Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1   »   et Minevik 1

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [kaheksakümmend üks]

Minevik 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
тхэн ki--ut-ma k-------- k-r-u-a-a --------- kirjutama 0
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. T- kir-u----kirja. T- k------- k----- T- k-r-u-a- k-r-a- ------------------ Ta kirjutas kirja. 0
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. J-------k-rjut-- -a--d-. J- t--- k------- k------ J- t-m- k-r-u-a- k-a-d-. ------------------------ Ja tema kirjutas kaardi. 0
еджэн luge-a l----- l-g-m- ------ lugema 0
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. T- l-g-------i-ja. T- l---- a-------- T- l-g-s a-a-i-j-. ------------------ Ta luges ajakirja. 0
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. J- -- luge--ra---tut. J- t- l---- r-------- J- t- l-g-s r-a-a-u-. --------------------- Ja ta luges raamatut. 0
штэн v-tma v---- v-t-a ----- võtma 0
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. T- v-tt---si-are-i. T- v----- s-------- T- v-t-i- s-g-r-t-. ------------------- Ta võttis sigareti. 0
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. Ta -õt-is -ü-i-šo-o--a--. T- v----- t--- š--------- T- v-t-i- t-k- š-k-l-a-i- ------------------------- Ta võttis tüki šokolaadi. 0
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. T- --i --uu, -uid -e-a o---tr-u----t-. T- o-- t---- k--- t--- o-- t---------- T- o-i t-u-, k-i- t-m- o-i t-u-d-s-t-. -------------------------------------- Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu. 0
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. T---l-----sk- -uid -e-- oli--s--. T- o-- l----- k--- t--- o-- u---- T- o-i l-i-k- k-i- t-m- o-i u-i-. --------------------------------- Ta oli laisk, kuid tema oli usin. 0
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. T- o-- ----e--kui- t--------r-kas. T- o-- v----- k--- t--- o-- r----- T- o-i v-e-e- k-i- t-m- o-i r-k-s- ---------------------------------- Ta oli vaene, kuid tema oli rikas. 0
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. T-- e--olnu---a-- v-i---õ--d. T-- e- o---- r--- v--- v----- T-l e- o-n-d r-h- v-i- v-l-d- ----------------------------- Tal ei olnud raha vaid võlad. 0
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. Tal--i-o--ud õn-e-vai---n-e-us-. T-- e- o---- õ--- v--- õ-------- T-l e- o-n-d õ-n- v-i- õ-n-t-s-. -------------------------------- Tal ei olnud õnne vaid õnnetust. 0
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. Tal ei------ --u---i- ---r-u-i-i. T-- e- o---- e-- v--- ä---------- T-l e- o-n-d e-u v-i- ä-a-d-m-s-. --------------------------------- Tal ei olnud edu vaid äpardumisi. 0
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. T-----ol-ud r-h-l ---d-r------em-tu. T- e- o---- r---- v--- r------------ T- e- o-n-d r-h-l v-i- r-h-l-l-m-t-. ------------------------------------ Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu. 0
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. T-----o--u---n----k ---d-õ---t-. T- e- o---- õ------ v--- õ------ T- e- o-n-d õ-n-l-k v-i- õ-n-t-. -------------------------------- Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu. 0
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. T--ei -l-----ümpaa--e-v-id -ba--mpaatne. T- e- o---- s-------- v--- e------------ T- e- o-n-d s-m-a-t-e v-i- e-a-ü-p-a-n-. ---------------------------------------- Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -