Jy moet ons koffers pak!
நம் -ெட்ட--ை-நீ -டு-்--வே-்ட--்!
ந-- ப------- ந- அ----- வ--------
ந-் ப-ட-ட-ய- ந- அ-ு-்- வ-ண-ட-ம-!
--------------------------------
நம் பெட்டியை நீ அடுக்க வேண்டும்!
0
n-- peṭ--y-i -- -ṭu--- -ēṇṭum!
n-- p------- n- a----- v------
n-m p-ṭ-i-a- n- a-u-k- v-ṇ-u-!
------------------------------
nam peṭṭiyai nī aṭukka vēṇṭum!
Jy moet ons koffers pak!
நம் பெட்டியை நீ அடுக்க வேண்டும்!
nam peṭṭiyai nī aṭukka vēṇṭum!
Jy mag niks vergeet nie!
எ--ய-ம- மறக--ா--!
எ------ ம--------
எ-ை-ு-் ம-க-க-த-!
-----------------
எதையும் மறக்காதே!
0
E---y-m -a--k--t-!
E------ m---------
E-a-y-m m-ṟ-k-ā-ē-
------------------
Etaiyum maṟakkātē!
Jy mag niks vergeet nie!
எதையும் மறக்காதே!
Etaiyum maṟakkātē!
Jy het ’n groot koffer nodig!
உ---கு-ப-ரி- ப-ட------வை!
உ----- ப---- ப----- த----
உ-க-க- ப-ர-ய ப-ட-ட- த-வ-!
-------------------------
உனக்கு பெரிய பெட்டி தேவை!
0
Uṉa--u ----ya----ṭi ----i!
U----- p----- p---- t-----
U-a-k- p-r-y- p-ṭ-i t-v-i-
--------------------------
Uṉakku periya peṭṭi tēvai!
Jy het ’n groot koffer nodig!
உனக்கு பெரிய பெட்டி தேவை!
Uṉakku periya peṭṭi tēvai!
Moenie die paspoort vergeet nie!
உ-்-ு--- -ாஸ---ர-ட--- -றந்து-வி-ாத-!
உ------- ப----------- ம----- வ------
உ-்-ு-ை- ப-ஸ-ப-ர-ட-ட- ம-ந-த- வ-ட-த-!
------------------------------------
உன்னுடைய பாஸ்போர்ட்டை மறந்து விடாதே!
0
Uṉṉuṭa-----ā-p---ṭ-i-m-ṟa--- -i---ē!
U-------- p--------- m------ v------
U-ṉ-ṭ-i-a p-s-ō-ṭ-a- m-ṟ-n-u v-ṭ-t-!
------------------------------------
Uṉṉuṭaiya pāspōrṭṭai maṟantu viṭātē!
Moenie die paspoort vergeet nie!
உன்னுடைய பாஸ்போர்ட்டை மறந்து விடாதே!
Uṉṉuṭaiya pāspōrṭṭai maṟantu viṭātē!
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie!
உன்னுடை- டி---ெ-்டை -ற--த--வி--தே!
உ------- ட--------- ம----- வ------
உ-்-ு-ை- ட-க-க-ட-ட- ம-ந-த- வ-ட-த-!
----------------------------------
உன்னுடைய டிக்கெட்டை மறந்து விடாதே!
0
U---ṭaiya--ikke-ṭai-ma-a--u -i--t-!
U-------- ṭ-------- m------ v------
U-ṉ-ṭ-i-a ṭ-k-e-ṭ-i m-ṟ-n-u v-ṭ-t-!
-----------------------------------
Uṉṉuṭaiya ṭikkeṭṭai maṟantu viṭātē!
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie!
உன்னுடைய டிக்கெட்டை மறந்து விடாதே!
Uṉṉuṭaiya ṭikkeṭṭai maṟantu viṭātē!
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie!
உன்னு--ய-ப-ணர் -ாச-ல---- ம----ு--ி-ாதே!
உ------- ப---- க-------- ம----- வ------
உ-்-ு-ை- ப-ண-் க-ச-ல-க-ை ம-ந-த- வ-ட-த-!
---------------------------------------
உன்னுடைய பயணர் காசோலைகளை மறந்து விடாதே!
0
Uṉṉuṭ-----------r k----a-k--ai --ṟantu--i-ātē!
U-------- p------ k----------- m------ v------
U-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-r k-c-l-i-a-a- m-ṟ-n-u v-ṭ-t-!
----------------------------------------------
Uṉṉuṭaiya payaṇar kācōlaikaḷai maṟantu viṭātē!
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie!
உன்னுடைய பயணர் காசோலைகளை மறந்து விடாதே!
Uṉṉuṭaiya payaṇar kācōlaikaḷai maṟantu viṭātē!
Neem sonbrandroom saam.
உ-்னு--்---் -்க்ர----ல-ஷன்------துக-க--்.
உ------- ஸ-- ஸ------- ல---- எ-------------
உ-்-ு-ன- ஸ-் ஸ-க-ர-ன- ல-ஷ-் எ-ு-்-ு-்-ொ-்-
------------------------------------------
உன்னுடன் ஸன் ஸ்க்ரீன் லோஷன் எடுத்துக்கொள்.
0
Uṉṉu-aṉ ----s-r-ṉ--------ṭu--ukkoḷ.
U------ s-- s---- l---- e----------
U-ṉ-ṭ-ṉ s-ṉ s-r-ṉ l-ṣ-ṉ e-u-t-k-o-.
-----------------------------------
Uṉṉuṭaṉ saṉ skrīṉ lōṣaṉ eṭuttukkoḷ.
Neem sonbrandroom saam.
உன்னுடன் ஸன் ஸ்க்ரீன் லோஷன் எடுத்துக்கொள்.
Uṉṉuṭaṉ saṉ skrīṉ lōṣaṉ eṭuttukkoḷ.
Neem jou sonbril saam.
க-ல--- -ிளா-- -ட--்து-்---்.
க----- க----- எ-------------
க-ல-ங- க-ள-ஸ- எ-ு-்-ு-்-ொ-்-
----------------------------
கூலிங் கிளாஸ் எடுத்துக்கொள்.
0
K-liṅ--iḷ-s---u-t-kkoḷ.
K---- k---- e----------
K-l-ṅ k-ḷ-s e-u-t-k-o-.
-----------------------
Kūliṅ kiḷās eṭuttukkoḷ.
Neem jou sonbril saam.
கூலிங் கிளாஸ் எடுத்துக்கொள்.
Kūliṅ kiḷās eṭuttukkoḷ.
Neem jou sonhoed saam.
உன்----்--ெர-- -ொ---- ---த-----கொள-.
உ------- ப---- த----- எ-------------
உ-்-ு-ன- ப-ர-ய த-ப-ப- எ-ு-்-ு-்-ொ-்-
------------------------------------
உன்னுடன் பெரிய தொப்பி எடுத்துக்கொள்.
0
U-ṉ---ṉ -e-i-a -o--i e--ttukk--.
U------ p----- t---- e----------
U-ṉ-ṭ-ṉ p-r-y- t-p-i e-u-t-k-o-.
--------------------------------
Uṉṉuṭaṉ periya toppi eṭuttukkoḷ.
Neem jou sonhoed saam.
உன்னுடன் பெரிய தொப்பி எடுத்துக்கொள்.
Uṉṉuṭaṉ periya toppi eṭuttukkoḷ.
Wil jy ’n padkaart saamneem?
வரை---் எடு-்---் கொள்கிற---?
வ------ எ-------- க----------
வ-ை-ட-் எ-ு-்-ு-் க-ள-க-ற-ய-?
-----------------------------
வரைபடம் எடுத்துக் கொள்கிறாயா?
0
Varaipa----e--t-u----ḷkiṟā--?
V--------- e------ k---------
V-r-i-a-a- e-u-t-k k-ḷ-i-ā-ā-
-----------------------------
Varaipaṭam eṭuttuk koḷkiṟāyā?
Wil jy ’n padkaart saamneem?
வரைபடம் எடுத்துக் கொள்கிறாயா?
Varaipaṭam eṭuttuk koḷkiṟāyā?
Wil jy ’n reisgids saamneem?
ப--ி--- -ைய-ட- எடுத-த-க்--ொ-்க--ாயா?
ப------ க----- எ-------- க----------
ப-ண-ய-் க-ய-ட- எ-ு-்-ு-் க-ள-க-ற-ய-?
------------------------------------
பயணியர் கையேடு எடுத்துக் கொள்கிறாயா?
0
Pa---iy-------ēṭ---ṭut--- koḷkiṟāyā?
P-------- k------ e------ k---------
P-y-ṇ-y-r k-i-ē-u e-u-t-k k-ḷ-i-ā-ā-
------------------------------------
Payaṇiyar kaiyēṭu eṭuttuk koḷkiṟāyā?
Wil jy ’n reisgids saamneem?
பயணியர் கையேடு எடுத்துக் கொள்கிறாயா?
Payaṇiyar kaiyēṭu eṭuttuk koḷkiṟāyā?
Wil jy ’n sambreel saamneem?
கு-- ----்த----கொள்-ிற---?
க--- எ-------- க----------
க-ட- எ-ு-்-ு-் க-ள-க-ற-ய-?
--------------------------
குடை எடுத்துக் கொள்கிறாயா?
0
K-ṭ-i -ṭ----k---ḷ-iṟ-yā?
K---- e------ k---------
K-ṭ-i e-u-t-k k-ḷ-i-ā-ā-
------------------------
Kuṭai eṭuttuk koḷkiṟāyā?
Wil jy ’n sambreel saamneem?
குடை எடுத்துக் கொள்கிறாயா?
Kuṭai eṭuttuk koḷkiṟāyā?
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte.
ஞ-ப-மாக- --ன்ட--மேல--ட-ட- மற்றும--கால-ற-------த--்----.
ஞ------- ப--------------- ம------ க----- எ-------------
ஞ-ப-ம-க- ப-ன-ட-,-ே-்-ட-ட- ம-்-ு-் க-ல-ற- எ-ு-்-ு-்-ொ-்-
-------------------------------------------------------
ஞாபகமாக, பேன்ட்,மேல்சட்டை மற்றும் காலுறை எடுத்துக்கொள்.
0
Ñā-a-a-āk-, -ē--,mē-caṭ--- -----m ----ṟai--ṭu-tuk-oḷ.
Ñ---------- p------------- m----- k------ e----------
Ñ-p-k-m-k-, p-ṉ-,-ē-c-ṭ-a- m-ṟ-u- k-l-ṟ-i e-u-t-k-o-.
-----------------------------------------------------
Ñāpakamāka, pēṉṭ,mēlcaṭṭai maṟṟum kāluṟai eṭuttukkoḷ.
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte.
ஞாபகமாக, பேன்ட்,மேல்சட்டை மற்றும் காலுறை எடுத்துக்கொள்.
Ñāpakamāka, pēṉṭ,mēlcaṭṭai maṟṟum kāluṟai eṭuttukkoḷ.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte.
ஞ-ப------பெ---் -ற்-ும்---ப-----ஸ்-ஜாக----்----த-துக-----.
ஞ------- ப----- ம------ ஸ--------- ஜ------- எ-------------
ஞ-ப-ம-க- ப-ல-ட- ம-்-ு-் ஸ-ப-ர-ட-ஸ- ஜ-க-க-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்-
----------------------------------------------------------
ஞாபகமாக, பெல்ட் மற்றும் ஸ்போர்ட்ஸ் ஜாக்கெட் எடுத்துக்கொள்.
0
Ñ--a---āka,--e-ṭ-m-ṟṟu--spōr-- -āk-eṭ eṭuttu-k--.
Ñ---------- p--- m----- s----- j----- e----------
Ñ-p-k-m-k-, p-l- m-ṟ-u- s-ō-ṭ- j-k-e- e-u-t-k-o-.
-------------------------------------------------
Ñāpakamāka, pelṭ maṟṟum spōrṭs jākkeṭ eṭuttukkoḷ.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte.
ஞாபகமாக, பெல்ட் மற்றும் ஸ்போர்ட்ஸ் ஜாக்கெட் எடுத்துக்கொள்.
Ñāpakamāka, pelṭ maṟṟum spōrṭs jākkeṭ eṭuttukkoḷ.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte.
ஞ-பக--க-ப---மா---ரவ- உ-ை-ம--று-் -ி--்-்-எ-ுத்த-க-கொ-்.
ஞ------ ப------ இ--- உ-- ம------ ட------ எ-------------
ஞ-ப-ம-க ப-ஜ-ம-, இ-வ- உ-ை ம-்-ு-் ட-ஷ-்-் எ-ு-்-ு-்-ொ-்-
-------------------------------------------------------
ஞாபகமாக பைஜாமா, இரவு உடை மற்றும் டிஷர்ட் எடுத்துக்கொள்.
0
Ñā-a------ paijāmā,-i---u -ṭ-i ---ṟ-- ṭiṣ--ṭ -ṭu-t--k--.
Ñ--------- p------- i---- u--- m----- ṭ----- e----------
Ñ-p-k-m-k- p-i-ā-ā- i-a-u u-a- m-ṟ-u- ṭ-ṣ-r- e-u-t-k-o-.
--------------------------------------------------------
Ñāpakamāka paijāmā, iravu uṭai maṟṟum ṭiṣarṭ eṭuttukkoḷ.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte.
ஞாபகமாக பைஜாமா, இரவு உடை மற்றும் டிஷர்ட் எடுத்துக்கொள்.
Ñāpakamāka paijāmā, iravu uṭai maṟṟum ṭiṣarṭ eṭuttukkoḷ.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig.
உ----ு க-ல---ஸ---ட-்ஸ்-மற-ற-ம் ---்ஸ் வே-்-- இ-ுக-க---.
உ----- க-------------- ம------ ப----- வ----- இ---------
உ-க-க- க-ல-ி-ஸ-ண-ட-்-் ம-்-ு-் ப-ட-ஸ- வ-ண-ட- இ-ு-்-ு-்-
-------------------------------------------------------
உனக்கு காலணி,ஸாண்டல்ஸ் மற்றும் பூட்ஸ் வேண்டி இருக்கும்.
0
U-a------l-ṇ-,---ṭal--m--ṟum -ūṭ----ṇṭ---ruk--m.
U----- k------------- m----- p--- v---- i-------
U-a-k- k-l-ṇ-,-ā-ṭ-l- m-ṟ-u- p-ṭ- v-ṇ-i i-u-k-m-
------------------------------------------------
Uṉakku kālaṇi,sāṇṭals maṟṟum pūṭs vēṇṭi irukkum.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig.
உனக்கு காலணி,ஸாண்டல்ஸ் மற்றும் பூட்ஸ் வேண்டி இருக்கும்.
Uṉakku kālaṇi,sāṇṭals maṟṟum pūṭs vēṇṭi irukkum.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig.
உ-க-க- -ைக்க---ட-,சோப்பு-ம--ற--் நக-்வெ--டி -ேண--ி இருக்க-ம்.
உ----- க---------------- ம------ ந--------- வ----- இ---------
உ-க-க- க-க-க-ட-ட-,-ோ-்-ு ம-்-ு-் ந-ம-வ-ட-ட- வ-ண-ட- இ-ு-்-ு-்-
-------------------------------------------------------------
உனக்கு கைக்குட்டை,சோப்பு மற்றும் நகம்வெட்டி வேண்டி இருக்கும்.
0
Uṉakku k-ik-----i,cō--- maṟ--m n-k-m----------i i-u-k--.
U----- k--------------- m----- n--------- v---- i-------
U-a-k- k-i-k-ṭ-a-,-ō-p- m-ṟ-u- n-k-m-e-ṭ- v-ṇ-i i-u-k-m-
--------------------------------------------------------
Uṉakku kaikkuṭṭai,cōppu maṟṟum nakamveṭṭi vēṇṭi irukkum.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig.
உனக்கு கைக்குட்டை,சோப்பு மற்றும் நகம்வெட்டி வேண்டி இருக்கும்.
Uṉakku kaikkuṭṭai,cōppu maṟṟum nakamveṭṭi vēṇṭi irukkum.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig.
உ-க--- ச-----,--்--லக்-- ம--ற-ம- ப-்--- ---்---------ு--.
உ----- ச---------------- ம------ ப----- வ----- இ---------
உ-க-க- ச-ப-ப-,-ல-த-ல-்-ி ம-்-ு-் ப-்-ச- வ-ண-ட- இ-ு-்-ு-்-
---------------------------------------------------------
உனக்கு சீப்பு,பல்துலக்கி மற்றும் பற்பசை வேண்டி இருக்கும்.
0
U--kk- -īpp--pal--la-ki maṟṟu- pa-pa-a- vē-----r-k---.
U----- c--------------- m----- p------- v---- i-------
U-a-k- c-p-u-p-l-u-a-k- m-ṟ-u- p-ṟ-a-a- v-ṇ-i i-u-k-m-
------------------------------------------------------
Uṉakku cīppu,paltulakki maṟṟum paṟpacai vēṇṭi irukkum.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig.
உனக்கு சீப்பு,பல்துலக்கி மற்றும் பற்பசை வேண்டி இருக்கும்.
Uṉakku cīppu,paltulakki maṟṟum paṟpacai vēṇṭi irukkum.