எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும். |
М-щк-э--ы--лэмэ сшI-игъу.
М----- с------- с--------
М-щ-I- с-у-л-м- с-I-и-ъ-.
-------------------------
МыщкIэ сыублэмэ сшIоигъу.
0
M--hh--j- ------e--e-s---o---.
M-------- s--------- s--------
M-s-h-I-e s-u-l-e-j- s-h-o-g-.
------------------------------
MyshhkIje syubljemje sshIoigu.
|
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும்.
МыщкIэ сыублэмэ сшIоигъу.
MyshhkIje syubljemje sshIoigu.
|
எனக்கு சாலட் வேண்டும். |
Сэ ---ат -ыфа-.
С- с---- с-----
С- с-л-т с-ф-й-
---------------
Сэ салат сыфай.
0
Sj------t-----j.
S-- s---- s-----
S-e s-l-t s-f-j-
----------------
Sje salat syfaj.
|
எனக்கு சாலட் வேண்டும்.
Сэ салат сыфай.
Sje salat syfaj.
|
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும். |
Сэ----ры-с -ы-ай.
С- с------ с-----
С- с-ы-ы-с с-ф-й-
-----------------
Сэ стырыпс сыфай.
0
Sje--t-ry---s----.
S-- s------ s-----
S-e s-y-y-s s-f-j-
------------------
Sje styryps syfaj.
|
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும்.
Сэ стырыпс сыфай.
Sje styryps syfaj.
|
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும். |
Сэ ------ --фай.
С- д----- с-----
С- д-с-р- с-ф-й-
----------------
Сэ десерт сыфай.
0
S-- de--rt sy--j.
S-- d----- s-----
S-e d-s-r- s-f-j-
-----------------
Sje desert syfaj.
|
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும்.
Сэ десерт сыфай.
Sje desert syfaj.
|
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும். |
С- -э--ш--ь---ых--ъ щт-гъэ---ф-й.
С- щ-------- з----- щ----- с-----
С- щ-т-ш-х-э з-х-л- щ-ы-ъ- с-ф-й-
---------------------------------
Сэ щэташъхьэ зыхэлъ щтыгъэ сыфай.
0
S-- ---j-t--h--j- zy--el-s--ty--- syfa-.
S-- s------------ z----- s------- s-----
S-e s-h-e-a-h-'-e z-h-e- s-h-y-j- s-f-j-
----------------------------------------
Sje shhjetashh'je zyhjel shhtygje syfaj.
|
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும்.
Сэ щэташъхьэ зыхэлъ щтыгъэ сыфай.
Sje shhjetashh'je zyhjel shhtygje syfaj.
|
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும். |
С- -к-ы-ъ--э---ш-хь-----э е---уа- -ы--й.
С- п---------------- г--- е к---- с-----
С- п-I-ш-х-э-м-ш-х-э г-р- е к-у-е с-ф-й-
----------------------------------------
Сэ пкIышъхьэ-мышъхьэ горэ е къуае сыфай.
0
S---p-Iys-h--e-m----'j- g--je - ---e-s---j.
S-- p------------------ g---- e k--- s-----
S-e p-I-s-h-j---y-h-'-e g-r-e e k-a- s-f-j-
-------------------------------------------
Sje pkIyshh'je-myshh'je gorje e kuae syfaj.
|
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும்.
Сэ пкIышъхьэ-мышъхьэ горэ е къуае сыфай.
Sje pkIyshh'je-myshh'je gorje e kuae syfaj.
|
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும். |
П-эд---ыш-э тшIы -шIо-г--.
П---------- т--- т--------
П-э-ы-ь-ш-э т-I- т-I-и-ъ-.
--------------------------
Пчэдыжьышхэ тшIы тшIоигъу.
0
Pc-je--z-'-s-----t----------i--.
P--------------- t---- t--------
P-h-e-y-h-y-h-j- t-h-y t-h-o-g-.
--------------------------------
Pchjedyzh'yshhje tshIy tshIoigu.
|
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும்.
Пчэдыжьышхэ тшIы тшIоигъу.
Pchjedyzh'yshhje tshIy tshIoigu.
|
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும். |
Щ--жэг--аш-э-т-I--тшI-и---.
Щ----------- т--- т--------
Щ-д-э-ъ-а-х- т-I- т-I-и-ъ-.
---------------------------
Щэджэгъуашхэ тшIы тшIоигъу.
0
S-hje-zhj-g--sh--- --h-- --hIoig-.
S----------------- t---- t--------
S-h-e-z-j-g-a-h-j- t-h-y t-h-o-g-.
----------------------------------
Shhjedzhjeguashhje tshIy tshIoigu.
|
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும்.
Щэджэгъуашхэ тшIы тшIоигъу.
Shhjedzhjeguashhje tshIy tshIoigu.
|
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும். |
П---ь-шъхьашхэ---I--т-Iо-гъу.
П------------- т--- т--------
П-ы-ь-ш-х-а-х- т-I- т-I-и-ъ-.
-----------------------------
Пчыхьашъхьашхэ тшIы тшIоигъу.
0
P----'-shh'----je tsh-y -----igu.
P---------------- t---- t--------
P-h-h-a-h-'-s-h-e t-h-y t-h-o-g-.
---------------------------------
Pchyh'ashh'ashhje tshIy tshIoigu.
|
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும்.
Пчыхьашъхьашхэ тшIы тшIоигъу.
Pchyh'ashh'ashhje tshIy tshIoigu.
|
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்? |
Сыда п-эд--ь-м-шъуш-ы--------о-г-о-?
С--- п-------- ш------- ш-----------
С-д- п-э-ы-ь-м ш-у-х-м- ш-у-I-и-ъ-р-
------------------------------------
Сыда пчэдыжьым шъушхымэ шъушIоигъор?
0
Syda p---edy--'ym s--s-hym-e -h-s-Io-g--?
S--- p----------- s--------- s-----------
S-d- p-h-e-y-h-y- s-u-h-y-j- s-u-h-o-g-r-
-----------------------------------------
Syda pchjedyzh'ym shushhymje shushIoigor?
|
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்?
Сыда пчэдыжьым шъушхымэ шъушIоигъор?
Syda pchjedyzh'ym shushhymje shushIoigor?
|
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்? |
Х------------м--ж-- д-л-э--а-- ----м--ш-оу -э-ъ----ра?
Х------------- д--- д----- а-- х----- ш--- д----- а---
Х-а-ы-ъ-щ-х-э- д-е- д-л-э- а-а х-а-м- ш-о- д-л-э- а-а-
------------------------------------------------------
Хьалыжъощыхьэм джем дэлъэу ара хьаумэ шъоу дэлъэу ара?
0
H'--yzh----y----- -zh---d--l--u a-a--'au--- -h-u -j--je---ra?
H---------------- d---- d------ a-- h------ s--- d------ a---
H-a-y-h-s-h-h-j-m d-h-m d-e-j-u a-a h-a-m-e s-o- d-e-j-u a-a-
-------------------------------------------------------------
H'alyzhoshhyh'jem dzhem djeljeu ara h'aumje shou djeljeu ara?
|
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்?
Хьалыжъощыхьэм джем дэлъэу ара хьаумэ шъоу дэлъэу ара?
H'alyzhoshhyh'jem dzhem djeljeu ara h'aumje shou djeljeu ara?
|
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்? |
Тос--м н---лъ ------ --а-х---мэ-к-у-- т--ъ-у--р-?
Т----- н----- т----- а-- х----- к---- т----- а---
Т-с-ы- н-к-л- т-л-э- а-а х-а-м- к-у-е т-л-э- а-а-
-------------------------------------------------
Тостым нэкулъ телъэу ара хьаумэ къуае телъэу ара?
0
T---ym-njeku- t--jeu --- h--um-e -uae-t---e---r-?
T----- n----- t----- a-- h------ k--- t----- a---
T-s-y- n-e-u- t-l-e- a-a h-a-m-e k-a- t-l-e- a-a-
-------------------------------------------------
Tostym njekul teljeu ara h'aumje kuae teljeu ara?
|
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்?
Тостым нэкулъ телъэу ара хьаумэ къуае телъэу ара?
Tostym njekul teljeu ara h'aumje kuae teljeu ara?
|
ஒரு வேக வைத்த முட்டை? |
К-э-кIэ-гъ--ъ-а--а?
К------ г----------
К-э-к-э г-э-ъ-а-ъ-?
-------------------
КIэнкIэ гъэжъуагъа?
0
K-j-nk-je -je--u--a?
K-------- g---------
K-j-n-I-e g-e-h-a-a-
--------------------
KIjenkIje gjezhuaga?
|
ஒரு வேக வைத்த முட்டை?
КIэнкIэ гъэжъуагъа?
KIjenkIje gjezhuaga?
|
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை? |
КI-н--- --э--а--а?
К------ г---------
К-э-к-э г-э-ъ-г-а-
------------------
КIэнкIэ гъэжъагъа?
0
K-jenk-j--g-e--aga?
K-------- g--------
K-j-n-I-e g-e-h-g-?
-------------------
KIjenkIje gjezhaga?
|
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை?
КIэнкIэ гъэжъагъа?
KIjenkIje gjezhaga?
|
ஓர் ஆம்லெட்? |
КIэн----ъ--хъ-?
К--------------
К-э-к-э-ъ-п-ъ-?
---------------
КIэнкIэжъапхъа?
0
K-je----e--ap-a?
K---------------
K-j-n-I-e-h-p-a-
----------------
KIjenkIjezhapha?
|
ஓர் ஆம்லெட்?
КIэнкIэжъапхъа?
KIjenkIjezhapha?
|
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர். |
Джы-- з---о-у-т----у-т--.
Д---- з- й------ х-------
Д-ы-и з- й-г-р-, х-у-т-э-
-------------------------
Джыри зы йогурт, хъущтмэ.
0
D-hy---z- j--u--,-hus--t-j-.
D----- z- j------ h---------
D-h-r- z- j-g-r-, h-s-h-m-e-
----------------------------
Dzhyri zy jogurt, hushhtmje.
|
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர்.
Джыри зы йогурт, хъущтмэ.
Dzhyri zy jogurt, hushhtmje.
|
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட. |
Д---- -ы---и -ы-ж--и- -ры--х----мэ.
Д---- щ----- щ------- а--- х-------
Д-ы-и щ-г-у- щ-б-ь-и- а-ы- х-у-т-э-
-----------------------------------
Джыри щыгъуи щыбжьыий ары, хъущтмэ.
0
Dzhyr- -h--g-i-sh----h'------y, h-----m--.
D----- s------ s---------- a--- h---------
D-h-r- s-h-g-i s-h-b-h-y-j a-y- h-s-h-m-e-
------------------------------------------
Dzhyri shhygui shhybzh'yij ary, hushhtmje.
|
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட.
Джыри щыгъуи щыбжьыий ары, хъущтмэ.
Dzhyri shhygui shhybzh'yij ary, hushhtmje.
|
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர். |
Джыр- зы---ы--т--а---хъущтм-.
Д---- з- п-- с------ х-------
Д-ы-и з- п-ы с-а-а-, х-у-т-э-
-----------------------------
Джыри зы псы стакан, хъущтмэ.
0
D--y-i z--psy sta--n,--u-hhtm-e.
D----- z- p-- s------ h---------
D-h-r- z- p-y s-a-a-, h-s-h-m-e-
--------------------------------
Dzhyri zy psy stakan, hushhtmje.
|
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர்.
Джыри зы псы стакан, хъущтмэ.
Dzhyri zy psy stakan, hushhtmje.
|