‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المدينة‬   »   gu શહેર મા

‫25 [خمسة وعشرون]

‫في المدينة‬

‫في المدينة‬

25 [પચીસ]

15 [Pandara]

શહેર મા

phaḷō anē kariyāṇā

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الغوجاراتية تشغيل المزيد
‫أود الذهاب إلى محطة القطار. મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. 1
m-rī ---- -ṭ--b-rī--hē mārī pāsē sṭrōbērī chē
‫أود الذهاب إلى المطار. મારે એરપોર્ટ જવું છે. મારે એરપોર્ટ જવું છે. 1
m------sē -ivi anē------ū-a---ē. mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
‫أود الذهاب إلى مركز المدينة. મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. 1
M-r------ -āraṅ-- -nē --ē-aph-----ch-. Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
‫كيف أصل إلى محطة القطار؟ હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? 1
Mār- pāsē---a-s-p----ja-- --ē-ēka-kē-----ē. Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
‫كيف أصل إلى المطار؟ હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? 1
M--ī p-----k- k-ḷu--a-ē-ē-a--ā--ē-----ch-. Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē.
‫كيف أصل إلى مركز المدينة؟ હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? 1
H-----r-ṭa---lā---b-n---ṁ ch--. Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
‫أحتاج إلى سيارة أجرة. મને ટેક્સીની જરૂર છે. મને ટેક્સીની જરૂર છે. 1
Huṁ-ṭō-ṭa -hā-- --uṁ. Huṁ ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
أحتاج إلى خريطة المدينة. મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. 1
Huṁ mā-ha-----th--ṭō-ṭa---āu--c--ṁ. Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
أحتاج إلى فندق. મારે એક હોટેલ જોઈએ છે મારે એક હોટેલ જોઈએ છે 1
H-ṁ-m---aṇ--a-ē jāma-s---- ṭō-ṭa-k-ā-- c-uṁ. Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
‫أريد أن أستأجر سيارة. મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. 1
Hu- --nḍ-v--a --āuṁ ch--. Huṁ sēnḍavīca khāuṁ chuṁ.
‫هذه بطاقتي الائتمانية. આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. 1
H-- -ā---rina----h--s-nḍ-vi-a kh-uṁ-c--ṁ. Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
‫هذه رخصة القيادة خاصتي. આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. 1
H-- -ā----i-a --ē-ṭām-ṭ- s-t-ē---nḍ-v--a -hā-ṁ c-u-. Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
‫ما الجدير برؤيته في المدينة؟ શહેરમાં શું જોવાનું છે? શહેરમાં શું જોવાનું છે? 1
Āpaṇa---rō-alī-an--bh--- -ō-- -hē. Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jōīē chē.
‫اذهب إلى المدينة القديمة. જૂના શહેરમાં જાઓ. જૂના શહેરમાં જાઓ. 1
Ama-ē mācha-ī a-ē--ṭ-----ī--arū-- ---. Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē.
‫قم بجولة في المدينة. શહેરની મુલાકાત લો. શહેરની મુલાકાત લો. 1
A---ē p-jh- a-- -p--hēṭṭīnī--a-ū-- chē. Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē.
اذهب إلى الميناء. પોર્ટ પર જાઓ. પોર્ટ પર જાઓ. 1
Aman- ha-- -aṇ----ṁ----- --ē? Amanē haju paṇa śuṁ jōīē chē?
قم بجولة في الميناء. બંદર પ્રવાસ લો. બંદર પ્રવાસ લો. 1
S--a-m--- -m--ē-g--a-a-a-ē-ṭ---ṭ--n-------- ---. Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē.
ما هي المعالم السياحية الأخرى هناك؟ ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? 1
S-p-ramār---a k-ā---h-? Suparamārkēṭa kyāṁ chē?

اللغات السلافية

حوالي 300 مليون انسان يتحدثون اللغة السلافية باعتبارها اللغة الأم. و تنتمي اللغات السلافية إلي اللغات الهندو أوروبية. و يوجد حوالي 20 لغة سلافية. و أهم لغة في ذلك هي اللغة الروسية. و يوجد أكثر من 150 مليون شخص يتحدثون الروسية باعتبارها لغتهم الأم. بعد ذلك تأتي البولندية و الأكرانية و يتحدثها 50 مليون نسمة. في علم اللغات يتم تقسيم اللغة السلافية إلي مجموعات مختلفة حيث تتواجد اللغات السلافية الغربية و السلافية الشرقية والسلافية الجنوبية. تنتمي اللغات السلوفاكية و التشيكية و البولونية إليمجموعة اللغات السلافية الغربية. تنتمي اللغات الروسية و الأوكرانية و الروسية البيضاء إلي السلافية الشرقية. أما اللغات الصربية و الكرواتية و البلغارية فتنتمي إلي السلافية الجنوبية. إضافة إلي ذلك يوجد العديد من مختلف اللغات السلافية. لكن يتحدثها قليل من الناس إلي حد كبير. تنتمي اللغات السلافية إلي لغة بروتو مشتركة. اللغات المنفردة تطورت متأخرا من هذه اللغة. و هي أحدث من اللغات الجيرمانية و الرومانية. جزء كبير من مفردات اللغة السلافية تتشابه إلي حد كبير. و هذا يعود إلي أن تلك اللغات انفصلت عن بعضها البعض بشكل متأخر نسبيا. من وجهة نظر علمية فإن اللغات السلافية هي لغات متحفظة. و هذا يعني أن تلك اللغات تحتوي علي بناءات قديمة. و لقد فقدت اللغات الهندو أوروبية الأخري هذه الأشكال القديمة. و لذلك فإن اللغات السلافية لهذا السبب يالنسبة للباحثين شيقة للغاية. فهي دليل العودة للغات الأقدم من ذلك. لذا يأمل الباحثون في اعادة بناء اللغات الهندوأوروبية. و تتميز اللغات السلافية بقلة حروف العلة. علاوة علي ذلك توجد صوتيات كثيرة لا توجد في اللغات الأخري. يواجه القادمون من غرب أوروبا عادة مشكلات في نطق اللغاتالسلافية. Wszystko będzie dobrze لكن لا داعي للخوف، فكل شئ سيكون علي ما يرام، كما بالبولندية