Разговорник

ad Аэропотым   »   lv Lidostā

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [trīsdesmit pieci]

Lidostā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Es-v---- ---e-vēt -i-o---u uz-At--ām. E- v---- r------- l------- u- A------ E- v-l-s r-z-r-ē- l-d-j-m- u- A-ē-ā-. ------------------------------------- Es vēlos rezervēt lidojumu uz Atēnām. 0
Мыр занкIэу макIуа? Va--t---ir--i-š-i- r----? V-- t-- i- t------ r----- V-i t-s i- t-e-a-s r-i-s- ------------------------- Vai tas ir tiešais reiss? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. L--zu,-vi----pi--l-----ne--ē-ēt--a-. L----- v---- p-- l---- n------------ L-d-u- v-e-u p-e l-g-, n-s-ē-ē-ā-a-. ------------------------------------ Lūdzu, vietu pie loga, nesmēķētājam. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Es---lo- ap-ti-r---t rez----ciju. E- v---- a---------- r----------- E- v-l-s a-s-i-r-n-t r-z-r-ā-i-u- --------------------------------- Es vēlos apstiprināt rezervāciju. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. Es vēl-s at-eik- --zervā--ju. E- v---- a------ r----------- E- v-l-s a-t-i-t r-z-r-ā-i-u- ----------------------------- Es vēlos atteikt rezervāciju. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. E- -ē----p--rez-rvē-. E- v---- p----------- E- v-l-s p-r-e-e-v-t- --------------------- Es vēlos pārrezervēt. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Kad -- ---amais r-i----z-R---? K-- i- n------- r---- u- R---- K-d i- n-k-m-i- r-i-s u- R-m-? ------------------------------ Kad ir nākamais reiss uz Romu? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? Vai-ir --l-di-as -r-v----ie-as? V-- i- v-- d---- b----- v------ V-i i- v-l d-v-s b-ī-a- v-e-a-? ------------------------------- Vai ir vēl divas brīvas vietas? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. N-, vē---r-t--ai---------īv- ---t-. N-- v-- i- t---- v---- b---- v----- N-, v-l i- t-k-i v-e-a b-ī-a v-e-a- ----------------------------------- Nē, vēl ir tikai viena brīva vieta. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? K-- -----ol---a-i-s? K-- m-- n----------- K-d m-s n-l-i-a-i-s- -------------------- Kad mēs nolaižamies? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? K-- -ēs --s---k--t? K-- m-- b---- k---- K-d m-s b-s-m k-ā-? ------------------- Kad mēs būsim klāt? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? C-k-s-i----tobu-s-u- --l-ēt---ce-t-u? C---- i- a------- u- p------- c------ C-k-s i- a-t-b-s- u- p-l-ē-a- c-n-r-? ------------------------------------- Cikos ir autobuss uz pilsētas centru? 0
Мыр о уичемодана? V-i-tas i- --su -of--is? V-- t-- i- J--- k------- V-i t-s i- J-s- k-f-r-s- ------------------------ Vai tas ir Jūsu koferis? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? V-i -ā--r----u-s-ma? V-- t- i- J--- s---- V-i t- i- J-s- s-m-? -------------------- Vai tā ir Jūsu soma? 0
Мыр о уибагажа? Vai-t--ir Jū-- ---āž-? V-- t- i- J--- b------ V-i t- i- J-s- b-g-ž-? ---------------------- Vai tā ir Jūsu bagāža? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Cik --e----a-ā-u--- -r-ks-- ņ-mt-līdz-? C-- l---- b----- e- d------ ņ--- l----- C-k l-e-u b-g-ž- e- d-ī-s-u ņ-m- l-d-i- --------------------------------------- Cik lielu bagāžu es drīkstu ņemt līdzi? 0
Килограмм тIокI. Div---mi-----o----u-. D-------- k---------- D-v-e-m-t k-l-g-a-u-. --------------------- Divdesmit kilogramus. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Ko--t---i-----e-mi-----o-ramu-? K-- t---- d-------- k---------- K-, t-k-i d-v-e-m-t k-l-g-a-u-? ------------------------------- Ko, tikai divdesmit kilogramus? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -