சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   et Kehaosad

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

58 [viiskümmend kaheksa]

Kehaosad

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். Ma j-on--tan-m-e--. M- j-------- m----- M- j-o-i-t-n m-e-t- ------------------- Ma joonistan meest. 0
முதலில் தலை. Esit-ks pea. E------ p--- E-i-e-s p-a- ------------ Esiteks pea. 0
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். M--s-k----b-müts-. M--- k----- m----- M-e- k-n-a- m-t-i- ------------------ Mees kannab mütsi. 0
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. J-u-s-i- ei-o-e --ha. J------- e- o-- n---- J-u-s-i- e- o-e n-h-. --------------------- Juukseid ei ole näha. 0
அவனது காதும் தெரியவில்லை. K-rv- e----- sa--ti --h-. K---- e- o-- s----- n---- K-r-u e- o-e s-m-t- n-h-. ------------------------- Kõrvu ei ole samuti näha. 0
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. Selg--e---l--k---äha. S---- e- o-- k- n---- S-l-a e- o-e k- n-h-. --------------------- Selga ei ole ka näha. 0
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். Ma-joonist-n--il--d ja----. M- j-------- s----- j- s--- M- j-o-i-t-n s-l-a- j- s-u- --------------------------- Ma joonistan silmad ja suu. 0
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். M--- ta--s---j----er--. M--- t------ j- n------ M-e- t-n-s-b j- n-e-a-. ----------------------- Mees tantsib ja naerab. 0
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. Me-el----pi-k--ina. M---- o- p--- n---- M-h-l o- p-k- n-n-. ------------------- Mehel on pikk nina. 0
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். T--k-nn-b--e--i ---s. T- k----- k---- k---- T- k-n-a- k-p-i k-e-. --------------------- Ta kannab keppi käes. 0
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். Ta k-nn-b ka---l---ü-b-- -a-l-. T- k----- k- s---- ü---- k----- T- k-n-a- k- s-l-i ü-b-r k-e-a- ------------------------------- Ta kannab ka salli ümber kaela. 0
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. O- -alv -a kül-. O- t--- j- k---- O- t-l- j- k-l-. ---------------- On talv ja külm. 0
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. Käe- -n tu---a-. K--- o- t------- K-e- o- t-g-v-d- ---------------- Käed on tugevad. 0
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. J--a----------- t-g--ad. J---- o- s----- t------- J-l-d o- s-m-t- t-g-v-d- ------------------------ Jalad on samuti tugevad. 0
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். S-e-mees-o- l-m---. S-- m--- o- l------ S-e m-e- o- l-m-s-. ------------------- See mees on lumest. 0
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. Ta ei -an---p---- -g---------. T- e- k---- p---- e-- m------- T- e- k-n-a p-k-e e-a m-n-l-t- ------------------------------ Ta ei kanna pükse ega mantlit. 0
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. K--- -ee----s-e- k---et-. K--- s-- m--- e- k------- K-i- s-e m-e- e- k-l-e-a- ------------------------- Kuid see mees ei külmeta. 0
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். Ta on -u--mees. T- o- l-------- T- o- l-m-m-e-. --------------- Ta on lumemees. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -