Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   ka ბრძანებითი კილო 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [ოთხმოცდაცხრა]

89 [otkhmotsdatskhra]

ბრძანებითი კილო 1

[brdzanebiti k'ilo 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! შენ--ა--ა--ზ-რ-ა-ი--ა- - ნ- --რ--ს--ი-ზა-მ---! შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი- ---------------------------------------------- შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! 0
s-en-----i-n z---at---k--r - -u khar---e-i-z---at-i! shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi! s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-! ---------------------------------------------------- shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! შ-ნ-----ა-ს --ინა-- - ნუ-გძი------მდ-- --ნს! შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-! -------------------------------------------- შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! 0
shen di-kha-s gdzin----–--- -d---av----de--kh--s! shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans! s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s- ------------------------------------------------- shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! შ-ნ ძალ-ა----ი-- --დი--რ-– ნუ ---იხ-რ---ე ---ა-! შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ- ------------------------------------------------ შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! 0
s-e--d----an gvian-mod--har --nu--o-ik-ar--s--g-i-n! shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian! s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n- ---------------------------------------------------- shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! შ---ძა---- ხმ---ღ-----ინი-- -უ ი-ი-ი ასე --ამ--ლ-! შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-! -------------------------------------------------- შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! 0
s--- --al-an -hmam-g--- i-s-n- –--- i-si-i ase k--a---hla! shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla! s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-! ---------------------------------------------------------- shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! შ-- --ლი-ნ ჩუმ-დ ლ-პარაკობ --ნ--ლ-პ-რ-კო- -სე-----დ! შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ- ---------------------------------------------------- შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! 0
shen --------chum-- la--a--k'o- – nu la-'arak'---ase---um--! shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad! s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-! ------------------------------------------------------------ shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! შენ--ალ-ან ბევ-- --ამ---ნუ --ამ --დე-ს! შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-! --------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! 0
s-------l--n --vrs sv-- --nu -v---a-----! shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens! s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-! ----------------------------------------- shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! შენ--ალია- --ვრს-----ი ---უ ე-ევი-ა--ენს! შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-! ----------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! 0
s----d--li---b-vrs-ets-evi --n--et-'-v- -mden-! shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens! s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Ти работиш премногу – не работи толку многу! შენ-ძა-ი----ევრს-მუ--ო--- -- მუ-აობ-ამდ--ს! შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-! ------------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! 0
she----alia- b--r- mush--b-– nu -----o- amd-ns! shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens! s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! შე- ძალ-ან ჩ-ა-ა-მ--ი----–-ნ- მი-იხ-რ-ა-ე--ქარა! შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა- ------------------------------------------------ შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! 0
sh-n-dz-l--- ---a---mid---ar – nu---d-kha---se--h--r-! shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara! s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-! ------------------------------------------------------ shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
Станете, господине Милер! ა--ძა--ი-, --ტ-ნო---უ-ე-! აბრძანდით, ბატონო მიულერ! ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ------------------------- აბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
ab--z-n-it, -a-'on--mi-le-! abrdzandit, bat'ono miuler! a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-! --------------------------- abrdzandit, bat'ono miuler!
Седнете, господине Милер! დაბ--ა----- ბ----ო-მ----რ! დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! -------------------------- დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
dabr---n-i-, -a--o-- m---e-! dabrdzandit, bat'ono miuler! d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-! ---------------------------- dabrdzandit, bat'ono miuler!
Останете на местото, господине Милер! ბ--ანდე-ოდ--- ბატ-------ლე-! ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ---------------------------- ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! 0
brd-an--b--et,-ba-'-no--iuler! brdzandebodet, bat'ono miuler! b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-! ------------------------------ brdzandebodet, bat'ono miuler!
Имајте трпение! მ-ით--ნ--! მოითმინეთ! მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმინეთ! 0
moi-mi---! moitminet! m-i-m-n-t- ---------- moitminet!
Не брзајте! ნუ---ქ-რ-ბთ! ნუ იჩქარებთ! ნ- ი-ქ-რ-ბ-! ------------ ნუ იჩქარებთ! 0
nu-i--k--eb-! nu ichkarebt! n- i-h-a-e-t- ------------- nu ichkarebt!
Почекајте еден момент! მოი--ონ-თ! მოითმონეთ! მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმონეთ! 0
moitm-n-t! moitmonet! m-i-m-n-t- ---------- moitmonet!
Бидете внимателни! ფ--ხ-ლად--ყ-ვი-! ფრთხილად იყავით! ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-! ---------------- ფრთხილად იყავით! 0
pr--h-la- --a---! prtkhilad iqavit! p-t-h-l-d i-a-i-! ----------------- prtkhilad iqavit!
Бидете точни! პუ-ქ--ა-უ-ი იყ--ი-! პუნქტუალური იყავით! პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-! ------------------- პუნქტუალური იყავით! 0
p-u--t'-alu-- iqav-t! p'unkt'ualuri iqavit! p-u-k-'-a-u-i i-a-i-! --------------------- p'unkt'ualuri iqavit!
Не бидете глупави! ნ- იქ--ბით------ი! ნუ იქნებით სულელი! ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-! ------------------ ნუ იქნებით სულელი! 0
n- ik-eb-t ---el-! nu iknebit suleli! n- i-n-b-t s-l-l-! ------------------ nu iknebit suleli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -