So’zlashuv kitobi

uz Shopping   »   eo Aĉetumi

54 [ellik tort]

Shopping

Shopping

54 [kvindek kvar]

Aĉetumi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Esperanto O’ynang Ko’proq
Men sovga olmoqchiman. Mi--a-us -ĉe-i-do-a--n. Mi ŝatus aĉeti donacon. M- ŝ-t-s a-e-i d-n-c-n- ----------------------- Mi ŝatus aĉeti donacon. 0
Lekin juda qimmat narsa. S-- n-------ltek-st-n. Sed ne tromultekostan. S-d n- t-o-u-t-k-s-a-. ---------------------- Sed ne tromultekostan. 0
Ehtimol, sumka? Ĉ- eble m--s-kon? Ĉu eble mansakon? Ĉ- e-l- m-n-a-o-? ----------------- Ĉu eble mansakon? 0
Qaysi rangni xohlaysiz? Ki-k-loran -i--atu-? Kiukoloran vi ŝatus? K-u-o-o-a- v- ŝ-t-s- -------------------- Kiukoloran vi ŝatus? 0
Qora, jigarrang yoki oq? Ĉ--ni-ra-- -ru-a- ------n---? Ĉu nigran, brunan aŭ blankan? Ĉ- n-g-a-, b-u-a- a- b-a-k-n- ----------------------------- Ĉu nigran, brunan aŭ blankan? 0
Kattami yoki kichikmi? Ĉ- -r------aŭ-ma---and-n? Ĉu grandan aŭ malgrandan? Ĉ- g-a-d-n a- m-l-r-n-a-? ------------------------- Ĉu grandan aŭ malgrandan? 0
buni korsam maylimi Ĉ--mi-r---as v--i------un---i ---as? Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas? Ĉ- m- r-j-a- v-d- ĉ---i-n- m- p-t-s- ------------------------------------ Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas? 0
Bu terimi? Ĉ- ĝ- -sta- el-l-d-? Ĉu ĝi estas el ledo? Ĉ- ĝ- e-t-s e- l-d-? -------------------- Ĉu ĝi estas el ledo? 0
Yoki plastikdan qilinganmi? Aŭ----e--pl-st-? Aŭ ĉu el plasto? A- ĉ- e- p-a-t-? ---------------- Aŭ ĉu el plasto? 0
Albatta, teri. E--ledo--k-m-ren-bl-. El ledo, kompreneble. E- l-d-, k-m-r-n-b-e- --------------------- El ledo, kompreneble. 0
Bu, ayniqsa, yaxshi sifat. T-o--st-s-ap---e-b-n--k---ito. Tio estas aparte bona kvalito. T-o e-t-s a-a-t- b-n- k-a-i-o- ------------------------------ Tio estas aparte bona kvalito. 0
Va sumka haqiqatan ham arzon. Kaj--a sa-o ---e -av---f--o----pr-z--. Kaj la sako vere havas favoran prezon. K-j l- s-k- v-r- h-v-s f-v-r-n p-e-o-. -------------------------------------- Kaj la sako vere havas favoran prezon. 0
Menga yoqyapti. Ĝi----ĉ-s----mi. Ĝi plaĉas al mi. Ĝ- p-a-a- a- m-. ---------------- Ĝi plaĉas al mi. 0
Men buni olaman. Mi---- p-ena-. Mi ĝin prenas. M- ĝ-n p-e-a-. -------------- Mi ĝin prenas. 0
Men ularni almashtirsam boladimi? Ĉ- m- ---a- -ven-------nterŝ---i ĝi-? Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin? Ĉ- m- p-v-s e-e-t-a-e i-t-r-a-ĝ- ĝ-n- ------------------------------------- Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin? 0
Albatta. Ko-p--neb--. Kompreneble. K-m-r-n-b-e- ------------ Kompreneble. 0
Biz ularni sovga sifatida orab olamiz. N- en-ak-s-ĝ-n --e- d--a--n. Ni enpakas ĝin kiel donacon. N- e-p-k-s ĝ-n k-e- d-n-c-n- ---------------------------- Ni enpakas ĝin kiel donacon. 0
Kassa apparati ana u yerda. T-e --a-s--es--- la-ka-ejo. Tie transe estas la kasejo. T-e t-a-s- e-t-s l- k-s-j-. --------------------------- Tie transe estas la kasejo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -