Разговорник

ad Аэропотым   »   id Di bandara

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [tiga puluh lima]

Di bandara

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ индонезийский Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. S-ya-i--in -e----n-p------ng-n-k---th-na. S--- i---- m------ p---------- k- A------ S-y- i-g-n m-m-s-n p-n-r-a-g-n k- A-h-n-. ----------------------------------------- Saya ingin memesan penerbangan ke Athena. 0
Мыр занкIэу макIуа? A--kah-in-----e-b-n-a---a-g-un-? A----- i-- p---------- l-------- A-a-a- i-i p-n-r-a-g-n l-n-s-n-? -------------------------------- Apakah ini penerbangan langsung? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. Tolo-g --m--t--a-d--de--- j----l-,-ti-ak m-r-kok. T----- t-------- d- d---- j------- t---- m------- T-l-n- t-m-a-n-a d- d-k-t j-n-e-a- t-d-k m-r-k-k- ------------------------------------------------- Tolong tempatnya di dekat jendela, tidak merokok. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Saya-ing-n--e--on---m--i--ese-v-s- say-. S--- i---- m------------ r-------- s---- S-y- i-g-n m-n-o-f-r-a-i r-s-r-a-i s-y-. ---------------------------------------- Saya ingin mengonfirmasi reservasi saya. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. S-y- i---- -e--a-a-k---res--v-si ----. S--- i---- m---------- r-------- s---- S-y- i-g-n m-m-a-a-k-n r-s-r-a-i s-y-. -------------------------------------- Saya ingin membatalkan reservasi saya. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. Sa------in mem---n k-mbali -e-erva-i -aya. S--- i---- m------ k------ r-------- s---- S-y- i-g-n m-m-s-n k-m-a-i r-s-r-a-i s-y-. ------------------------------------------ Saya ingin memesan kembali reservasi saya. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Kap-n---s-wa----ri-ut-y- -e-b-n-----Roma? K---- p------ b--------- t------ k- R---- K-p-n p-s-w-t b-r-k-t-y- t-r-a-g k- R-m-? ----------------------------------------- Kapan pesawat berikutnya terbang ke Roma? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? A-a ad---u--kur-i y----ma-i--k-son-? A-- a-- d-- k---- y--- m---- k------ A-a a-a d-a k-r-i y-n- m-s-h k-s-n-? ------------------------------------ Apa ada dua kursi yang masih kosong? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. T---k,---ny- --a-s--u---r-i yan- -as-h -o---g. T----- h---- a-- s--- k---- y--- m---- k------ T-d-k- h-n-a a-a s-t- k-r-i y-n- m-s-h k-s-n-. ---------------------------------------------- Tidak, hanya ada satu kursi yang masih kosong. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Ka--- -i-- -e--ara-? K---- k--- m-------- K-p-n k-t- m-n-a-a-? -------------------- Kapan kita mendarat? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? Ka--n ki-a -a------i-sa-a? K---- k--- s----- d- s---- K-p-n k-t- s-m-a- d- s-n-? -------------------------- Kapan kita sampai di sana? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? K--an-a-- -us--a-------i -- -u--t k-ta? K---- a-- b-- y--- p---- k- p---- k---- K-p-n a-a b-s y-n- p-r-i k- p-s-t k-t-? --------------------------------------- Kapan ada bus yang pergi ke pusat kota? 0
Мыр о уичемодана? A---a--ini-k-p---A---? A----- i-- k---- A---- A-a-a- i-i k-p-r A-d-? ---------------------- Apakah ini koper Anda? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? A-akah ini-ta--A---? A----- i-- t-- A---- A-a-a- i-i t-s A-d-? -------------------- Apakah ini tas Anda? 0
Мыр о уибагажа? Apa-a--i------as--A---? A----- i-- b----- A---- A-a-a- i-i b-g-s- A-d-? ----------------------- Apakah ini bagasi Anda? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? B-r--- b-gas- --n---ap---sa-a-bawa? B----- b----- y--- d---- s--- b---- B-r-p- b-g-s- y-n- d-p-t s-y- b-w-? ----------------------------------- Berapa bagasi yang dapat saya bawa? 0
Килограмм тIокI. Du--pu--- k---. D-- p---- k---- D-a p-l-h k-l-. --------------- Dua puluh kilo. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Ap-,---nya---a-p-l-- k--o? A--- h---- d-- p---- k---- A-a- h-n-a d-a p-l-h k-l-? -------------------------- Apa, hanya dua puluh kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -