சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   et Diskoteegis

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? Kas-----ko------n--n-v---? K-- s-- k--- s--- o- v---- K-s s-e k-h- s-i- o- v-b-? -------------------------- Kas see koht siin on vaba? 0
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? K------v--n ------ -stu-a? K-- m- v--- t----- i------ K-s m- v-i- t-i-g- i-t-d-? -------------------------- Kas ma võin teiega istuda? 0
தாராளமாக. Meel-l--. M-------- M-e-e-d-. --------- Meeleldi. 0
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? Kui-a- t-i-e m-u---- meeld--? K----- t---- m------ m------- K-i-a- t-i-e m-u-i-a m-e-d-b- ----------------------------- Kuidas teile muusika meeldib? 0
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. V-id---alj-. V---- v----- V-i-i v-l-u- ------------ Veidi valju. 0
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். Ku-d --n--m------p--i- -ä--i. K--- b--- m----- p---- h----- K-i- b-n- m-n-i- p-r-s h-s-i- ----------------------------- Kuid bänd mängib päris hästi. 0
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? Kas te -ä--- t--ti-s---? K-- t- k---- t---- s---- K-s t- k-i-e t-h-i s-i-? ------------------------ Kas te käite tihti siin? 0
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. Ei- --- -n es-mene ko-d. E-- s-- o- e------ k---- E-, s-e o- e-i-e-e k-r-. ------------------------ Ei, see on esimene kord. 0
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. M- -- o-e -un--i--iin-k--nud. M- e- o-- k----- s--- k------ M- e- o-e k-n-g- s-i- k-i-u-. ----------------------------- Ma ei ole kunagi siin käinud. 0
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? K-- te-tantsi--? K-- t- t-------- K-s t- t-n-s-t-? ---------------- Kas te tantsite? 0
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். H-lj-- v----o---. H----- v--------- H-l-e- v-i---l-a- ----------------- Hiljem võib-olla. 0
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. M- -----ka ---t- ---t- t-n-si--. M- e- o--- e---- h---- t-------- M- e- o-k- e-i-i h-s-i t-n-s-d-. -------------------------------- Ma ei oska eriti hästi tantsida. 0
ரொம்ப சுலபம். See-on-v-g- l---ne. S-- o- v--- l------ S-e o- v-g- l-h-n-. ------------------- See on väga lihtne. 0
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். M----it-- teile. M- n----- t----- M- n-i-a- t-i-e- ---------------- Ma näitan teile. 0
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். Ei- --rem--õ---t--ne-kor-. E-- p---- m--- t---- k---- E-, p-r-m m-n- t-i-e k-r-. -------------------------- Ei, parem mõni teine kord. 0
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? O--ate-t---ed--i? O----- t- k------ O-t-t- t- k-d-g-? ----------------- Ootate te kedagi? 0
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. J-h- --- -o-ss---p-a. J--- o-- p----------- J-h- o-a p-i-s-s-p-a- --------------------- Jah, oma poiss-sõpra. 0
அதோ அவர்தான்! Se-lt --ga-t--a t-l--ki! S---- t----- t- t------- S-a-t t-g-n- t- t-l-b-i- ------------------------ Sealt tagant ta tulebki! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -