சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 3   »   et Restoranis 3

31 [முப்பத்து ஒன்று]

உணவகத்தில் 3

உணவகத்தில் 3

31 [kolmkümmend üks]

Restoranis 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும். Ma-s-ov-ks----el-oo--. M- s-------- e-------- M- s-o-i-s-n e-l-o-g-. ---------------------- Ma sooviksin eelrooga. 0
எனக்கு சாலட் வேண்டும். Ma so-vi---n sala-i-. M- s-------- s------- M- s-o-i-s-n s-l-t-t- --------------------- Ma sooviksin salatit. 0
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும். Ma-so-vi-s---s-ppi. M- s-------- s----- M- s-o-i-s-n s-p-i- ------------------- Ma sooviksin suppi. 0
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும். Ma --ov---in-magu---it-. M- s-------- m---------- M- s-o-i-s-n m-g-s-o-t-. ------------------------ Ma sooviksin magustoitu. 0
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும். M---o---k-in k-or-g- j---i--. M- s-------- k------ j------- M- s-o-i-s-n k-o-e-a j-ä-i-t- ----------------------------- Ma sooviksin koorega jäätist. 0
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும். M---o---k-in pu-vi-ju võ--j-ustu. M- s-------- p------- v-- j------ M- s-o-i-s-n p-u-i-j- v-i j-u-t-. --------------------------------- Ma sooviksin puuvilju või juustu. 0
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும். Me-so-vi----e hom---u-- s--a. M- s--------- h-------- s---- M- s-o-i-s-m- h-m-i-u-t s-ü-. ----------------------------- Me sooviksime hommikust süüa. 0
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும். M--soov--si-e-----at----a. M- s--------- l----- s---- M- s-o-i-s-m- l-u-a- s-ü-. -------------------------- Me sooviksime lõunat süüa. 0
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும். Me-soov--sime -htus- s-üa. M- s--------- õ----- s---- M- s-o-i-s-m- õ-t-s- s-ü-. -------------------------- Me sooviksime õhtust süüa. 0
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்? M-d- -- -ommi---öögi-s s-ovit-? M--- t- h------------- s------- M-d- t- h-m-i-u-ö-g-k- s-o-i-e- ------------------------------- Mida te hommikusöögiks soovite? 0
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்? Saia-- ma-m----d- -a --e-a? S----- m--------- j- m----- S-i-k- m-r-e-a-d- j- m-e-a- --------------------------- Saiake marmelaadi ja meega? 0
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்? R-sts-- vo-s-- ja--uu-tu-a? R------ v----- j- j-------- R-s-s-i v-r-t- j- j-u-t-g-? --------------------------- Röstsai vorsti ja juustuga? 0
ஒரு வேக வைத்த முட்டை? K--detud m--a? K------- m---- K-e-e-u- m-n-? -------------- Keedetud muna? 0
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை? Pra--ud -un-? P------ m---- P-a-t-d m-n-? ------------- Praetud muna? 0
ஓர் ஆம்லெட்? Ük- ---e-t? Ü-- o------ Ü-s o-l-t-? ----------- Üks omlett? 0
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர். Pal-- veel -ks---gu--. P---- v--- ü-- j------ P-l-n v-e- ü-s j-g-r-. ---------------------- Palun veel üks jogurt. 0
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட. P---n--e-- s--la----p-par-. P---- v--- s---- j- p------ P-l-n v-e- s-o-a j- p-p-r-. --------------------------- Palun veel soola ja pipart. 0
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர். Pa--n-ve----ks k-aas v--t. P---- v--- ü-- k---- v---- P-l-n v-e- ü-s k-a-s v-t-. -------------------------- Palun veel üks klaas vett. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -