Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1   »   hi भूतकाल १

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

८१ [इक्यासी]

81 [ikyaasee]

भूतकाल १

[bhootakaal 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хинди Играть в более
тхэн ल--ना ल---- ल-ख-ा ----- लिखना 0
l-k---a l------ l-k-a-a ------- likhana
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. उसन---क-पत्र---खा उ--- ए- प--- ल--- उ-न- ए- प-्- ल-ख- ----------------- उसने एक पत्र लिखा 0
u--ne -k p-t- likha u---- e- p--- l---- u-a-e e- p-t- l-k-a ------------------- usane ek patr likha
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. और --ने एक ----- लिखा औ- उ--- ए- क---- ल--- औ- उ-न- ए- क-र-ड ल-ख- --------------------- और उसने एक कार्ड लिखा 0
au- ----e-ek--a-rd -ik-a a-- u---- e- k---- l---- a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a ------------------------ aur usane ek kaard likha
еджэн पढ-ना प---- प-़-ा ----- पढ़ना 0
p--hana p------ p-d-a-a ------- padhana
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. उ--े--- --्र-क- -ढ़ी उ--- ए- प------ प-- उ-न- ए- प-्-ि-ा प-ी ------------------- उसने एक पत्रिका पढ़ी 0
us-n- -k----ri-a--ad--e u---- e- p------ p----- u-a-e e- p-t-i-a p-d-e- ----------------------- usane ek patrika padhee
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. औ--उसने ए---ुस्-क --ी औ- उ--- ए- प----- प-- औ- उ-न- ए- प-स-त- प-ी --------------------- और उसने एक पुस्तक पढ़ी 0
a-r--sane-e--pu-ta--padhee a-- u---- e- p----- p----- a-r u-a-e e- p-s-a- p-d-e- -------------------------- aur usane ek pustak padhee
штэн ल--ा ल--- ल-न- ---- लेना 0
lena l--- l-n- ---- lena
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. उ--- ए- ---रे- -ी उ--- ए- स----- ल- उ-न- ए- स-ग-े- ल- ----------------- उसने एक सिगरेट ली 0
us--- ---si--r----ee u---- e- s------ l-- u-a-e e- s-g-r-t l-e -------------------- usane ek sigaret lee
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. उ-----ॉ-ल---का--क ----- लिया उ--- च----- क- ए- ट---- ल--- उ-न- च-क-े- क- ए- ट-क-ा ल-य- ---------------------------- उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया 0
us-ne c-o--l-t-ka ---t-k--- l-ya u---- c------- k- e- t----- l--- u-a-e c-o-a-e- k- e- t-k-d- l-y- -------------------------------- usane chokalet ka ek tukada liya
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. वह -ेव-ा थ-,-ले----वह-----ा---ी व- ब---- थ-- ल---- व- व----- थ- व- ब-व-ा थ-, ल-क-न व- व-ा-ा- थ- ------------------------------- वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी 0
v-- -evafa tha---ek-n --h-v---a-aar--hee v-- b----- t--- l---- v-- v-------- t--- v-h b-v-f- t-a- l-k-n v-h v-f-a-a-r t-e- ---------------------------------------- vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. व-----ी था,---कि--व--म-नती--ी व- आ--- थ-- ल---- व- म---- थ- व- आ-स- थ-, ल-क-न व- म-न-ी थ- ----------------------------- वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी 0
v-h-aal-se- --a- le--- -a- --h-n--ee t-ee v-- a------ t--- l---- v-- m-------- t--- v-h a-l-s-e t-a- l-k-n v-h m-h-n-t-e t-e- ----------------------------------------- vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. व--गर---था,-लेकि--वह--न-ा--थी व- ग--- थ-- ल---- व- ध---- थ- व- ग-ी- थ-, ल-क-न व- ध-व-न थ- ----------------------------- वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी 0
v-- --r--- -ha,-l--in-va----a--va-- -hee v-- g----- t--- l---- v-- d-------- t--- v-h g-r-e- t-a- l-k-n v-h d-a-a-a-n t-e- ---------------------------------------- vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. उसक- -ा--पैसे --ीं --, ब-्-- -स प---र-ज़ -े उ--- प-- प--- न--- थ-- ब---- उ- प- क--- थ- उ-क- प-स प-स- न-ी- थ-, ब-्-ि उ- प- क-्- थ- ------------------------------------------ उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे 0
u---e-pa------s--nahin t--- balki -s pa---ar--t-e u---- p--- p---- n---- t--- b---- u- p-- k--- t-- u-a-e p-a- p-i-e n-h-n t-e- b-l-i u- p-r k-r- t-e ------------------------------------------------- usake paas paise nahin the, balki us par karz the
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. उस-ा---भाग्--------ा,-बल--ि दु--भ-ग-- था उ--- स------ न--- थ-- ब---- द-------- थ- उ-क- स-भ-ग-य न-ी- थ-, ब-्-ि द-र-भ-ग-य थ- ---------------------------------------- उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था 0
u-a----a--haa-y --hin t-a,--alk--------agy--ha u---- s-------- n---- t--- b---- d-------- t-- u-a-a s-u-h-a-y n-h-n t-a- b-l-i d-r-h-a-y t-a ---------------------------------------------- usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. उस-े --- -फ--- --ीं--ी, -ल्कि ----ता -ी उ--- प-- स---- न--- थ-- ब---- अ----- थ- उ-क- प-स स-ल-ा न-ी- थ-, ब-्-ि अ-फ-त- थ- --------------------------------------- उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी 0
u---e p-a- s----lata--ahin--he-,--a--i -s-p-a---a thee u---- p--- s-------- n---- t---- b---- a--------- t--- u-a-e p-a- s-p-a-a-a n-h-n t-e-, b-l-i a-a-h-l-t- t-e- ------------------------------------------------------ usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. वह सं-ुष्- --ी--थ---ल-कि--------ट -ा व- स------ न--- थ- ब---- अ------- थ- व- स-त-ष-ट न-ी- थ- ब-्-ि अ-ं-ु-्- थ- ------------------------------------ वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था 0
v-h -a--us---nah-n t-a----k- -s-n--sht tha v-- s------- n---- t-- b---- a-------- t-- v-h s-n-u-h- n-h-n t-a b-l-i a-a-t-s-t t-a ------------------------------------------ vah santusht nahin tha balki asantusht tha
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. व- खु- नह-ं था--बल-कि द-----ा व- ख-- न--- थ-- ब---- द--- थ- व- ख-श न-ी- थ-, ब-्-ि द-ख- थ- ----------------------------- वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था 0
vah-------n-hin--h---b-------k-ee t-a v-- k---- n---- t--- b---- d----- t-- v-h k-u-h n-h-n t-a- b-l-i d-k-e- t-a ------------------------------------- vah khush nahin tha, balki dukhee tha
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. वह -ु--- -ह-ं-थ-- -ल्कि--ू----ा व- स---- न--- थ-- ब---- र--- थ- व- स-श-ल न-ी- थ-, ब-्-ि र-ख- थ- ------------------------------- वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था 0
v----u---e--nahi- t-a--b--ki----kha--ha v-- s------ n---- t--- b---- r----- t-- v-h s-s-e-l n-h-n t-a- b-l-i r-o-h- t-a --------------------------------------- vah susheel nahin tha, balki rookha tha

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -