您 想 抽烟 吗 ? |
-تحب--لتدخي-؟
أتحب التدخين؟
-ت-ب ا-ت-خ-ن-
---------------
أتحب التدخين؟
0
at-h-- altadk--n?
atahab altadkhin?
a-a-a- a-t-d-h-n-
-----------------
atahab altadkhin?
|
您 想 抽烟 吗 ?
أتحب التدخين؟
atahab altadkhin?
|
您 想 跳舞 吗 ? |
-تحب-----ص؟
أتحب الرقص؟
-ت-ب ا-ر-ص-
-------------
أتحب الرقص؟
0
at-ha-------?
atahab alrqs?
a-a-a- a-r-s-
-------------
atahab alrqs?
|
您 想 跳舞 吗 ?
أتحب الرقص؟
atahab alrqs?
|
您 想 去 散步 吗 ? |
---ب-ال--- -لى-الأقد-م؟
أتحب السير على الأقدام؟
-ت-ب ا-س-ر ع-ى ا-أ-د-م-
-------------------------
أتحب السير على الأقدام؟
0
ata-a- alsay- --laa a-'-qd--?
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
a-a-a- a-s-y- e-l-a a-'-q-a-?
-----------------------------
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
|
您 想 去 散步 吗 ?
أتحب السير على الأقدام؟
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
|
我 想 抽烟 。 |
---د-أ--أدخن.
أريد أن أدخن.
-ر-د أ- أ-خ-.-
---------------
أريد أن أدخن.
0
a--- --- 'adk-n-.
arid 'an 'adkhna.
a-i- '-n '-d-h-a-
-----------------
arid 'an 'adkhna.
|
我 想 抽烟 。
أريد أن أدخن.
arid 'an 'adkhna.
|
你 想 要 一支 烟 吗 ? |
أت--- سي----؟
أتريد سيجارة؟
-ت-ي- س-ج-ر-؟-
---------------
أتريد سيجارة؟
0
a---id---j---?
atirid syjart?
a-i-i- s-j-r-?
--------------
atirid syjart?
|
你 想 要 一支 烟 吗 ?
أتريد سيجارة؟
atirid syjart?
|
他 想 要 打火机 。 |
إنه-ير-- -لاع--
إنه يريد ولاعة.
-ن- ي-ي- و-ا-ة-
-----------------
إنه يريد ولاعة.
0
'i-n-- y-r-d w-la---a.
'iinah yurid walaeata.
'-i-a- y-r-d w-l-e-t-.
----------------------
'iinah yurid walaeata.
|
他 想 要 打火机 。
إنه يريد ولاعة.
'iinah yurid walaeata.
|
我 想 喝点儿 东西 。 |
أ--د-أن --ر------ً-
أريد أن أشرب شيئا-.
-ر-د أ- أ-ر- ش-ئ-ً-
---------------------
أريد أن أشرب شيئاً.
0
a----'------hrib-shy----.
arid 'an 'ashrib shyyaan.
a-i- '-n '-s-r-b s-y-a-n-
-------------------------
arid 'an 'ashrib shyyaan.
|
我 想 喝点儿 东西 。
أريد أن أشرب شيئاً.
arid 'an 'ashrib shyyaan.
|
我 想 吃点儿 东西 。 |
أ-ي--أن -كل-ش-ئ--.
أريد أن آكل شيئا-.
-ر-د أ- آ-ل ش-ئ-ً-
--------------------
أريد أن آكل شيئاً.
0
ar-d------kil---yy-an.
arid 'an akil shyyaan.
a-i- '-n a-i- s-y-a-n-
----------------------
arid 'an akil shyyaan.
|
我 想 吃点儿 东西 。
أريد أن آكل شيئاً.
arid 'an akil shyyaan.
|
我 想 休息 一下 。 |
-ر-د--- -ر-اح-قلي-اً-
أريد أن أرتاح قليلا-.
-ر-د أ- أ-ت-ح ق-ي-ا-.-
-----------------------
أريد أن أرتاح قليلاً.
0
a--d-'-na 'ar--h qly--an.
arid 'ana 'artah qlylaan.
a-i- '-n- '-r-a- q-y-a-n-
-------------------------
arid 'ana 'artah qlylaan.
|
我 想 休息 一下 。
أريد أن أرتاح قليلاً.
arid 'ana 'artah qlylaan.
|
我 想 问 您 一些 事情 。 |
--يد--ن---ألك--يئ--.
أريد أن أسألك شيئا-.
-ر-د أ- أ-أ-ك ش-ئ-ً-
----------------------
أريد أن أسألك شيئاً.
0
ari--'an-'-s-al-- s-y--an.
arid 'an 'as'alak shyyaan.
a-i- '-n '-s-a-a- s-y-a-n-
--------------------------
arid 'an 'as'alak shyyaan.
|
我 想 问 您 一些 事情 。
أريد أن أسألك شيئاً.
arid 'an 'as'alak shyyaan.
|
我 想 求 您 点儿 事情 。 |
-ر-د--ن -ط-ب ----شي-ا--
أريد أن أطلب منك شيئا-.
-ر-د أ- أ-ل- م-ك ش-ئ-ً-
-------------------------
أريد أن أطلب منك شيئاً.
0
ar-d--a----t-u--mi---sh-----.
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
a-i- '-n '-t-u- m-n- s-y-a-n-
-----------------------------
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
|
我 想 求 您 点儿 事情 。
أريد أن أطلب منك شيئاً.
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
|
我 想 邀请 您 。 |
أود -ن أد-و- لشيء-
أود أن أدعوك لشيء.
-و- أ- أ-ع-ك ل-ي-.-
--------------------
أود أن أدعوك لشيء.
0
awd-'a- 'ad-u---a-h--a-.
awd 'an 'adeuk lashi'an.
a-d '-n '-d-u- l-s-i-a-.
------------------------
awd 'an 'adeuk lashi'an.
|
我 想 邀请 您 。
أود أن أدعوك لشيء.
awd 'an 'adeuk lashi'an.
|
请问 您 要 点儿 什么 ? |
ما تري- -ضرتك-
ما تريد حضرتك؟
-ا ت-ي- ح-ر-ك-
----------------
ما تريد حضرتك؟
0
m- -u-------rtk?
ma turid hadrtk?
m- t-r-d h-d-t-?
----------------
ma turid hadrtk?
|
请问 您 要 点儿 什么 ?
ما تريد حضرتك؟
ma turid hadrtk?
|
您 要 咖啡 吗 ? |
ه--ت--د ق-و-؟
هل تريد قهوة؟
-ل ت-ي- ق-و-؟-
---------------
هل تريد قهوة؟
0
h- turi--q-h---?
hl turid qahuta?
h- t-r-d q-h-t-?
----------------
hl turid qahuta?
|
您 要 咖啡 吗 ?
هل تريد قهوة؟
hl turid qahuta?
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ? |
-م -ن--ت--- ا---ي؟
أم أنك تفضل الشاي؟
-م أ-ك ت-ض- ا-ش-ي-
--------------------
أم أنك تفضل الشاي؟
0
a- ----- tafa-al-al---ay?
am 'anak tafadal alshaay?
a- '-n-k t-f-d-l a-s-a-y-
-------------------------
am 'anak tafadal alshaay?
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
أم أنك تفضل الشاي؟
am 'anak tafadal alshaay?
|
我们 想 回家 。 |
---د-أ---ذ-ب--ل---لب-ت-
نريد أن نذهب إلى البيت.
-ر-د أ- ن-ه- إ-ى ا-ب-ت-
-------------------------
نريد أن نذهب إلى البيت.
0
nr----a- n-----------a- -----t.
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
n-i- '-n n-d-h-b '-i-a- a-b-y-.
-------------------------------
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
|
我们 想 回家 。
نريد أن نذهب إلى البيت.
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
|
你们 要 打出租车 吗 ? |
-- تري-ون-سي-رة أ----
هل تريدون سيارة أجرة؟
-ل ت-ي-و- س-ا-ة أ-ر-؟-
-----------------------
هل تريدون سيارة أجرة؟
0
hl turid---sa----ta----r?
hl turidun sayaratan ajr?
h- t-r-d-n s-y-r-t-n a-r-
-------------------------
hl turidun sayaratan ajr?
|
你们 要 打出租车 吗 ?
هل تريدون سيارة أجرة؟
hl turidun sayaratan ajr?
|
他们 想 打 电话 。 |
-نه--ير-دون---ات--ل--ا-ه-ت-.
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
-ن-م ي-ي-و- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف-
------------------------------
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
0
'---ah-m-y--idun -l---i--l bia-h--if.
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
'-i-a-u- y-r-d-n a-a-t-s-l b-a-h-t-f-
-------------------------------------
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
|
他们 想 打 电话 。
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
|