Разговорник

ad Аэропотым   »   lv Lidostā

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [trīsdesmit pieci]

Lidostā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Es--ē--s---z--v-t--idoju-u u- At--ām. E_ v____ r_______ l_______ u_ A______ E- v-l-s r-z-r-ē- l-d-j-m- u- A-ē-ā-. ------------------------------------- Es vēlos rezervēt lidojumu uz Atēnām. 0
Мыр занкIэу макIуа? V-- t-s i- t-eš-----e-ss? V__ t__ i_ t______ r_____ V-i t-s i- t-e-a-s r-i-s- ------------------------- Vai tas ir tiešais reiss? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. Lū-zu,--i-tu-p-e-l-g---n-s-ēķ--ājam. L_____ v____ p__ l____ n____________ L-d-u- v-e-u p-e l-g-, n-s-ē-ē-ā-a-. ------------------------------------ Lūdzu, vietu pie loga, nesmēķētājam. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Es-vēl-s-apstip-i-āt r-z-rv-c-ju. E_ v____ a__________ r___________ E- v-l-s a-s-i-r-n-t r-z-r-ā-i-u- --------------------------------- Es vēlos apstiprināt rezervāciju. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. E- -ēlos-a---i-- rez-r-āci--. E_ v____ a______ r___________ E- v-l-s a-t-i-t r-z-r-ā-i-u- ----------------------------- Es vēlos atteikt rezervāciju. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. Es-v-lo---ār-e-e--ē-. E_ v____ p___________ E- v-l-s p-r-e-e-v-t- --------------------- Es vēlos pārrezervēt. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Kad -r -āka---- rei-- -z--om-? K__ i_ n_______ r____ u_ R____ K-d i- n-k-m-i- r-i-s u- R-m-? ------------------------------ Kad ir nākamais reiss uz Romu? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? V-i ----ē- ---as---īv---v--tas? V__ i_ v__ d____ b_____ v______ V-i i- v-l d-v-s b-ī-a- v-e-a-? ------------------------------- Vai ir vēl divas brīvas vietas? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. N------ -r-tik-- v---a --īv- vieta. N__ v__ i_ t____ v____ b____ v_____ N-, v-l i- t-k-i v-e-a b-ī-a v-e-a- ----------------------------------- Nē, vēl ir tikai viena brīva vieta. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Ka- m---n---iž---e-? K__ m__ n___________ K-d m-s n-l-i-a-i-s- -------------------- Kad mēs nolaižamies? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? K-d mēs-bū-im--lā-? K__ m__ b____ k____ K-d m-s b-s-m k-ā-? ------------------- Kad mēs būsim klāt? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? C--o---r -u----ss--z p--s-t---ce-t--? C____ i_ a_______ u_ p_______ c______ C-k-s i- a-t-b-s- u- p-l-ē-a- c-n-r-? ------------------------------------- Cikos ir autobuss uz pilsētas centru? 0
Мыр о уичемодана? Vai -as--r J-su-----ris? V__ t__ i_ J___ k_______ V-i t-s i- J-s- k-f-r-s- ------------------------ Vai tas ir Jūsu koferis? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? V-- t---r -ūsu s---? V__ t_ i_ J___ s____ V-i t- i- J-s- s-m-? -------------------- Vai tā ir Jūsu soma? 0
Мыр о уибагажа? V---t- -r------b--āža? V__ t_ i_ J___ b______ V-i t- i- J-s- b-g-ž-? ---------------------- Vai tā ir Jūsu bagāža? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Ci-----l- -a-āžu--s------tu ---t------? C__ l____ b_____ e_ d______ ņ___ l_____ C-k l-e-u b-g-ž- e- d-ī-s-u ņ-m- l-d-i- --------------------------------------- Cik lielu bagāžu es drīkstu ņemt līdzi? 0
Килограмм тIокI. Di--e-mi- k-lo-r---s. D________ k__________ D-v-e-m-t k-l-g-a-u-. --------------------- Divdesmit kilogramus. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? K---tikai di------- kil--r-mu-? K__ t____ d________ k__________ K-, t-k-i d-v-e-m-t k-l-g-a-u-? ------------------------------- Ko, tikai divdesmit kilogramus? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -