எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும்.
Ја------а--л-/ сак-ла ---о -------е-е.
Ј-- б- с---- / с----- е--- п----------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- п-е-ј-д-њ-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно предјадење.
0
Јas------kal ---a--l- ye-no-p--edјa--eњy-.
Ј-- b- s---- / s----- y---- p-------------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o p-y-d-a-y-њ-e-
------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno pryedјadyeњye.
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும்.
Јас би сакал / сакала едно предјадење.
Јas bi sakal / sakala yedno pryedјadyeњye.
எனக்கு சாலட் வேண்டும்.
Ј-с -и са--л --с--а-а--дна-с-лат-.
Ј-- б- с---- / с----- е--- с------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-л-т-.
----------------------------------
Јас би сакал / сакала една салата.
0
Ј-------a--l / -------yedn- -a----.
Ј-- b- s---- / s----- y---- s------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-l-t-.
-----------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna salata.
எனக்கு சாலட் வேண்டும்.
Јас би сакал / сакала една салата.
Јas bi sakal / sakala yedna salata.
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும்.
Јас -- ---а--/ са-а-----н- с-па.
Ј-- б- с---- / с----- е--- с----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-п-.
--------------------------------
Јас би сакал / сакала една супа.
0
Ј---bi--a-a- --s--ala -e--- s--p-.
Ј-- b- s---- / s----- y---- s-----
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-o-a-
----------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soopa.
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும்.
Јас би сакал / сакала една супа.
Јas bi sakal / sakala yedna soopa.
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும்.
Ј-с-б- --к-- --сак-л- -де-------т.
Ј-- б- с---- / с----- е--- д------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- д-с-р-.
----------------------------------
Јас би сакал / сакала еден десерт.
0
Ј----i-s--a--/ s-ka---y-d--n--yesy-rt.
Ј-- b- s---- / s----- y----- d--------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- d-e-y-r-.
--------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen dyesyert.
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும்.
Јас би сакал / сакала еден десерт.
Јas bi sakal / sakala yedyen dyesyert.
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும்.
Ј-с--и-сакал-/-с--ала-ед-- с-а--л-д-с- --а-.
Ј-- б- с---- / с----- е--- с------- с- ш----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- с-а-о-е- с- ш-а-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг.
0
Јa---- --ka- /----a-----------lad----d so-shlagu.
Ј-- b- s---- / s----- y----- s-------- s- s------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- s-a-o-y-d s- s-l-g-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen sladolyed so shlagu.
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும்.
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг.
Јas bi sakal / sakala yedyen sladolyed so shlagu.
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும்.
Ј-с -и ----л-- --к--а --о--е --и си--њ-.
Ј-- б- с---- / с----- о----- и-- с------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- о-о-ј- и-и с-р-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала овошје или сирење.
0
Јa- bi sak-l---sak-l--ov---јy- -li s----њ--.
Ј-- b- s---- / s----- o------- i-- s--------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- o-o-h-y- i-i s-r-e-y-.
--------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala ovoshјye ili siryeњye.
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும்.
Јас би сакал / сакала овошје или сирење.
Јas bi sakal / sakala ovoshјye ili siryeњye.
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும்.
Ни- сакаме да--о---ув---.
Н-- с----- д- п----------
Н-е с-к-м- д- п-ј-д-в-м-.
-------------------------
Ние сакаме да појадуваме.
0
Ni-e -akamye -a -o--d---a-ye.
N--- s------ d- p------------
N-y- s-k-m-e d- p-ј-d-o-a-y-.
-----------------------------
Niye sakamye da poјadoovamye.
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும்.
Ние сакаме да појадуваме.
Niye sakamye da poјadoovamye.
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும்.
Н-----к--е-д- ру----.
Н-- с----- д- р------
Н-е с-к-м- д- р-ч-м-.
---------------------
Ние сакаме да ручаме.
0
Ni-e ---a-------ro--h----.
N--- s------ d- r---------
N-y- s-k-m-e d- r-o-h-m-e-
--------------------------
Niye sakamye da roochamye.
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும்.
Ние сакаме да ручаме.
Niye sakamye da roochamye.
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும்.
Ние----а---да -е-ер-ме.
Н-- с----- д- в--------
Н-е с-к-м- д- в-ч-р-м-.
-----------------------
Ние сакаме да вечераме.
0
Ni-- s-k---e--- ---chy--amy-.
N--- s------ d- v------------
N-y- s-k-m-e d- v-e-h-e-a-y-.
-----------------------------
Niye sakamye da vyechyeramye.
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும்.
Ние сакаме да вечераме.
Niye sakamye da vyechyeramye.
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்?
Ш-- са--т- з--појадо-?
Ш-- с----- з- п-------
Ш-о с-к-т- з- п-ј-д-к-
----------------------
Што сакате за појадок?
0
S-t- sa----- za-p-----k?
S--- s------ z- p-------
S-t- s-k-t-e z- p-ј-d-k-
------------------------
Shto sakatye za poјadok?
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்?
Што сакате за појадок?
Shto sakatye za poјadok?
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்?
Л---иња с-------л-----м--?
Л------ с- м------- и м---
Л-п-и-а с- м-р-а-а- и м-д-
--------------------------
Лепчиња со мармалад и мед?
0
Ly---h--a-so --r-a--- - m-ed?
L-------- s- m------- i m----
L-e-c-i-a s- m-r-a-a- i m-e-?
-----------------------------
Lyepchiњa so marmalad i myed?
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்?
Лепчиња со мармалад и мед?
Lyepchiњa so marmalad i myed?
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்?
Тос-----колбас--и -и--њ-?
Т--- с- к------ и с------
Т-с- с- к-л-а-и и с-р-њ-?
-------------------------
Тост со колбаси и сирење?
0
Tost -o k--b--i - ---y----?
T--- s- k------ i s--------
T-s- s- k-l-a-i i s-r-e-y-?
---------------------------
Tost so kolbasi i siryeњye?
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்?
Тост со колбаси и сирење?
Tost so kolbasi i siryeњye?
ஒரு வேக வைத்த முட்டை?
Е--о---ре-о-ј----?
Е--- в----- ј-----
Е-н- в-р-н- ј-ј-е-
------------------
Едно варено јајце?
0
Y--n- v--y-no ј-ј---e?
Y---- v------ ј-------
Y-d-o v-r-e-o ј-ј-z-e-
----------------------
Yedno varyeno јaјtzye?
ஒரு வேக வைத்த முட்டை?
Едно варено јајце?
Yedno varyeno јaјtzye?
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை?
Е-но---ј-е--- -ко?
Е--- ј---- н- о---
Е-н- ј-ј-е н- о-о-
------------------
Едно јајце на око?
0
Y-dn---a-tz-e n--o--?
Y---- ј------ n- o---
Y-d-o ј-ј-z-e n- o-o-
---------------------
Yedno јaјtzye na oko?
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை?
Едно јајце на око?
Yedno јaјtzye na oko?
ஓர் ஆம்லெட்?
Е-ен ом---?
Е--- о-----
Е-е- о-л-т-
-----------
Еден омлет?
0
Ye---n--mlye-?
Y----- o------
Y-d-e- o-l-e-?
--------------
Yedyen omlyet?
ஓர் ஆம்லெட்?
Еден омлет?
Yedyen omlyet?
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர்.
М--ам- у--е ---н-ј-г--т.
М----- у--- е--- ј------
М-л-м- у-т- е-е- ј-г-р-.
------------------------
Молам, уште еден јогурт.
0
M----------tye-yedy-- јo--o-r-.
M----- o------ y----- ј--------
M-l-m- o-s-t-e y-d-e- ј-g-o-r-.
-------------------------------
Molam, ooshtye yedyen јoguoort.
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர்.
Молам, уште еден јогурт.
Molam, ooshtye yedyen јoguoort.
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட.
Мо-а-, у--- с-л-и-б--е-.
М----- у--- с-- и б-----
М-л-м- у-т- с-л и б-б-р-
------------------------
Молам, уште сол и бибер.
0
Mola-, --s-t-- --l---b-----.
M----- o------ s-- i b------
M-l-m- o-s-t-e s-l i b-b-e-.
----------------------------
Molam, ooshtye sol i bibyer.
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட.
Молам, уште сол и бибер.
Molam, ooshtye sol i bibyer.
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர்.
М-лам, -ш-е е-на-чаша--ода.
М----- у--- е--- ч--- в----
М-л-м- у-т- е-н- ч-ш- в-д-.
---------------------------
Молам, уште една чаша вода.
0
Molam--o--h--e--ed-a c---ha-vo--.
M----- o------ y---- c----- v----
M-l-m- o-s-t-e y-d-a c-a-h- v-d-.
---------------------------------
Molam, ooshtye yedna chasha voda.
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர்.
Молам, уште една чаша вода.
Molam, ooshtye yedna chasha voda.