የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   kk Бағыт-бағдар

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

41 [қырық бір]

41 [qırıq bir]

Бағыт-бағдар

Bağıt-bağdar

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? Тур-с-ік-б--о ----а? Т_______ б___ қ_____ Т-р-с-і- б-р- қ-й-а- -------------------- Туристік бюро қайда? 0
Twrï---- byu---qayd-? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? С-з--н -ен --ін-қ-ла--- --р-а-ы т--ылма--ма? С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__ С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-? -------------------------------------------- Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 0
S----n me----in q--anıñ -a-tası-t-b-l-ay-ma? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? М-нд- қо-а--үйг--б-он------у--------м-? М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__ М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-? --------------------------------------- Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 0
Mun-- qo-aq ü--e --on--a-a-ğa ---- --? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? Ес-і қал- қай -----? Е___ қ___ қ__ ж_____ Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е- -------------------- Ескі қала қай жерде? 0
E-k---a-a-qay-je--e? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? С-б-- қ-- ж-р-е? С____ қ__ ж_____ С-б-р қ-й ж-р-е- ---------------- Собор қай жерде? 0
S---r-qay -e-de? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? Мұр---- қа- -е---? М______ қ__ ж_____ М-р-ж-й қ-й ж-р-е- ------------------ Мұражай қай жерде? 0
Mura-a--q-- -er-e? M______ q__ j_____ M-r-j-y q-y j-r-e- ------------------ Murajay qay jerde?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? По-та марк-----н-қа-да- сат-- -л-ғ--б-ла-ы? П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______ П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ------------------------------------------- Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 0
P-şt- -arkal---- ----a- --t-p a-----b--ad-? P____ m_________ q_____ s____ a____ b______ P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? ------------------------------------------- Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
አበባ የት መግዛት ይቻላል? Гү--і--а---н --ты-----ғ- б-ла-ы? Г____ қ_____ с____ а____ б______ Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? -------------------------------- Гүлді қайдан сатып алуға болады? 0
Güldi-q-y-a--s--ıp---w---bola--? G____ q_____ s____ a____ b______ G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? -------------------------------- Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? Бил---і------- са--п ---ға-бо----? Б______ қ_____ с____ а____ б______ Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ---------------------------------- Билетті қайдан сатып алуға болады? 0
B-----i-q-y--n--a----alw-- ----d-? B______ q_____ s____ a____ b______ B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? ---------------------------------- Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
ወደቡ የት ነው? Порт-қа--жер--? П___ қ__ ж_____ П-р- қ-й ж-р-е- --------------- Порт қай жерде? 0
Por---ay j-r-e? P___ q__ j_____ P-r- q-y j-r-e- --------------- Port qay jerde?
ገበያው የት ነው? Б--ар қай-ж-рд-? Б____ қ__ ж_____ Б-з-р қ-й ж-р-е- ---------------- Базар қай жерде? 0
B-z----a---e---? B____ q__ j_____ B-z-r q-y j-r-e- ---------------- Bazar qay jerde?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? Са--й---- --рд-? С____ қ__ ж_____ С-р-й қ-й ж-р-е- ---------------- Сарай қай жерде? 0
Sar----ay jerde? S____ q__ j_____ S-r-y q-y j-r-e- ---------------- Saray qay jerde?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? Э--к--сия-қаш-- баст-л-ды? Э________ қ____ б_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан басталады? 0
É-skw-sï-- -a--- b-st-ladı? É_________ q____ b_________ É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı- --------------------------- Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? Э-с--рси- қ-ш-н-аяқта-а-ы? Э________ қ____ а_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан аяқталады? 0
Ék--wrs-y----------a-t-la-ı? É_________ q____ a__________ É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-? ---------------------------- Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? Эк-к-р--я---нш----қы---о---ы? Э________ қ____ у____ б______ Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-? ----------------------------- Экскурсия қанша уақыт болады? 0
Éksk--s-y- qa-ş- ---ıt-b-ladı? É_________ q____ w____ b______ É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-? ------------------------------ Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Мағ---н--і-ш--с----йті- --д----е- -д-. М____ н______ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- -------------------------------------- Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 0
Mağa---e-isş---öy---tin-g-- ---ek e-i. M____ n______ s________ g__ k____ e___ M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i- -------------------------------------- Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Мағ-- итал--н-а с-й----ін-ги- к---к -д-. М____ и________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 0
M-ğan--taly---a sö-ley--n-gï- ke-e- edi. M____ ï________ s________ g__ k____ e___ M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i- ---------------------------------------- Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Мағ-н-фра--уз-- сө--е--ін-гид-кер---е--. М____ ф________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 0
M-ğa- ----cwzşa -öyle-tin---d---r-- ed-. M____ f________ s________ g__ k____ e___ M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i- ---------------------------------------- Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -