Разговорник

mk голем – мал   »   zh 大–小

68 [шеесет и осум]

голем – мал

голем – мал

68[六十八]

68 [Liùshíbā]

大–小

[dà – xiǎo]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
голем и мал 大和小 大和小 大-小 --- 大和小 0
d--é---ǎo dàhé xiǎo d-h- x-ǎ- --------- dàhé xiǎo
Слонот е голем. 大象-是-大--。 大象 是 大的 。 大- 是 大- 。 --------- 大象 是 大的 。 0
dà x--n---h- dà --. dà xiàng shì dà de. d- x-à-g s-ì d- d-. ------------------- dà xiàng shì dà de.
Глушецот е мал. 老--- 小的-。 老鼠 是 小的 。 老- 是 小- 。 --------- 老鼠 是 小的 。 0
L----ǔ--hì-x--- --. Lǎoshǔ shì xiǎo de. L-o-h- s-ì x-ǎ- d-. ------------------- Lǎoshǔ shì xiǎo de.
темен и светол 黑暗- - -亮的 黑暗的 和 明亮的 黑-的 和 明-的 --------- 黑暗的 和 明亮的 0
Hēi--- d--hé-míng--àng -e Hēi'àn de hé míngliàng de H-i-à- d- h- m-n-l-à-g d- ------------------------- Hēi'àn de hé míngliàng de
Ноќта е темна. 黑夜---黑-的 黑夜 是 黑暗的 黑- 是 黑-的 -------- 黑夜 是 黑暗的 0
h--y- --ì --i'à- de hēiyè shì hēi'àn de h-i-è s-ì h-i-à- d- ------------------- hēiyè shì hēi'àn de
Денот е светол. 白天-----的 白天 是 明亮的 白- 是 明-的 -------- 白天 是 明亮的 0
bá-ti-n shì m-n-l-àn--de báitiān shì míngliàng de b-i-i-n s-ì m-n-l-à-g d- ------------------------ báitiān shì míngliàng de
стар и млад 年-的 和-年-的 。 年老的 和 年轻的 。 年-的 和 年-的 。 ----------- 年老的 和 年轻的 。 0
ni-- -ǎo--e--é-ni-n---g --. nián lǎo de hé niánqīng de. n-á- l-o d- h- n-á-q-n- d-. --------------------------- nián lǎo de hé niánqīng de.
Нашиот дедо е многу стар. 我-的--祖父/祖---老-。 我们的 外祖父/祖父 很老 。 我-的 外-父-祖- 很- 。 --------------- 我们的 外祖父/祖父 很老 。 0
W-men -- wà-zǔ--/-zǔ-- -ě----o. Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo. W-m-n d- w-i-ǔ-ù- z-f- h-n l-o- ------------------------------- Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo.
Пред 70 години беше уште млад. 7-年前----是 年轻--。 70年前 他 还是 年轻的 。 7-年- 他 还- 年-的 。 --------------- 70年前 他 还是 年轻的 。 0
7- -iá-----n -ā --is-ì-n-án-ī-g---. 70 Nián qián tā háishì niánqīng de. 7- N-á- q-á- t- h-i-h- n-á-q-n- d-. ----------------------------------- 70 Nián qián tā háishì niánqīng de.
убав и грд 美---和--的 美丽的 和 丑的 美-的 和 丑- -------- 美丽的 和 丑的 0
M-i-ì -- hé -h---de Měilì de hé chǒu de M-i-ì d- h- c-ǒ- d- ------------------- Měilì de hé chǒu de
Пеперутката е убава. 这- ---是 美丽的-。 这只 蝴蝶 是 美丽的 。 这- 蝴- 是 美-的 。 ------------- 这只 蝴蝶 是 美丽的 。 0
z-- zh- -ú-ié-s-- --il- de. zhè zhǐ húdié shì měilì de. z-è z-ǐ h-d-é s-ì m-i-ì d-. --------------------------- zhè zhǐ húdié shì měilì de.
Пајакот е грд. 这-----是-难看- 。 这只 蜘蛛 是 难看的 。 这- 蜘- 是 难-的 。 ------------- 这只 蜘蛛 是 难看的 。 0
Z-- -h--zhī--- sh-----kàn-de. Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de. Z-è z-ǐ z-ī-h- s-ì n-n-à- d-. ----------------------------- Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de.
дебел и слаб / тенок 胖---的 胖的和瘦的 胖-和-的 ----- 胖的和瘦的 0
P--- -e-hé--h-u--e Pàng de hé shòu de P-n- d- h- s-ò- d- ------------------ Pàng de hé shòu de
Жена со 100 килограми е дебела. 1-0-斤---人 --的-。 100公斤的 女人 挺胖的 。 1-0-斤- 女- 挺-的 。 --------------- 100公斤的 女人 挺胖的 。 0
100-g--g--- de nǚ-é- tǐng p-----e. 100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de. 1-0 g-n-j-n d- n-r-n t-n- p-n- d-. ---------------------------------- 100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de.
Маж со 50 килограми е слаб. 5-公斤的 男人 --的 。 50公斤的 男人 挺瘦的 。 5-公-的 男- 挺-的 。 -------------- 50公斤的 男人 挺瘦的 。 0
50 -ōn-j-n -- -ánré- t--g s--u--e. 50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de. 5- G-n-j-n d- n-n-é- t-n- s-ò- d-. ---------------------------------- 50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de.
скап и евтин 贵- --便-的 贵的 和 便宜的 贵- 和 便-的 -------- 贵的 和 便宜的 0
Gu- d- -- -i--y- -e Guì de hé piányí de G-ì d- h- p-á-y- d- ------------------- Guì de hé piányí de
Автомобилот е скап. 这- -车 -贵--。 这辆 轿车 挺贵的 。 这- 轿- 挺-的 。 ----------- 这辆 轿车 挺贵的 。 0
z-- --àn- j--o--ē--ǐn---uì -e. zhè liàng jiàochē tǐng guì de. z-è l-à-g j-à-c-ē t-n- g-ì d-. ------------------------------ zhè liàng jiàochē tǐng guì de.
Весникот е евтин. 这---- 挺-宜--。 这张 报纸 挺便宜的 。 这- 报- 挺-宜- 。 ------------ 这张 报纸 挺便宜的 。 0
Z-è-z-ā-- b--zhǐ t--g-pi---í---. Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de. Z-è z-ā-g b-o-h- t-n- p-á-y- d-. -------------------------------- Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -