Разговорник

ad Аэропотым   »   da I lufthavnen

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [femogtredive]

I lufthavnen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ датский Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. J-g--i----rn--bes-------- t-- -i---the-. J__ v__ g____ b_______ e_ t__ t__ A_____ J-g v-l g-r-e b-s-i-l- e- t-r t-l A-h-n- ---------------------------------------- Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. 0
Мыр занкIэу макIуа? E--d-t-en--i-e----f-yv-i-g? E_ d__ e_ d______ f________ E- d-t e- d-r-k-e f-y-n-n-? --------------------------- Er det en direkte flyvning? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. En-pla-- v-d-v-----t----ke----r,-tak. E_ p____ v__ v_______ i_________ t___ E- p-a-s v-d v-n-u-t- i-k-r-g-r- t-k- ------------------------------------- En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Jeg-vil---rne -ek-æfte-m-n----e--a-io-. J__ v__ g____ b_______ m__ r___________ J-g v-l g-r-e b-k-æ-t- m-n r-s-r-a-i-n- --------------------------------------- Jeg vil gerne bekræfte min reservation. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. Jeg-----ger-- -f-yse--i--re-e-v-ti-n. J__ v__ g____ a_____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e a-l-s- m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------- Jeg vil gerne aflyse min reservation. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. J-g---l--e-ne --dre--i--------ati-n. J__ v__ g____ æ____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e æ-d-e m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------ Jeg vil gerne ændre min reservation. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Hv-rn-r g-r det næste-fly t-- R-m? H______ g__ d__ n____ f__ t__ R___ H-o-n-r g-r d-t n-s-e f-y t-l R-m- ---------------------------------- Hvornår går det næste fly til Rom? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? E--d-r s---i- ---l-d----pl-d-er? E_ d__ s_____ t_ l_____ p_______ E- d-r s-a-i- t- l-d-g- p-a-s-r- -------------------------------- Er der stadig to ledige pladser? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. Nej, v- --r-k-n en -ed-g---a-s t---ag-. N___ v_ h__ k__ e_ l____ p____ t_______ N-j- v- h-r k-n e- l-d-g p-a-s t-l-a-e- --------------------------------------- Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Hv-r-år l----r --? H______ l_____ v__ H-o-n-r l-n-e- v-? ------------------ Hvornår lander vi? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? Hvorn-r er--- -er? H______ e_ v_ d___ H-o-n-r e- v- d-r- ------------------ Hvornår er vi der? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? H-o---- g----e-----b-s --- c--tru-? H______ g__ d__ e_ b__ t__ c_______ H-o-n-r g-r d-r e- b-s t-l c-n-r-m- ----------------------------------- Hvornår går der en bus til centrum? 0
Мыр о уичемодана? E- --- di- --ff---? E_ d__ d__ k_______ E- d-t d-n k-f-e-t- ------------------- Er det din kuffert? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? Er -et-di- ---ke? E_ d__ d__ t_____ E- d-t d-n t-s-e- ----------------- Er det din taske? 0
Мыр о уибагажа? Er-d-t--in-ba--g-? E_ d__ d__ b______ E- d-t d-n b-g-g-? ------------------ Er det din bagage? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Hv-- me--t-b----e -å---- tag- med? H___ m____ b_____ m_ j__ t___ m___ H-o- m-g-t b-g-g- m- j-g t-g- m-d- ---------------------------------- Hvor meget bagage må jeg tage med? 0
Килограмм тIокI. T----k-lo. T___ k____ T-v- k-l-. ---------- Tyve kilo. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Hv--?-K-n-t-ve k--o? H____ K__ t___ k____ H-a-? K-n t-v- k-l-? -------------------- Hvad? Kun tyve kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -