Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   nn In the hotel – Arrival

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [tjuesju]

In the hotel – Arrival

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? Ha- de --t --d-- r-m? Har de eit ledig rom? H-r d- e-t l-d-g r-m- --------------------- Har de eit ledig rom? 0
Јас резервирав една соба. E---ar re--rvert--o-. Eg har reservert rom. E- h-r r-s-r-e-t r-m- --------------------- Eg har reservert rom. 0
Моето презиме е Милер. Eg he-ter-Mø-l--. Eg heiter Møller. E- h-i-e- M-l-e-. ----------------- Eg heiter Møller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. E--t---g-eit----elt-o-. Eg treng eit enkeltrom. E- t-e-g e-t e-k-l-r-m- ----------------------- Eg treng eit enkeltrom. 0
Ми треба една двокреветна соба. Eg -re-- e-t-do-----rom. Eg treng eit dobbeltrom. E- t-e-g e-t d-b-e-t-o-. ------------------------ Eg treng eit dobbeltrom. 0
Колку чини собата за една вечер? Kv- k----r-r----- pe- ----? Kva kostar rommet per natt? K-a k-s-a- r-m-e- p-r n-t-? --------------------------- Kva kostar rommet per natt? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. E----- -jer-e ha--it r-m --- -ad. Eg vil gjerne ha eit rom med bad. E- v-l g-e-n- h- e-t r-m m-d b-d- --------------------------------- Eg vil gjerne ha eit rom med bad. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. E- -i--g-ern- ---ei- r-m---d d-s-. Eg vil gjerne ha eit rom med dusj. E- v-l g-e-n- h- e-t r-m m-d d-s-. ---------------------------------- Eg vil gjerne ha eit rom med dusj. 0
Можам ли да ја погледнам собата? Ka- -- få sj- -å -om-e-? Kan eg få sjå på rommet? K-n e- f- s-å p- r-m-e-? ------------------------ Kan eg få sjå på rommet? 0
Има ли овде гаража? Er de- ein--aras-e---r? Er det ein garasje her? E- d-t e-n g-r-s-e h-r- ----------------------- Er det ein garasje her? 0
Има ли овде сеф? Er d-t---n --fe--er? Er det ein safe her? E- d-t e-n s-f- h-r- -------------------- Er det ein safe her? 0
Има ли овде факс? Er-det e-n-f--- h--? Er det ein faks her? E- d-t e-n f-k- h-r- -------------------- Er det ein faks her? 0
Добро, ќе ја земам собата. F-ot-, -g---k r-m---. Flott, eg tek rommet. F-o-t- e- t-k r-m-e-. --------------------- Flott, eg tek rommet. 0
Еве ги клучевите. Her-er---k--ne. Her er nøklane. H-r e- n-k-a-e- --------------- Her er nøklane. 0
Еве го мојот багаж. He- er--ag--jen-min. Her er bagasjen min. H-r e- b-g-s-e- m-n- -------------------- Her er bagasjen min. 0
Во колку часот е појадокот? N-- ------ fruko--? Når er det frukost? N-r e- d-t f-u-o-t- ------------------- Når er det frukost? 0
Во колку часот е ручекот? Når--- det-midda-? Når er det middag? N-r e- d-t m-d-a-? ------------------ Når er det middag? 0
Во колку часот е вечерата? N---e- -e- -v--d-m--? Når er det kveldsmat? N-r e- d-t k-e-d-m-t- --------------------- Når er det kveldsmat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -