- p---- / P----
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
|
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன்.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
|
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? |
त--लि-बू घ-ल-- --ा---तोस / प-त-स --?
त- ल---- घ---- च-- प---- / प---- क--
त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
0
Tū--im-ū--h--ūna-c-hā-p--ō--- pitēs- k-?
T- l---- g------ c--- p------ p----- k--
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா?
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? |
त- सा----ा-ू- कॉफ- --त-स-/ पित-स-क-?
त- स--- घ---- क--- प---- / प---- क--
त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
0
T-----h--- ---l--a kŏphī --t---/ p-------ā?
T- s------ g------ k---- p------ p----- k--
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? |
त- बर्फ-घाल-न पा-ी---त---/-पित-- -ा?
त- ब--- घ---- प--- प---- / प---- क--
त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
0
T- -a--h--g--l-na-pā-ī p---sa- -i--s- kā?
T- b----- g------ p--- p------ p----- k--
T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-?
-----------------------------------------
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
|
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. |
इ-े----पार--- -ाल-ी आ-े.
इ-- ए- प----- च---- आ---
इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े-
------------------------
इथे एक पार्टी चालली आहे.
0
I-hē-ēk- pārṭī --la----hē.
I--- ē-- p---- c----- ā---
I-h- ē-a p-r-ī c-l-l- ā-ē-
--------------------------
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
|
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது.
इथे एक पार्टी चालली आहे.
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
|
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். |
लो- श-म-पे--प---आहेत.
ल-- श------ प-- आ----
ल-क श-म-प-न प-त आ-े-.
---------------------
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
0
L--a śĕmpē-----t- --ēta.
L--- ś------ p--- ā-----
L-k- ś-m-ē-a p-t- ā-ē-a-
------------------------
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
|
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
|
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். |
ल-- --ई- आ-ि बी-- --त-आ---.
ल-- व--- आ-- ब--- प-- आ----
ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-.
---------------------------
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
0
L--a --'īn--āṇ---īy-ra--ita-ā-ē-a.
L--- v----- ā-- b----- p--- ā-----
L-k- v-'-n- ā-i b-y-r- p-t- ā-ē-a-
----------------------------------
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
|
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
|
நீ மது குடிப்பதுண்டா? |
त---द-य -ि-ो----प-त-स-क-?
त- म--- प---- / प---- क--
त- म-्- प-त-स / प-त-स क-?
-------------------------
तू मद्य पितोस / पितेस का?
0
Tū-m-dya ---ō-a--p--ēsa-kā?
T- m---- p------ p----- k--
T- m-d-a p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ மது குடிப்பதுண்டா?
तू मद्य पितोस / पितेस का?
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? |
त--------की--ितो--/-----स-का?
त- व------- प---- / प---- क--
त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-?
-----------------------------
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
0
Tū--hiskī -i--s----i-ē-a-kā?
T- v----- p------ p----- k--
T- v-i-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? |
तू--- घ--ू--क-क प---स-/--ि--स का?
त- र- घ---- क-- प---- / प---- क--
त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-?
---------------------------------
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
0
T- ram--ghālūna-k--a pi--s----i--sa -ā?
T- r--- g------ k--- p------ p----- k--
T- r-m- g-ā-ū-a k-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------------------
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
|
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
|
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. |
मला--ॅम-पे------ न-ह-.
म-- श------ आ--- न----
म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-.
----------------------
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
0
M--- -ĕmp--- --aḍat--n-h-.
M--- ś------ ā------ n----
M-l- ś-m-ē-a ā-a-a-a n-h-.
--------------------------
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
|
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது.
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
|
எனக்கு வைன் பிடிக்காது. |
मला व-----वड--ना--.
म-- व--- आ--- न----
म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला वाईन आवडत नाही.
0
M--ā--ā-īna -v---t- -āh-.
M--- v----- ā------ n----
M-l- v-'-n- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
|
எனக்கு வைன் பிடிக்காது.
मला वाईन आवडत नाही.
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
|
எனக்கு பியர் பிடிக்காது. |
म-ा-ब-य--आ----न---.
म-- ब--- आ--- न----
म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला बीयर आवडत नाही.
0
Ma-- -īyar----a-a----āhī.
M--- b----- ā------ n----
M-l- b-y-r- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
|
எனக்கு பியர் பிடிக்காது.
मला बीयर आवडत नाही.
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
|
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும். |
ब-ळाला द-- आ---े.
ब----- द-- आ-----
ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े-
-----------------
बाळाला दूध आवडते.
0
Bā--lā-dū-h--ā-aḍ-t-.
B----- d---- ā-------
B-ḷ-l- d-d-a ā-a-a-ē-
---------------------
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
|
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும்.
बाळाला दूध आवडते.
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
|
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். |
बा--ल----को आणि-स--च-दा-- -- आ----.
ब----- क--- आ-- स-------- र- आ-----
ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो-
-----------------------------------
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
0
B-ḷ--ā kōkō āṇi saph-----n-āc- --sa---a--tō.
B----- k--- ā-- s------------- r--- ā-------
B-ḷ-l- k-k- ā-i s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-a-a-ō-
--------------------------------------------
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
|
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும்.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
|
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். |
त्या -्त---ला-सं-्-्--च- आ------ाक-ष-च--र- आ-डतो.
त--- स------- स--------- आ-- द--------- र- आ-----
त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो-
-------------------------------------------------
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
0
Tyā strī-ā -ant--ācā-āṇi-d-ā-ṣā------a-ā---a-ō.
T-- s----- s-------- ā-- d------- r--- ā-------
T-ā s-r-l- s-n-r-ā-ā ā-i d-ā-ṣ-c- r-s- ā-a-a-ō-
-----------------------------------------------
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
|
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும்.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
|