必然/必要 |
త---క-ం-ా
త--------
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
Ta--a-u--ā
T---------
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
|
必然/必要
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
|
手紙を 発送 しなければ ならない 。 |
న-ను---్-------ా--త్తరా-్-ి ప----్ -ే--లి
న--- త---------- ఉ--------- ప----- చ-----
న-న- త-్-న-స-ి-ా ఉ-్-ర-న-న- ప-స-ట- చ-య-ల-
-----------------------------------------
నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి
0
N-n- ta-p---s-rig---t------i -ō-- -ēy-li
N--- t------------ u-------- p--- c-----
N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l-
----------------------------------------
Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
|
手紙を 発送 しなければ ならない 。
నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి
Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
|
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。 |
న-న- ----న-సరిగ--హ-టల్--ా------చ--్----ా-ి
న--- త---------- హ---- వ------ చ----------
న-న- త-్-న-స-ి-ా హ-ట-్ వ-ళ-ళ-ి చ-ల-ల-ం-ా-ి
------------------------------------------
నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి
0
Nē-- t--p-nisarigā-hōṭal--āḷ--ki ce-li---āli
N--- t------------ h---- v------ c----------
N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i
--------------------------------------------
Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
|
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి
Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
|
あなたは 早起き しなければ ならない 。 |
మీరు-త-------ిగా ---్లవ-రినే -ే---ి
మ--- త---------- త---------- ల-----
మ-ర- త-్-న-స-ి-ా త-ల-ల-ా-ి-ే ల-వ-ల-
-----------------------------------
మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి
0
Mīru t-pp----ar--- t---a--ri-ē lē---i
M--- t------------ t---------- l-----
M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l-
-------------------------------------
Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
|
あなたは 早起き しなければ ならない 。
మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి
Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
|
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。 |
మీర- -ప్పన--రి---ఎ--కువ పన- చ--్-ా-ి
మ--- త---------- ఎ----- ప-- చ-------
మ-ర- త-్-న-స-ి-ా ఎ-్-ు- ప-ి చ-య-య-ల-
------------------------------------
మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి
0
M-ru---p-a---------e---v--p--- c---ā-i
M--- t------------ e----- p--- c------
M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i
--------------------------------------
Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
|
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి
Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
|
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。 |
మ--ు-త-్ప-ిసరి-- స---న-ని---టి--ా-ి
మ--- త---------- స------- ప--------
మ-ర- త-్-న-స-ి-ా స-య-న-న- ప-ట-ం-ా-ి
-----------------------------------
మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి
0
M--u tap---is---gā ---a--n-----ṭin--ā-i
M--- t------------ s-------- p---------
M-r- t-p-a-i-a-i-ā s-m-y-n-i p-ṭ-n-c-l-
---------------------------------------
Mīru tappanisarigā samayānni pāṭin̄cāli
|
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి
Mīru tappanisarigā samayānni pāṭin̄cāli
|
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。 |
ఆ-న--ెట---ల్-త-సుక-వాలి
ఆ-- ప------- త---------
ఆ-న ప-ట-ర-ల- త-స-క-వ-ల-
-----------------------
ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి
0
Āy-na -e-rōl--īs-k-v--i
Ā---- p----- t---------
Ā-a-a p-ṭ-ō- t-s-k-v-l-
-----------------------
Āyana peṭrōl tīsukōvāli
|
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి
Āyana peṭrōl tīsukōvāli
|
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。 |
ఆయ------ని--------ాలి
ఆ-- క----- బ---------
ఆ-న క-ర-న- బ-గ-చ-య-ల-
---------------------
ఆయన కారుని బాగుచేయాలి
0
Ā---- --r-ni-----c-y-li
Ā---- k----- b---------
Ā-a-a k-r-n- b-g-c-y-l-
-----------------------
Āyana kāruni bāgucēyāli
|
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
ఆయన కారుని బాగుచేయాలి
Āyana kāruni bāgucēyāli
|
彼は 洗車を しなければ ならない 。 |
ఆ-న-కారు-- శు-్ర---ే--లి
ఆ-- క----- శ----- చ-----
ఆ-న క-ర-న- శ-భ-ర- చ-య-ల-
------------------------
ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి
0
Ā--na-----ni --bh-aṁ -ēy-li
Ā---- k----- ś------ c-----
Ā-a-a k-r-n- ś-b-r-ṁ c-y-l-
---------------------------
Āyana kāruni śubhraṁ cēyāli
|
彼は 洗車を しなければ ならない 。
ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి
Āyana kāruni śubhraṁ cēyāli
|
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。 |
ఆ-ె--ప్-న---ిగ- --నాలి
ఆ-- త---------- క-----
ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా క-న-ల-
----------------------
ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి
0
Ā-e-t--pa-i-arig--k-nā-i
Ā-- t------------ k-----
Ā-e t-p-a-i-a-i-ā k-n-l-
------------------------
Āme tappanisarigā konāli
|
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి
Āme tappanisarigā konāli
|
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。 |
ఆ-- -ప-పన-స--గ- -ప-ర్-్-ెం-- న- -ు---ం ---ాలి
ఆ-- త---------- అ----------- న- శ----- చ-----
ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా అ-ా-్-్-ె-ట- న- శ-భ-ర- చ-య-ల-
---------------------------------------------
ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి
0
Ā-e--a---n----i----pār--eṇṭ -i-śu-h--- c-yā-i
Ā-- t------------ a-------- n- ś------ c-----
Ā-e t-p-a-i-a-i-ā a-ā-ṭ-e-ṭ n- ś-b-r-ṁ c-y-l-
---------------------------------------------
Āme tappanisarigā apārṭmeṇṭ ni śubhraṁ cēyāli
|
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి
Āme tappanisarigā apārṭmeṇṭ ni śubhraṁ cēyāli
|
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。 |
ఆమ- త--పని-ర--- -ట్టల-ి-ఉత-ాలి
ఆ-- త---------- బ------ ఉ-----
ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా బ-్-ల-ి ఉ-క-ల-
------------------------------
ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి
0
Ām- -a----isa-i---b-ṭ--lan- -t-k--i
Ā-- t------------ b-------- u------
Ā-e t-p-a-i-a-i-ā b-ṭ-a-a-i u-a-ā-i
-----------------------------------
Āme tappanisarigā baṭṭalani utakāli
|
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి
Āme tappanisarigā baṭṭalani utakāli
|
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。 |
మ-ం-వ----ే బడి----ె-్ళ-లి
మ-- వ----- బ---- వ-------
మ-ం వ-ం-న- బ-ి-ి వ-ళ-ళ-ల-
-------------------------
మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి
0
Ma----v-ṇ---- --ḍ--i ----āli
M---- v------ b----- v------
M-n-ṁ v-ṇ-a-ē b-ḍ-k- v-ḷ-ā-i
----------------------------
Manaṁ veṇṭanē baḍiki veḷḷāli
|
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి
Manaṁ veṇṭanē baḍiki veḷḷāli
|
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。 |
మనం --ం-నే -ని-ి-వెళ్ళాలి
మ-- వ----- ప---- వ-------
మ-ం వ-ం-న- ప-ి-ి వ-ళ-ళ-ల-
-------------------------
మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి
0
Manaṁ-ve---nē-p-niki v--ḷ-li
M---- v------ p----- v------
M-n-ṁ v-ṇ-a-ē p-n-k- v-ḷ-ā-i
----------------------------
Manaṁ veṇṭanē paniki veḷḷāli
|
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి
Manaṁ veṇṭanē paniki veḷḷāli
|
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。 |
మ-- వ-ం-న- -ా--టర- -ద--క---ెళ-ళ-లి
మ-- వ----- డ------ వ----- వ-------
మ-ం వ-ం-న- డ-క-ట-్ వ-్-క- వ-ళ-ళ-ల-
----------------------------------
మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి
0
Ma-aṁ v-ṇ--nē---kṭ---v-----------āli
M---- v------ ḍ----- v------ v------
M-n-ṁ v-ṇ-a-ē ḍ-k-a- v-d-a-u v-ḷ-ā-i
------------------------------------
Manaṁ veṇṭanē ḍākṭar vaddaku veḷḷāli
|
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి
Manaṁ veṇṭanē ḍākṭar vaddaku veḷḷāli
|
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。 |
మనం --్-క--ం-వే-ి ఉ-డ--ి
మ-- బ-- క--- వ--- ఉ-----
మ-ం బ-్ క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
------------------------
మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి
0
Ma-aṁ -a- -ō--- --ci -ṇḍā-i
M---- b-- k---- v--- u-----
M-n-ṁ b-s k-s-ṁ v-c- u-ḍ-l-
---------------------------
Manaṁ bas kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి
Manaṁ bas kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。 |
మన--ట-రేన- --సం వేచి--ండాలి
మ-- ట----- క--- వ--- ఉ-----
మ-ం ట-ర-న- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
---------------------------
మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి
0
Ma----ṭr-n---sa- v--- -ṇ---i
M---- ṭ--- k---- v--- u-----
M-n-ṁ ṭ-ē- k-s-ṁ v-c- u-ḍ-l-
----------------------------
Manaṁ ṭrēn kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి
Manaṁ ṭrēn kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。 |
మన-----్-ీ-కో----ే-ి -ండ-లి
మ-- ట----- క--- వ--- ఉ-----
మ-ం ట-క-స- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
---------------------------
మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి
0
Man-ṁ-ṭā-sī k-----v--- --ḍ-li
M---- ṭ---- k---- v--- u-----
M-n-ṁ ṭ-k-ī k-s-ṁ v-c- u-ḍ-l-
-----------------------------
Manaṁ ṭāksī kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి
Manaṁ ṭāksī kōsaṁ vēci uṇḍāli
|