నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి |
С-----зал-- -ы--о----о---у--ъ.
С- в------- с---- с-----------
С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
------------------------------
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sje ------ym--y--o ------g-a-.
S-- v------- s---- s----------
S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
------------------------------
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి |
С--а--э-ор--- сыкIо---I-иг---г-.
С- а--------- с---- с-----------
С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
--------------------------------
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sj- a------or--- -y-Io-s---oigu-g.
S-- a----------- s---- s----------
S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
----------------------------------
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి |
Сэ--ъэ-- --пчэ- сы--о сшIои----г-.
С- к---- г----- с---- с-----------
С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
----------------------------------
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sj- -j--je------j-m --k-------oi-u--.
S-- k----- g------- s---- s----------
S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-.
-------------------------------------
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? |
В--з-лым-сыдэ-щт-у -ы-эсы- слъ--Iыщ-а?
В------- с-------- с------ с----------
В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
Vo--a-ym s-----s--tj-u----j--y---lj-kIyshhta?
V------- s------------ s------- s------------
V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------------
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? |
А-роп--ым ----ущ--- с--эсын---ъ---ы--а?
А-------- с-------- с------ с----------
А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
Aj-r-p-ty- s--je-shh---- -ynj-s-- -lj----s-ht-?
A--------- s------------ s------- s------------
A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? |
К---э г-п----сы----т-- с-нэсын--л-э-Iы---?
К---- г----- с-------- с------ с----------
К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
K-elje-g-pc--e- --d--us-ht--u s--je------j------ht-?
K----- g------- s------------ s------- s------------
K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------------
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి |
Так-и с--ыкIа--.
Т---- с---------
Т-к-и с-щ-к-а-ъ-
----------------
Такси сищыкIагъ.
0
Taks- -i-hhyk--g.
T---- s----------
T-k-i s-s-h-k-a-.
-----------------
Taksi sishhykIag.
|
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
Такси сищыкIагъ.
Taksi sishhykIag.
|
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి |
Къ--э--икар-э ----к-а-ъ.
К----- и----- с---------
К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
0
Ka---- -k----e----hhykIa-.
K----- i------ s----------
K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-.
--------------------------
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి |
Сэ--ьа--э---ыфай.
С- х------ с-----
С- х-а-I-щ с-ф-й-
-----------------
Сэ хьакIэщ сыфай.
0
Sj- h'-k--eshh-sy-a-.
S-- h--------- s-----
S-e h-a-I-e-h- s-f-j-
---------------------
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
Сэ хьакIэщ сыфай.
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను |
Сэ -а--н- (к-- х--фы-----с-фа-.
С- м----- (--- х-------- с-----
С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й-
-------------------------------
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай.
0
Sje --s-inj- (ku- h---yb-jeu -----.
S-- m------- (--- h--------- s-----
S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай.
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ |
Мы- -и--ед-т к--т.
М-- с------- к----
М-р с-к-е-и- к-р-.
------------------
Мыр сикредит карт.
0
M-r s-kr------art.
M-- s------- k----
M-r s-k-e-i- k-r-.
------------------
Myr sikredit kart.
|
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
Мыр сикредит карт.
Myr sikredit kart.
|
ఇది నా లైసెన్సు |
Мы-э--с-п-ав-х.
М---- с--------
М-х-р с-п-а-э-.
---------------
Мыхэр сиправэх.
0
M-hj-- s-----j-h.
M----- s---------
M-h-e- s-p-a-j-h-
-----------------
Myhjer sipravjeh.
|
ఇది నా లైసెన్సు
Мыхэр сиправэх.
Myhjer sipravjeh.
|
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? |
Мы--ъ---м сы- у-эпл-ы-э- дэт--?
М- к----- с-- у--------- д-----
М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р-
-------------------------------
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
0
M- -al-em-s---uzjeply---u d--tyr?
M- k----- s-- u---------- d------
M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-?
---------------------------------
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి |
Къ--эжъ---шъу-I-.
К-------- ш------
К-э-э-ъ-м ш-у-I-.
-----------------
Къэлэжъым шъукIу.
0
K--l-ez-y--sh----.
K--------- s------
K-e-j-z-y- s-u-I-.
------------------
Kjeljezhym shukIu.
|
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
Къэлэжъым шъукIу.
Kjeljezhym shukIu.
|
నగర దర్శనం చేయండి |
Къ-----къ-з-пэ-ъуп--ых-.
К----- к----------------
К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-.
------------------------
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
0
Ka---r-ky--e-j---up--h'.
K----- k----------------
K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-.
------------------------
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
నగర దర్శనం చేయండి
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
రేవుకి వెళ్ళండి |
К--х-э-цуп--- -ъу-Iу.
К------------ ш------
К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-.
---------------------
КъухьэуцупIэм шъукIу.
0
Kuh-j-u-up-j-- --uk-u.
K------------- s------
K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-.
----------------------
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
రేవుకి వెళ్ళండి
КъухьэуцупIэм шъукIу.
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి |
К---ьэуц---эр---эшъ-----хь.
К------------ к------------
К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-.
---------------------------
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
0
K-h-jeucupIjer -je-h--l-h'.
K------------- k-----------
K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'-
---------------------------
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? |
Сы---------у--з------ хъунэ--д----?
С-- н------- у------- х----- д-----
С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р-
-----------------------------------
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
0
Sy- n----k-j-u uzj-plmje-hunjeu--jetyr?
S-- n--------- u-------- h----- d------
S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-?
---------------------------------------
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|