jас |
我我
我
我
-
我
0
w-
wǒ
w-
--
wǒ
|
|
jас и ти |
我-- 你
我 和 你
我 和 你
-----
我 和 你
0
w--h--nǐ
wǒ hé nǐ
w- h- n-
--------
wǒ hé nǐ
|
|
ние двајцата |
我们----俩
我们 两人/俩
我- 两-/-
-------
我们 两人/俩
0
w-m-n-l--------/--iǎ
wǒmen liǎng rén/ liǎ
w-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
ние двајцата
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
тој |
他他
他
他
-
他
0
t-
tā
t-
--
tā
|
|
тој и таа |
他 --她
他 和 她
他 和 她
-----
他 和 她
0
t- -é -ā
tā hé tā
t- h- t-
--------
tā hé tā
|
|
тие двајцата |
他--两--俩
他们 两人/俩
他- 两-/-
-------
他们 两人/俩
0
tā--n-l-ǎng -én/-liǎ
tāmen liǎng rén/ liǎ
t-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
тие двајцата
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
маж |
-人
男人
男-
--
男人
0
n--r-n
nánrén
n-n-é-
------
nánrén
|
|
жена |
女-
女人
女-
--
女人
0
nǚrén
nǚrén
n-r-n
-----
nǚrén
|
|
дете |
孩-
孩子
孩-
--
孩子
0
h-i-i
háizi
h-i-i
-----
háizi
|
|
една фамилија |
一个--庭
一个 家庭
一- 家-
-----
一个 家庭
0
yī----i----g
yīgè jiātíng
y-g- j-ā-í-g
------------
yīgè jiātíng
|
една фамилија
一个 家庭
yīgè jiātíng
|
мојата фамилија |
我--家庭---的 -人
我的 家庭 /我的 家人
我- 家- /-的 家-
------------
我的 家庭 /我的 家人
0
wǒ--e--iātín----ǒ -e -i---n
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
w- d- j-ā-í-g- w- d- j-ā-é-
---------------------------
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
мојата фамилија
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
Мојата фамилија е овде. |
我的 家- 在 ---。
我的 家庭 在 这里 。
我- 家- 在 这- 。
------------
我的 家庭 在 这里 。
0
wǒ--e----t--g --- -h---.
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
w- d- j-ā-í-g z-i z-è-ǐ-
------------------------
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
Мојата фамилија е овде.
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
Јас сум овде. |
我 在-这--。
我 在 这里 。
我 在 这- 。
--------
我 在 这里 。
0
W--z-i -hè--.
Wǒ zài zhèlǐ.
W- z-i z-è-ǐ-
-------------
Wǒ zài zhèlǐ.
|
Јас сум овде.
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
|
Ти си овде. |
你-在 这--。
你 在 这里 。
你 在 这- 。
--------
你 在 这里 。
0
Nǐ -à- ---l-.
Nǐ zài zhèlǐ.
N- z-i z-è-ǐ-
-------------
Nǐ zài zhèlǐ.
|
Ти си овде.
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
|
Тој е овде и таа е овде. |
他-- ---- --在 这里-。
他 在 这里 和 她 在 这里 。
他 在 这- 和 她 在 这- 。
-----------------
他 在 这里 和 她 在 这里 。
0
T- --i--hè-ǐ--é-tā z-- z----.
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
T- z-i z-è-ǐ h- t- z-i z-è-ǐ-
-----------------------------
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
Тој е овде и таа е овде.
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
Ние сме овде. |
我们 - -里 。
我们 在 这里 。
我- 在 这- 。
---------
我们 在 这里 。
0
W---n-----z--l-.
Wǒmen zài zhèlǐ.
W-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
Ние сме овде.
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
Вие сте овде. |
你们 在 ---。
你们 在 这里 。
你- 在 这- 。
---------
你们 在 这里 。
0
N--en z-- z-è--.
Nǐmen zài zhèlǐ.
N-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
Вие сте овде.
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
Тие сите се овде. |
他们 都-- -里-。
他们 都 在 这里 。
他- 都 在 这- 。
-----------
他们 都 在 这里 。
0
T--e- -ō- zà--z----.
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
T-m-n d-u z-i z-è-ǐ-
--------------------
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|
Тие сите се овде.
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|