Fraseboek

af In die restaurant 4   »   tr Restoranda 4

32 [twee en dertig]

In die restaurant 4

In die restaurant 4

32 [otuz iki]

Restoranda 4

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Turks Speel Meer
’n Pakkie slaptjips met tamatiesous. Ke------ b-- p------ k---------. Ketçaplı bir patates kızartması. 0
En twee met mayonnaise. Ve i-- t--- d- m--------. Ve iki tane de mayonezli. 0
En drie worsies met mosterd. Ve ü- t--- d- h------- s----. Ve üç tane de hardallı sosis. 0
Watter groente het u? Ne t-- s----------- v--? Ne tür sebzeleriniz var? 0
Het u bone? Fa-------- v-- m-? Fasülyeniz var mı? 0
Het u blomkool? Ka------------ v-- m-? Karnıbaharınız var mı? 0
Ek eet graag mielies. Mı--- y----- s------. Mısır yemeyi severim. 0
Ek eet graag komkommer. Sa------- y----- s------. Salatalık yemeyi severim. 0
Ek eet graag tamaties. Do----- y----- s------. Domates yemeyi severim. 0
Eet u ook graag prei? Si- d- p----- s---- m------? Siz de pırasa sever misiniz? 0
Eet u ook graag suurkool? Si- d- l----- t------ s---- m------? Siz de lahana turşusu sever misiniz? 0
Eet u ook graag lensies? Si- d- m------- s---- m------? Siz de mercimek sever misiniz? 0
Eet jy ook graag wortels? Se- d- h---- s---- m----? Sen de havuç sever misin? 0
Eet jy ook graag brokkoli? Se- d- b------ s---- m----? Sen de brokoli sever misin? 0
Eet jy ook graag soetrissie? Se- d- b---- s---- m----? Sen de biber sever misin? 0
Ek hou nie van uie nie. So--- s-----. Soğan sevmem. 0
Ek hou nie van olywe nie. Ze---- s-----. Zeytin sevmem. 0
Ek hou nie van sampioene nie. Ma---- s-----. Mantar sevmem. 0

Toontale

Die meeste van die wêreld se spreektale is toontale. In toontale is die toonhoogte kritiek. Dit bepaal wat die woorde of lettergrepe beteken. Die toon behoort dus volledig aan die woord. Die meeste van Asië se spreektale is toontale. Voorbeelde is Chinees, Thai en Viëtnamees. Daar is ook verskeie toontale in Afrika. Baie van Amerika se inheemse tale is ook toontale. Indo-Europese tale bevat meestal slegs toonelemente. Dit geld byvoorbeeld vir Sweeds en Serwies. Die getal toonhoogtes verskil in individuele tale. In Chinees kan vier verskillende tone onderskei word. Daardeur kan die lettergreep ma vier betekenisse hê. Hulle is ma , hennep , perd en te kere gaan . Dis interessant dat toontale ook ’n uitwerking op ons gehoor het. Studies van absolute gehoor het dit bewys. Absolute gehoor is die vermoë om tone te hoor en akkuraat te identifiseer. In Europa en Noord-Amerika kom absolute gehoor selde voor. Minder as een uit 10 000 mense het dit. Met Chinese moedertaalsprekers is dit anders. Hier het nege keer soveel mense dié spesiale vermoë. Toe ons babas was, het ons byna almal absolute gehoor gehad. Ons het dit gebruik om reg te leer praat. Ongelukkig verloor die meeste mense dit later. Toonhoogte is ook in musiek belangrik. Dis veral waar van kulture wat ’n toontaal praat. Hulle moet baie presies by die melodie hou. Anders kan ’n mooi liefdeslied ’n absurde lied word!