Разговорник

ad Аэропотым   »   pt No aeroporto

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ португальский (PT) Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Eu q---- mar-ar-um -----ar- Ate---. E- q---- m----- u- v-- p--- A------ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um voo para Atenas. 0
Мыр занкIэу макIуа? É -m v----i----? É u- v-- d------ É u- v-o d-r-t-? ---------------- É um voo direto? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. U--lu--- à-jan---, ---a-n----u--do-e------ f----. U- l---- à j------ p--- n------------- p-- f----- U- l-g-r à j-n-l-, p-r- n-o-f-m-d-r-s- p-r f-v-r- ------------------------------------------------- Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Eu---e-i- co--irma--- m---a -es-rva. E- q----- c-------- a m---- r------- E- q-e-i- c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ------------------------------------ Eu queria confirmar a minha reserva. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. E--q--r-a--nular-a ------r-s---a. E- q----- a----- a m---- r------- E- q-e-i- a-u-a- a m-n-a r-s-r-a- --------------------------------- Eu queria anular a minha reserva. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. E- q-eria-m--a- a-mi--- ---e-va. E- q----- m---- a m---- r------- E- q-e-i- m-d-r a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu queria mudar a minha reserva. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Q-an-o é que--ai o--r-ximo--vião -a-a Ro-a? Q----- é q-- s-- o p------ a---- p--- R---- Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------------- Quando é que sai o próximo avião para Roma? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? A--d--h- d-is---ga--s? A---- h- d--- l------- A-n-a h- d-i- l-g-r-s- ---------------------- Ainda há dois lugares? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. Não, -- te--s um l--a---i-po-íve-. N--- s- t---- u- l---- d---------- N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Q-an-o-- q---a--r--mos? Q----- é q-- a--------- Q-a-d- é q-e a-e-r-m-s- ----------------------- Quando é que aterramos? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? Quan-o-é -ue c--gamo-? Q----- é q-- c-------- Q-a-d- é q-e c-e-a-o-? ---------------------- Quando é que chegamos? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? Q-and- --q-e--á-au-oc--ro p--- o ce-tr- -a c--ade? Q----- é q-- h- a-------- p--- o c----- d- c------ Q-a-d- é q-e h- a-t-c-r-o p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? -------------------------------------------------- Quando é que há autocarro para o centro da cidade? 0
Мыр о уичемодана? Es-a-é --sua-m--a? E--- é a s-- m---- E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? E-ta - ---u- -o--a? E--- é a s-- b----- E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Мыр о уибагажа? E----é a---a -ag-gem? E--- é a s-- b------- E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Q--nta--ma--- --s-o --va-? Q------ m---- p---- l----- Q-a-t-s m-l-s p-s-o l-v-r- -------------------------- Quantas malas posso levar? 0
Килограмм тIокI. Vint---uil-s. V---- q------ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? O q-ê? -ó vin-- -u-los? O q--- S- v---- q------ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -