‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الصفات 1‬   »   ur ‫صفت 1‬

‫78[ثمانية وسبعون]‬

‫الصفات 1‬

‫الصفات 1‬

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

[sift]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأردية تشغيل المزيد
‫إمرأة مسنة‬ ‫ایک بوڑھی عورت‬ ‫ایک بوڑھی عورت‬ 1
a----o-r-- a--at aik boorhi aurat
‫إمرأة سمينة‬ ‫ایک موٹی عورت‬ ‫ایک موٹی عورت‬ 1
a-k --uti----at aik mouti aurat
‫إمرأة فضولية‬ ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 1
a-k--aj------kar-e w--- -urat aik tajassus karne wali aurat
‫عربة جديدة‬ ‫ایک نئی گاڑی‬ ‫ایک نئی گاڑی‬ 1
aik-na- g--ri aik nai gaari
‫عربة سريعة‬ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 1
aik--aiz ---lne wa-- -aa-i aik taiz chalne wali gaari
‫عربة مريحة‬ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 1
ai- -aa-i aik gaari
‫ثوب أزرق‬ ‫ایک نیلا لباس‬ ‫ایک نیلا لباس‬ 1
ai- n---a lib--s aik neela libaas
‫ثوب أحمر‬ ‫ایک سرخ لباس‬ ‫ایک سرخ لباس‬ 1
ai- sur-- lib-as aik surkh libaas
‫ثوب أخضر‬ ‫ایک سبز لباس‬ ‫ایک سبز لباس‬ 1
aik -------b-as aik sabz libaas
‫حقيبة صغيرة سوداء‬ ‫ایک کالا بیگ‬ ‫ایک کالا بیگ‬ 1
aik k-la bag aik kala bag
‫حقيبة صغيرة بنية‬ ‫ایک بھورا بیگ‬ ‫ایک بھورا بیگ‬ 1
a-k --o--a -ag aik bhoora bag
‫حقيبة صغيرة بيضاء‬ ‫ایک سفید بیگ‬ ‫ایک سفید بیگ‬ 1
ai- sa--id-b-g aik safaid bag
‫أناس لطفاء‬ ‫اچھے لوگ‬ ‫اچھے لوگ‬ 1
a-----log achay log
‫أناس مهذبون‬ ‫مہذب لوگ‬ ‫مہذب لوگ‬ 1
m----ab---g mohazab log
‫أناس مهمون‬ ‫دلچسپ لوگ‬ ‫دلچسپ لوگ‬ 1
d--ch--p-l-g dilchasp log
‫أطفال جديرون بالحب‬ ‫پیارے بچّے‬ ‫پیارے بچّے‬ 1
p-a--------y pyare bachay
‫أطفال وقحون‬ ‫شرارتی بچّے‬ ‫شرارتی بچّے‬ 1
g-s-a----b-c-ay gustaakh bachay
‫أطفال مهذبون‬ ‫اچھے بچّے‬ ‫اچھے بچّے‬ 1
ac--y -ach-y achay bachay

الكمبيوتر يمكنه اعادة بناء الكلمات المسموعة

قراءة الافكار هو حلم قديم يراود جميع البشر. فكل منا كم يود ان يقرأ أفكار الآخرين. لكن هذا الحلم لم يتحقق بعد. كذلك فانه لا يمكننا قراءة الافكار بالتقنيات الحديثة. ما يفكر فيه الآخرون يبقي سرا. لكننا يمكننا ان ندرك ما يسمعه الآخرون! و هذا ما قد ابرزته تجربة علمية. لقد نجح الباحثون في اعادة بناء الكلمات المسموعة. و لهذا الغرض قاموا بتحليل الموجات الدماغية للاشخاص موضع الاختبار. عندما نسمع شيئا ينشط مخنا. ومن ثم عليه معالجة اللغة المسموعة. و ثمة نمط نشاط معين يظهر في العملية. هذه الانماط يمكن تسجيلها مع الاقطاب الكهربائية. و هذا التسجيل امكن ايضا معالجته! عن طريق الحاسوب يمكن تحويلها الي انماط صوتية. و بذلك يتم تعريف الكلمة المسموعة. و هذا المبدأ يمكن تطبيقه علي جميع الكلمات. كل كلمة نسمعها تنتج اشارة محددة. هذه الكلمة ترتبط دائما بوقع الكلمة. يجب علي المرء "فقط" ترجمة الكلمة الي اشارة صوتية. لان اذا عرف المرء الاشارة الصوتية تعرف علي الكلمة. اثناء التجربة سمع الاشخاص موضع الاختبار كلمات حقيقية و كلمات مختلقة. لذلك فان جزءا من الكلمات لم يكن موجودا. و مع ذلك امكن اعادة بناء هذه الكلمات. و قد تمكن الحاسوب من نطق الكلمات التي تم ادراكها. و من الممكن ايضا السماح للكلمات بان تظهر فقط علي الشاشة. و يأمل الباحثون الآن فهم الاشارات اللغوية بصورة افضل. ..بحيث يستمر حلم قراءة الافكار يراود الجميع.