Разговорник

mk нешто сака   »   zh 喜欢某事

70 [седумдесет]

нешто сака

нешто сака

70[七十]

70 [Qīshí]

喜欢某事

[xǐhuān mǒu shì]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Сакате ли да пушите? 您 想--- 吗-? 您 想 抽烟 吗 ? 您 想 抽- 吗 ? ---------- 您 想 抽烟 吗 ? 0
nín-x-ǎn- -hō--ā----? nín xiǎng chōuyān ma? n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-? --------------------- nín xiǎng chōuyān ma?
Сакате ли да танцувате? 您 - 跳舞 --? 您 想 跳舞 吗 ? 您 想 跳- 吗 ? ---------- 您 想 跳舞 吗 ? 0
N-n--iǎ-g-----w- ma? Nín xiǎng tiàowǔ ma? N-n x-ǎ-g t-à-w- m-? -------------------- Nín xiǎng tiàowǔ ma?
Сакате ли да се прошетате? 您-- 去 -- --? 您 想 去 散步 吗 ? 您 想 去 散- 吗 ? ------------ 您 想 去 散步 吗 ? 0
N-n xiǎ-g-q- sà-bù ma? Nín xiǎng qù sànbù ma? N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-? ---------------------- Nín xiǎng qù sànbù ma?
Јас сакам да пушам. 我 --抽烟-。 我 想 抽烟 。 我 想 抽- 。 -------- 我 想 抽烟 。 0
Wǒ-x--ng chō-yā-. Wǒ xiǎng chōuyān. W- x-ǎ-g c-ō-y-n- ----------------- Wǒ xiǎng chōuyān.
Сакаш ли една цигара? 你 想 ---- --吗-? 你 想 要 一支 烟 吗 ? 你 想 要 一- 烟 吗 ? -------------- 你 想 要 一支 烟 吗 ? 0
Nǐ ---ng-y-o-yī -h----- m-? Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma? N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-? --------------------------- Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
Тој сака запалка. 他---- -火机 。 他 想 要 打火机 。 他 想 要 打-机 。 ----------- 他 想 要 打火机 。 0
Tā-xiǎng --o---hu--ī. Tā xiǎng yào dǎhuǒjī. T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī- --------------------- Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
Сакам да се напијам нешто. 我-- 喝-儿-东西-。 我 想 喝点儿 东西 。 我 想 喝-儿 东- 。 ------------ 我 想 喝点儿 东西 。 0
W- x--n- -ē ---n-e--------. Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī. W- x-ǎ-g h- d-ǎ- e- d-n-x-. --------------------------- Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
Сакам да јадам нешто. 我-想 吃-儿--西 。 我 想 吃点儿 东西 。 我 想 吃-儿 东- 。 ------------ 我 想 吃点儿 东西 。 0
W--xi-n---hī d-ǎn ----ō-gxī. Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī. W- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- e- d-n-x-. ---------------------------- Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
Сакам малку да се одморам. 我 - -息 -- 。 我 想 休息 一下 。 我 想 休- 一- 。 ----------- 我 想 休息 一下 。 0
W- ---n----ū-í -īx-à. Wǒ xiǎng xiūxí yīxià. W- x-ǎ-g x-ū-í y-x-à- --------------------- Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
Сакам да Ве прашам нешто. 我 想 问 - 一些 事--。 我 想 问 您 一些 事情 。 我 想 问 您 一- 事- 。 --------------- 我 想 问 您 一些 事情 。 0
W---iǎ-g w-n ní- yīxiē-sh-qí--. Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng. W- x-ǎ-g w-n n-n y-x-ē s-ì-í-g- ------------------------------- Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
Сакам да Ве замолам за нешто. 我 --求-您--儿-事--。 我 想 求 您 点儿 事情 。 我 想 求 您 点- 事- 。 --------------- 我 想 求 您 点儿 事情 。 0
W--x--ng-q-----n ---n e----ìq-n-. Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng. W- x-ǎ-g q-ú n-n d-ǎ- e- s-ì-í-g- --------------------------------- Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
Сакам да Ве поканам за нешто. 我 想 邀--您-。 我 想 邀请 您 。 我 想 邀- 您 。 ---------- 我 想 邀请 您 。 0
Wǒ xi--g yāo-ǐn---í-. Wǒ xiǎng yāoqǐng nín. W- x-ǎ-g y-o-ǐ-g n-n- --------------------- Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
Што сакате, молам? 请问---要 ---什么 ? 请问 您 要 点儿 什么 ? 请- 您 要 点- 什- ? -------------- 请问 您 要 点儿 什么 ? 0
Q--gw---n-n yàod--- er-shé-m-? Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme? Q-n-w-n n-n y-o-i-n e- s-é-m-? ------------------------------ Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
Сакате ли кафе? 您-- 咖--吗 ? 您 要 咖啡 吗 ? 您 要 咖- 吗 ? ---------- 您 要 咖啡 吗 ? 0
N-- yà- ---ē- m-? Nín yào kāfēi ma? N-n y-o k-f-i m-? ----------------- Nín yào kāfēi ma?
Или повеќе сакате чај? 或者-您 -喜欢 喝- ? 或者 您 更喜欢 喝茶 ? 或- 您 更-欢 喝- ? ------------- 或者 您 更喜欢 喝茶 ? 0
Huòzh---í- g-ng xǐhu----ē ---? Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá? H-ò-h- n-n g-n- x-h-ā- h- c-á- ------------------------------ Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
Сакаме да патуваме накај дома. 我--想 -家 。 我们 想 回家 。 我- 想 回- 。 --------- 我们 想 回家 。 0
W---n-xiǎng-hu- j-ā. Wǒmen xiǎng huí jiā. W-m-n x-ǎ-g h-í j-ā- -------------------- Wǒmen xiǎng huí jiā.
Сакате ли такси? 你们 要 ---- 吗 ? 你们 要 打出租车 吗 ? 你- 要 打-租- 吗 ? ------------- 你们 要 打出租车 吗 ? 0
Nǐmen --o--ǎ -h-zū -hē-ma? Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma? N-m-n y-o d- c-ū-ū c-ē m-? -------------------------- Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
Вие сакате да телефонирате. 他- ----电--。 他们 想 打 电话 。 他- 想 打 电- 。 ----------- 他们 想 打 电话 。 0
Tām-- ----- ----ià-h-à. Tāmen xiǎng dǎ diànhuà. T-m-n x-ǎ-g d- d-à-h-à- ----------------------- Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -