పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 3   »   ad ПлъышъуацIэхэр 3

80 [ఎనభై]

విశేషణాలు 3

విశేషణాలు 3

80 [тIокIиплI]

80 [tIokIiplI]

ПлъышъуацIэхэр 3

[PlyshuacIjehjer 3]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది Ащ--бз-лъ-ыгъ) х-э -I. Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. А- (-з-л-ф-г-) х-э и-. ---------------------- Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. 0
A--h-(bzy-fy-- -'j----. Ashh (bzylfyg) h'je iI. A-h- (-z-l-y-) h-j- i-. ----------------------- Ashh (bzylfyg) h'je iI.
ఆ కుక్క పెద్దది Х-эр----. Хьэр ины. Х-э- и-ы- --------- Хьэр ины. 0
H'--- --y. H'jer iny. H-j-r i-y- ---------- H'jer iny.
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది А- -бз-л-ф---- хьэ ---и-. Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. А- (-з-л-ф-г-) х-э и- и-. ------------------------- Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. 0
Ashh (-zyl-yg)---j- in --. Ashh (bzylfyg) h'je in iI. A-h- (-z-l-y-) h-j- i- i-. -------------------------- Ashh (bzylfyg) h'je in iI.
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది А- ---ылъф-г-) -н- и-. Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. А- (-з-л-ф-г-) у-э и-. ---------------------- Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. 0
A-hh (---lf--) un-e -I. Ashh (bzylfyg) unje iI. A-h- (-z-l-y-) u-j- i-. ----------------------- Ashh (bzylfyg) unje iI.
ఆ ఇల్లు చిన్నది Унэ--ц-----. Унэр цIыкIу. У-э- ц-ы-I-. ------------ Унэр цIыкIу. 0
Unje---I-kI-. Unjer cIykIu. U-j-r c-y-I-. ------------- Unjer cIykIu.
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది Ащ---зылъ----)---- ---кI- -I. Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. А- (-з-л-ф-г-) у-э ц-ы-I- и-. ----------------------------- Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. 0
A-hh-(-zy-f-g)--nje -Iy-I--i-. Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI. A-h- (-z-l-y-) u-j- c-y-I- i-. ------------------------------ Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI.
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు Ар --------гъ)-х-----щым --. Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. А- (-ъ-л-ф-г-) х-а-I-щ-м и-. ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. 0
A--(-u-f--- --a----s-h-m--s. Ar (hulfyg) h'akIjeshhym is. A- (-u-f-g- h-a-I-e-h-y- i-. ---------------------------- Ar (hulfyg) h'akIjeshhym is.
ఆ హోటెల్ చవకది Хь-кI-щ-- -ъ-пIэп. ХьакIэщыр лъапIэп. Х-а-I-щ-р л-а-I-п- ------------------ ХьакIэщыр лъапIэп. 0
H'-kI-e-hhy- l--I-e-. H'akIjeshhyr lapIjep. H-a-I-e-h-y- l-p-j-p- --------------------- H'akIjeshhyr lapIjep.
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు Ар (х-улъфы--)--ьакI-щ -ы---п-эм-ис. Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. А- (-ъ-л-ф-г-) х-а-I-щ м-л-а-I-м и-. ------------------------------------ Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. 0
Ar --ul-----h'-k-j-s-- m-l-p-j-m i-. Ar (hulfyg) h'akIjeshh mylapIjem is. A- (-u-f-g- h-a-I-e-h- m-l-p-j-m i-. ------------------------------------ Ar (hulfyg) h'akIjeshh mylapIjem is.
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది А----ъул-фы--) ----н- -ку)-и-. Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) иI. А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н- (-у- и-. ------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) иI. 0
A-hh----l-y-)-------j--(ku) i-. Ashh (hulfyg) mashinje (ku) iI. A-h- (-u-f-g- m-s-i-j- (-u- i-. ------------------------------- Ashh (hulfyg) mashinje (ku) iI.
ఆ కరు ఖరీదైనది М--и--р---у-----а---. Машинэр (кур) лъапIэ. М-ш-н-р (-у-) л-а-I-. --------------------- Машинэр (кур) лъапIэ. 0
M-sh------(ku-) -ap--e. Mashinjer (kur) lapIje. M-s-i-j-r (-u-) l-p-j-. ----------------------- Mashinjer (kur) lapIje.
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది А--(-ъ--ъ--г-) маши-э-(-у---ъа--- иI. Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) лъапIэ иI. А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н- (-у- л-а-I- и-. ------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) лъапIэ иI. 0
Ashh --u-fyg---as-i--e-(ku--lap-j--i-. Ashh (hulfyg) mashinje (ku) lapIje iI. A-h- (-u-f-g- m-s-i-j- (-u- l-p-j- i-. -------------------------------------- Ashh (hulfyg) mashinje (ku) lapIje iI.
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు Ар (х--лъфы-ъ) -ом--------э. Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. А- (-ъ-л-ф-г-) р-м-н-м е-ж-. ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. 0
Ar-(hu--yg) ----ny---dz-je. Ar (hulfyg) romanym edzhje. A- (-u-f-g- r-m-n-m e-z-j-. --------------------------- Ar (hulfyg) romanym edzhje.
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది Ро-а----зэ--г-о. Романыр зэщыгъо. Р-м-н-р з-щ-г-о- ---------------- Романыр зэщыгъо. 0
Ro---y- -jesh-ygo. Romanyr zjeshhygo. R-m-n-r z-e-h-y-o- ------------------ Romanyr zjeshhygo.
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు Ар -х-у-ъф--ъ- -ом-н---щыг------ж-. Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. А- (-ъ-л-ф-г-) р-м-н з-щ-г-о- е-ж-. ----------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. 0
Ar -----yg- --man---eshh---- ed-h-e. Ar (hulfyg) roman zjeshhygom edzhje. A- (-u-f-g- r-m-n z-e-h-y-o- e-z-j-. ------------------------------------ Ar (hulfyg) roman zjeshhygom edzhje.
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది А- -б-ыл-фыгъ) фил--э- е-лъ-. Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. А- (-з-л-ф-г-) ф-л-м-м е-л-ы- ----------------------------- Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. 0
A----z-lfyg- ---'mj-m epl-. Ar (bzylfyg) fil'mjem eply. A- (-z-l-y-) f-l-m-e- e-l-. --------------------------- Ar (bzylfyg) fil'mjem eply.
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది Фильм----зыI-пещэ. Фильмэм узыIэпещэ. Ф-л-м-м у-ы-э-е-э- ------------------ Фильмэм узыIэпещэ. 0
F---mje- u--Ijep-s--je. Fil'mjem uzyIjepeshhje. F-l-m-e- u-y-j-p-s-h-e- ----------------------- Fil'mjem uzyIjepeshhje.
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది А- (-зы--ф---- --ыIэп-----рэ-ф--ьм-м--п---. Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. А- (-з-л-ф-г-) у-ы-э-ы-ы-э-э ф-л-м-м е-л-ы- ------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. 0
A- (b-y-fyg)--zyI--py---hh-erj---il--j---eply. Ar (bzylfyg) uzyIjepyzyshhjerje fil'mjem eply. A- (-z-l-y-) u-y-j-p-z-s-h-e-j- f-l-m-e- e-l-. ---------------------------------------------- Ar (bzylfyg) uzyIjepyzyshhjerje fil'mjem eply.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -