Се занимаваш ли со спорт?
მის-ე---პ---ს?
მისდევ სპორტს?
მ-ს-ე- ს-ო-ტ-?
--------------
მისდევ სპორტს?
0
m--d-v----o--'-?
misdev sp'ort's?
m-s-e- s-'-r-'-?
----------------
misdev sp'ort's?
Се занимаваш ли со спорт?
მისდევ სპორტს?
misdev sp'ort's?
Да, морам да се движам.
დ---, მოძრ--ბა-----დ-ბ-.
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
დ-ა-, მ-ძ-ა-ბ- მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
0
d-------o-zr-o---m----r-eba.
diakh, modzraoba mch'irdeba.
d-a-h- m-d-r-o-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
diakh, modzraoba mch'irdeba.
Да, морам да се движам.
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
diakh, modzraoba mch'irdeba.
Јас одам во еден спортски клуб.
მ- -პო--ულ ჯგ--ში---რ.
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
მ- ს-ო-ტ-ლ ჯ-უ-შ- ვ-რ-
----------------------
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
0
m- -p---t--l --u--h--v--.
me sp'ort'ul jgupshi var.
m- s-'-r-'-l j-u-s-i v-r-
-------------------------
me sp'ort'ul jgupshi var.
Јас одам во еден спортски клуб.
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
me sp'ort'ul jgupshi var.
Ние играме фудбал.
ჩ--ნ---ხბუ--ს --ამა-ო--.
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
ჩ-ე- ფ-ხ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-თ-
------------------------
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
0
c-v-- p-khb-r----tama-----.
chven pekhburts vtamashobt.
c-v-n p-k-b-r-s v-a-a-h-b-.
---------------------------
chven pekhburts vtamashobt.
Ние играме фудбал.
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
chven pekhburts vtamashobt.
Понекогаш пливаме.
ზოგჯ---ვ-უ---თ.
ზოგჯერ ვცურავთ.
ზ-გ-ე- ვ-უ-ა-თ-
---------------
ზოგჯერ ვცურავთ.
0
z----r-v-s-----.
zogjer vtsuravt.
z-g-e- v-s-r-v-.
----------------
zogjer vtsuravt.
Понекогаш пливаме.
ზოგჯერ ვცურავთ.
zogjer vtsuravt.
Или возиме велосипед.
ა- ვე----პ--ი- -ავდი-არ-.
ან ველოსიპედით დავდივართ.
ა- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-ვ-ი-ა-თ-
-------------------------
ან ველოსიპედით დავდივართ.
0
a---el-sip'--it---v------.
an velosip'edit davdivart.
a- v-l-s-p-e-i- d-v-i-a-t-
--------------------------
an velosip'edit davdivart.
Или возиме велосипед.
ან ველოსიპედით დავდივართ.
an velosip'edit davdivart.
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
ჩვენ- -ა-აქ----რ-ს-ფეხბ--თის მ--და-ი.
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
ჩ-ე-ს ქ-ლ-ქ-ი ა-ი- ფ-ხ-უ-თ-ს მ-ე-ა-ი-
-------------------------------------
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
0
ch-e-- -a--k--i ---s-----b--t-s-m-eda--.
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
c-v-n- k-l-k-h- a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i-
----------------------------------------
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
Исто така има и еден базен со сауна.
ა-----სე-ე -ა-ურ-ო აუზი --უ-ით.
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
ა-ი- ა-ე-ე ს-ც-რ-ო ა-ზ- ს-უ-ი-.
-------------------------------
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
0
ar-- a-e-e--a---rao auzi--a-ni-.
aris aseve satsurao auzi saunit.
a-i- a-e-e s-t-u-a- a-z- s-u-i-.
--------------------------------
aris aseve satsurao auzi saunit.
Исто така има и еден базен со сауна.
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
aris aseve satsurao auzi saunit.
Има и едно игралиште за голф.
და--რი- --ლ----მო--ა--.
და არის გოლფის მოედანი.
დ- ა-ი- გ-ლ-ი- მ-ე-ა-ი-
-----------------------
და არის გოლფის მოედანი.
0
da --is go-p-s---e--n-.
da aris golpis moedani.
d- a-i- g-l-i- m-e-a-i-
-----------------------
da aris golpis moedani.
Има и едно игралиште за голф.
და არის გოლფის მოედანი.
da aris golpis moedani.
Што има на телевизија?
რა გ-დი----ლე-იზ-რ-ი?
რა გადის ტელევიზორში?
რ- გ-დ-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ-ი-
---------------------
რა გადის ტელევიზორში?
0
ra g-di- t'--ev--ors-i?
ra gadis t'elevizorshi?
r- g-d-s t-e-e-i-o-s-i-
-----------------------
ra gadis t'elevizorshi?
Што има на телевизија?
რა გადის ტელევიზორში?
ra gadis t'elevizorshi?
Во моментов има фудбалски натпревар.
ა-ლ- -------ია.
ახლა ფეხბურთია.
ა-ლ- ფ-ხ-უ-თ-ა-
---------------
ახლა ფეხბურთია.
0
a-h-a pe-----t--.
akhla pekhburtia.
a-h-a p-k-b-r-i-.
-----------------
akhla pekhburtia.
Во моментов има фудбалски натпревар.
ახლა ფეხბურთია.
akhla pekhburtia.
Германскиот тим игра против англискиот.
გ-რმანუ-- გ-ნდი -ნგლი--რს ე-ამა--ბა.
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
გ-რ-ა-უ-ი გ-ნ-ი ი-გ-ი-უ-ს ე-ა-ა-ე-ა-
------------------------------------
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
0
germa-------n---i-glis--s-e-a-as-e--.
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
g-r-a-u-i g-n-i i-g-i-u-s e-a-a-h-b-.
-------------------------------------
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
Германскиот тим игра против англискиот.
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
Кој победува?
ვი- იგ-ბს?
ვინ იგებს?
ვ-ნ ი-ე-ს-
----------
ვინ იგებს?
0
vi------s?
vin igebs?
v-n i-e-s-
----------
vin igebs?
Кој победува?
ვინ იგებს?
vin igebs?
Немам појма.
წა---დ---ა არ----ვ-.
წარმოდგენა არ მაქვს.
წ-რ-ო-გ-ნ- ა- მ-ქ-ს-
--------------------
წარმოდგენა არ მაქვს.
0
t-'----dge-a -- mak-s.
ts'armodgena ar makvs.
t-'-r-o-g-n- a- m-k-s-
----------------------
ts'armodgena ar makvs.
Немам појма.
წარმოდგენა არ მაქვს.
ts'armodgena ar makvs.
Во моментов е нерешено.
ჯე- -რ--.
ჯერ ფრეა.
ჯ-რ ფ-ე-.
---------
ჯერ ფრეა.
0
je- ---a.
jer prea.
j-r p-e-.
---------
jer prea.
Во моментов е нерешено.
ჯერ ფრეა.
jer prea.
Фудбалскиот судија е од Белгија.
მ-ა-ი ბე-გი-ლ-ა.
მსაჯი ბელგიელია.
მ-ა-ი ბ-ლ-ი-ლ-ა-
----------------
მსაჯი ბელგიელია.
0
ms--- b-l-ie---.
msaji belgielia.
m-a-i b-l-i-l-a-
----------------
msaji belgielia.
Фудбалскиот судија е од Белгија.
მსაჯი ბელგიელია.
msaji belgielia.
Сега има пенал.
ა-ლა -ერ-მ-ტმე---ა-- -ან-შნ-ს.
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
ა-ლ- თ-რ-მ-ტ-ე-რ-ა-ი დ-ნ-შ-ე-.
------------------------------
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
0
ak-la te---et---t-ria---d-ni---e-.
akhla tertmet'met'riani danishnes.
a-h-a t-r-m-t-m-t-r-a-i d-n-s-n-s-
----------------------------------
akhla tertmet'met'riani danishnes.
Сега има пенал.
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
akhla tertmet'met'riani danishnes.
Гол! Еден спрема нула!
გ-ლ---ე-თ-- ---ი!
გოლი! ერთით ნული!
გ-ლ-! ე-თ-თ ნ-ლ-!
-----------------
გოლი! ერთით ნული!
0
g---! -rtit n---!
goli! ertit nuli!
g-l-! e-t-t n-l-!
-----------------
goli! ertit nuli!
Гол! Еден спрема нула!
გოლი! ერთით ნული!
goli! ertit nuli!