Разговорник
БлэкIыгъэ шъуашэр 1 »
Trecut 1
-
AD адыгабзэ
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
ad адыгабзэ
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
-
bn бенгальский
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
eo эсперанто
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
-
ka грузинский
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ru русский
sk словацкий
sl словеныбз
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
RO румынский
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
bn бенгальский
-
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
eo эсперанто
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
ka грузинский
-
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
ru русский
sk словацкий
sl словеныбз
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
Урок
-
001 - ЦIыфхэр 002 - Унагъо 003 - НэIуасэ зэфэхъун 004 - ЕджапIэм 005 - Хэгъэгухэр ыкIи бзэхэр 006 - Еджэн ыкIи тхэн 007 - Пчъагъэхэр (цифрэхэр) 008 - Мафэм илъэхъан 009 - Тхьамафэм имафэхэр 010 - Тыгъуас – неп – неущ 011 - Мазэхэр 012 - Шъонхэр 013 - IофшIэн лъэпкъхэр 014 - Шъохэр 015 - Пхъэшъхьэ-мышъхьэхэр ыкIи гъомлапхъэхэр 016 - Илъэсым илъэхъанхэр ыкIи ом изытет 017 - Унэм 018 - Унэр гъэкъэбзэн 019 - ПщэрыхьапIэм 020 - ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 1 021 - ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2 022 - ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3 023 - IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн 024 - ЗэIукIэгъу 025 - Къалэм026 - Природэм 027 - ХьакIэщым – Къэсыныр 028 - ХьакIэщым – Тхьаусыхэ 029 - Рестораным 1 030 - Рестораным 2 031 - Рестораным 3 032 - Рестораным 4 033 - Вокзалым 034 - МэшIокум 035 - Аэропотым 036 - ЦIыфзещэ транспорт 037 - Гъогум 038 - Таксиим 039 - Машинэр къутагъэ 040 - Гъогум кIэупчIэн 041 - Урыгъозэн 042 - Къэлэ экскурсиер 043 - Зоопаркым 044 - Пчыхьэм удэкIыныр 045 - Кином 046 - Дискотекэм 047 - Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын 048 - Зыгъэпсэфыгъом 049 - Спортыр 050 - ЕсыпIэм051 - Щэфэн 052 - Тучанзэхэтым 053 - Тучанхэр 054 - Щэфыныр 055 - Лэжьэн / Iоф шIэн 056 - ЗэхашIэр 057 - Врачым дэжь 058 - Iэпкъ-лъэпкъхэр 059 - Почтэм 060 - Банкым 061 - ЗэрэзэкIэлъыкIорэ номерхэр 062 - УпчIэ къэтыныр 1 063 - УпчIэ къэтыныр 2 064 - Мыдэныгъэ 1 065 - Мыдэныгъэ 2 066 - ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1 067 - ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2 068 - ины – цIыкIу 069 - ИщыкIэгъэн / шIоигъон 070 - Зыгорэ пшIоигъон 071 - Зыгорэм фэен 072 - ШIэгъэн фае 073 - Хъущт (фитын) 074 - Зыгорэм кIэлъэIун 075 - Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1076 - Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2 077 - Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3 078 - ПлъышъуацIэхэр 1 079 - ПлъышъуацIэхэр 2 080 - ПлъышъуацIэхэр 3 081 - БлэкIыгъэ шъуашэр 1 082 - БлэкIыгъэ шъуашэр 2 083 - БлэкIыгъэ шъуашэр 3 084 - БлэкIыгъэ шъуашэр 4 085 - КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 1 086 - КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 2 087 - ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1 088 - ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2 089 - Унэшъо шъуашэр 1 090 - Унэшъо шъуашэр 2 091 - ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 1 092 - ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 2 093 - ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3 094 - Зэпххэр 1 095 - Зэпххэр 2 096 - Зэпххэр 3 097 - Зэпххэр 4 098 - КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр 099 - Генитив 100 - Наречие
-
- Купить книгу
- Предыдущий
- Следующий
- MP3
- A -
- A
- A+
81 [тIокIиплIырэ зырэ]
БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [optzeci şi unu]
адыгабзэ | румынский | Играть в более |
тхэн | a s---e a scrie 0 | + |
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. | El s---- o s--------. El scria o scrisoare. 0 | + |
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. | Şi e- s---- o v-----. Şi ea scria o vedere. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.Şi ea scria o vedere. |
еджэн | a c--i a citi 0 | + |
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. | El c---- o i--------. El citea o ilustrată. 0 | + |
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. | Şi e- c---- o c----. Şi ea citea o carte. 0 | + |
штэн | a l-a a lua 0 | + |
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. | El a l--- o ţ-----. El a luat o ţigară. 0 | + |
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. | Ea a l--- o b----- d- c--------. Ea a luat o bucată de ciocolată. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.Ea a luat o bucată de ciocolată. |
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. | El e-- i------- d-- e- e-- f-----. El era infidel, dar ea era fidelă. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.El era infidel, dar ea era fidelă. |
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. | El e-- l----- d-- e- e-- h------. El era leneş, dar ea era harnică. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.El era leneş, dar ea era harnică. |
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. | El e-- s----- d-- e- e-- b-----. El era sărac, dar ea era bogată. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.El era sărac, dar ea era bogată. |
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. | El n- a a--- b---- c- d------. El nu a avut bani, ci datorii. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.El nu a avut bani, ci datorii. |
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. | El n- a a--- n----- c- g------. El nu a avut noroc, ci ghinion. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.El nu a avut noroc, ci ghinion. |
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. | El n- a a--- s------ c- i-------. El nu a avut succes, ci insucces. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.El nu a avut succes, ci insucces. |
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. | El n- a f--- m-------- c- n---------. El nu a fost mulţumit, ci nemulţumit. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.El nu a fost mulţumit, ci nemulţumit. |
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. | El n- a f--- f------- c- n--------. El nu a fost fericit, ci nefericit. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.El nu a fost fericit, ci nefericit. |
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. | El n- a f--- s-------- c- a--------. El nu a fost simpatic, ci antipatic. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.El nu a fost simpatic, ci antipatic. |
Видео не найдено!