የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   bs Orijentacija

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቦስኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? Gdj---e---rističk- ------j-? G___ j_ t_________ a________ G-j- j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? ---------------------------- Gdje je turistička agencija? 0
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? I-a-e l--pl---g-a-a-za--e-e? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? Može -i-s---v--e-r---r--sat-----els-a-sob-? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervisati hotelska soba? 0
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? G-j-------a-- -r--? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? G------ k---dr---? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? G--- je-mu---? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? Gdje -e-mog- --p--i-po--a---e--ar-ice? G___ s_ m___ k_____ p________ m_______ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e- -------------------------------------- Gdje se mogu kupiti poštanske markice? 0
አበባ የት መግዛት ይቻላል? Gd-e--e -o-- ku-it------eće? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? G----s-----u---p--- v-zne ka--e? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
ወደቡ የት ነው? Gdj- j- l-k-? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
ገበያው የት ነው? G--- -- pijac-? G___ j_ p______ G-j- j- p-j-c-? --------------- Gdje je pijaca? 0
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? G----je --or-c? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? K------či-j- (t-r--t-čki--obil--a-? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički] obilazak? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? K-d- s------š--- (turi--i-k-] -b---za-? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički] obilazak? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? K---k- -ug--t-aj---t-r-stičk-- ob-l-zak? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički] obilazak? 0
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Ja -e--- -odiča k--- go---i ---ma--i. J_ ž____ v_____ k___ g_____ n________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori njemački. 0
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Ja ž---- v---č--k-j- gov-ri -ta----nski. J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i- ---------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori italijanski. 0
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Ja--e--m -od-----oj-----ori f-a-c-s-i. J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- -------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -