Waar is die bushalte?
バス停は どこ です か ?
バス停は どこ です か ?
バス停は どこ です か ?
バス停は どこ です か ?
バス停は どこ です か ?
0
bas--e--wa d----es- ka?
b------ w- d------- k--
b-s-t-i w- d-k-d-s- k-?
-----------------------
basutei wa dokodesu ka?
Waar is die bushalte?
バス停は どこ です か ?
basutei wa dokodesu ka?
Watter bus gaan na die middestad?
中心部への バスは どれ です か ?
中心部への バスは どれ です か ?
中心部への バスは どれ です か ?
中心部への バスは どれ です か ?
中心部への バスは どれ です か ?
0
chū--i---- ---o------w- ---ede-u---?
c--------- e n- b--- w- d------- k--
c-ū-h-n-b- e n- b-s- w- d-r-d-s- k-?
------------------------------------
chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
Watter bus gaan na die middestad?
中心部への バスは どれ です か ?
chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
Watter bus moet ek neem?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
0
d--o -ose- -- n---n-k-re-a i-ema-en--a?
d--- r---- n- n----------- i------- k--
d-n- r-s-n n- n-r-n-k-r-b- i-e-a-e- k-?
---------------------------------------
dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
Watter bus moet ek neem?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
Moet ek oorklim?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
0
n-rik----- -r-masu ka?
n------ w- a------ k--
n-r-k-e w- a-i-a-u k-?
----------------------
norikae wa arimasu ka?
Moet ek oorklim?
乗り換えは あります か ?
norikae wa arimasu ka?
Waar moet ek oorklim?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
0
d--o-d----rik-en-ke---a i-emas-n---?
d--- d- n-------------- i------- k--
d-k- d- n-r-k-e-a-e-e-a i-e-a-e- k-?
------------------------------------
doko de norikaenakereba ikemasen ka?
Waar moet ek oorklim?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
doko de norikaenakereba ikemasen ka?
Hoeveel kos ’n kaartjie?
切符は 一枚 いくら です か ?
切符は 一枚 いくら です か ?
切符は 一枚 いくら です か ?
切符は 一枚 いくら です か ?
切符は 一枚 いくら です か ?
0
ki--- w--ichi-----ik---d-s- --?
k---- w- i------- i-------- k--
k-p-u w- i-h---a- i-u-a-e-u k-?
-------------------------------
kippu wa ichi-mai ikuradesu ka?
Hoeveel kos ’n kaartjie?
切符は 一枚 いくら です か ?
kippu wa ichi-mai ikuradesu ka?
Hoeveel haltes is daar voor die middestad?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
0
ch-sh-n-b- --- -kut-u-m--no ---ute-desu -a?
c--------- w-- i-------- n- b---------- k--
c-ū-h-n-b- w-, i-u-s---e n- b-s-t-i-e-u k-?
-------------------------------------------
chūshin-bu wa, ikutsu-me no basuteidesu ka?
Hoeveel haltes is daar voor die middestad?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
chūshin-bu wa, ikutsu-me no basuteidesu ka?
U moet hier uitklim.
ここで 降りて ください 。
ここで 降りて ください 。
ここで 降りて ください 。
ここで 降りて ください 。
ここで 降りて ください 。
0
koko--e---it- k-dasai.
k--- d- o---- k-------
k-k- d- o-i-e k-d-s-i-
----------------------
koko de orite kudasai.
U moet hier uitklim.
ここで 降りて ください 。
koko de orite kudasai.
U moet agter uitklim.
後ろから 降りて ください 。
後ろから 降りて ください 。
後ろから 降りて ください 。
後ろから 降りて ください 。
後ろから 降りて ください 。
0
u-h--oka-a -------------.
u--------- o---- k-------
u-h-r-k-r- o-i-e k-d-s-i-
-------------------------
ushirokara orite kudasai.
U moet agter uitklim.
後ろから 降りて ください 。
ushirokara orite kudasai.
Die volgende trein kom oor 5 minute.
次の 地下鉄は 5分後 です 。
次の 地下鉄は 5分後 です 。
次の 地下鉄は 5分後 です 。
次の 地下鉄は 5分後 です 。
次の 地下鉄は 5分後 です 。
0
t------o c-ik--et-u----5-bu--od-su.
t---- n- c--------- w- 5-----------
t-u-i n- c-i-a-e-s- w- 5-b---o-e-u-
-----------------------------------
tsugi no chikatetsu wa 5-bu-godesu.
Die volgende trein kom oor 5 minute.
次の 地下鉄は 5分後 です 。
tsugi no chikatetsu wa 5-bu-godesu.
Die volgende trem kom oor 10 minute.
次の 市電は 10分後 です 。
次の 市電は 10分後 です 。
次の 市電は 10分後 です 。
次の 市電は 10分後 です 。
次の 市電は 10分後 です 。
0
tsu---no sh-d-n--- ----u--o-esu.
t---- n- s----- w- 1------------
t-u-i n- s-i-e- w- 1---u-g-d-s-.
--------------------------------
tsugi no shiden wa 10-bu-godesu.
Die volgende trem kom oor 10 minute.
次の 市電は 10分後 です 。
tsugi no shiden wa 10-bu-godesu.
Die volgende bus kom oor 15 minute.
次の バスは 15分後 です 。
次の バスは 15分後 です 。
次の バスは 15分後 です 。
次の バスは 15分後 です 。
次の バスは 15分後 です 。
0
t-u-- ---b-s---a 1---u-god--u.
t---- n- b--- w- 1------------
t-u-i n- b-s- w- 1---u-g-d-s-.
------------------------------
tsugi no basu wa 15-bu-godesu.
Die volgende bus kom oor 15 minute.
次の バスは 15分後 です 。
tsugi no basu wa 15-bu-godesu.
Wanneer is die laaste moltrein?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
0
ch-ka--tsu----s----n-wa----udes-ka?
c--------- n- s----- w- i----------
c-i-a-e-s- n- s-ū-e- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------------------
chikatetsu no shūden wa itsudesuka?
Wanneer is die laaste moltrein?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
chikatetsu no shūden wa itsudesuka?
Wanneer is die laaste trem?
市電の 終電は 何時 です か ?
市電の 終電は 何時 です か ?
市電の 終電は 何時 です か ?
市電の 終電は 何時 です か ?
市電の 終電は 何時 です か ?
0
s--d-n--o shūd-n w--------s-ka?
s----- n- s----- w- i----------
s-i-e- n- s-ū-e- w- i-s-d-s-k-?
-------------------------------
shiden no shūden wa itsudesuka?
Wanneer is die laaste trem?
市電の 終電は 何時 です か ?
shiden no shūden wa itsudesuka?
Wanneer is die laaste bus?
バスの 最終は 何時 です か ?
バスの 最終は 何時 です か ?
バスの 最終は 何時 です か ?
バスの 最終は 何時 です か ?
バスの 最終は 何時 です か ?
0
ba-- -----i-hū -a-i--u--suka?
b--- n- s----- w- i----------
b-s- n- s-i-h- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------------
basu no saishū wa itsudesuka?
Wanneer is die laaste bus?
バスの 最終は 何時 です か ?
basu no saishū wa itsudesuka?
Het u ’n kaartjie?
乗車券を お持ち です か ?
乗車券を お持ち です か ?
乗車券を お持ち です か ?
乗車券を お持ち です か ?
乗車券を お持ち です か ?
0
j---a--en o --moc--d-s- k-?
j-------- o o m-------- k--
j-s-a-k-n o o m-c-i-e-u k-?
---------------------------
jōsha-ken o o mochidesu ka?
Het u ’n kaartjie?
乗車券を お持ち です か ?
jōsha-ken o o mochidesu ka?
’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie.
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
0
jōsh---e-? --, --t-- ---s-n.
j--------- Ī-- m---- i------
j-s-a-k-n- Ī-, m-t-e i-a-e-.
----------------------------
jōsha-ken? Īe, motte imasen.
’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie.
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
jōsha-ken? Īe, motte imasen.
Dan moet u ’n boete betaal.
では 、 罰金を いただきます 。
では 、 罰金を いただきます 。
では 、 罰金を いただきます 。
では 、 罰金を いただきます 。
では 、 罰金を いただきます 。
0
de wa---a--in - -t-d-k-mas-.
d- w-- b----- o i-----------
d- w-, b-k-i- o i-a-a-i-a-u-
----------------------------
de wa, bakkin o itadakimasu.
Dan moet u ’n boete betaal.
では 、 罰金を いただきます 。
de wa, bakkin o itadakimasu.