Чаму Вы не ясце торт?
ته-ول- --- نه خورې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
0
ته -ل----ک-نه --ر-؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
Чаму Вы не ясце торт?
ته ولې کیک نه خورې؟
ته ولې کیک نه خورې؟
Мне трэба скінуць вагу.
ز- باید وز- --و-.
ز_ ب___ و__ ک____
ز- ب-ی- و-ن ک-و-.
-----------------
زه باید وزن کموم.
0
z- -āy- o-n--mom
z_ b___ o__ k___
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
Мне трэба скінуць вагу.
زه باید وزن کموم.
za bāyd ozn kmom
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
زه ----ه -و-م -که-چې-زه-ا---- ------ن--- -ړ-.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
0
زه دا -ه خو-----ه--ې -ه---ت-ا--رم --ن-ک- کړم.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
Чаму Вы не п’яце піва?
ولې--ی---- څ--؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
0
و-ې بیر-نه----؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
Чаму Вы не п’яце піва?
ولې بیر نه څښئ؟
ولې بیر نه څښئ؟
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
زه -اهم-بای- --ټر چلوم.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
0
ز-------با---موټ- چلو-.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
زه لاهم باید موټر چلوم.
زه لاهم باید موټر چلوم.
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
زه--ا-نه -ښم------ې -ه--اه--م-ټر چ-و-.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
0
زه--- ن----م ----چې-زه---ه- --ټ- چ---.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
Чаму ты не п’еш каву?
ت-س--و---کا---ن- څ--؟
ت___ و__ ک___ ن_ څ___
ت-س- و-ې ک-ف- ن- څ-ئ-
---------------------
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
0
t----o-ê---fy na--sǩ
t___ o__ k___ n_ t__
t-s- o-ê k-f- n- t-ǩ
--------------------
tāso olê kāfy na tsǩ
Чаму ты не п’еш каву?
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
tāso olê kāfy na tsǩ
Яна халодная.
هغه--ړه-د-.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
0
هغه-سړ--ده.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
Яна халодная.
هغه سړه ده.
هغه سړه ده.
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
ز- ---ن- --م -ک---خ-د-.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
0
زه-یې -- څ-م--ک---- -ی.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
Чаму ты не п’еш гарбату?
ت- -ل--چ-ی نه-څ--؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
0
ت- --- --ی--- -ښ-؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
Чаму ты не п’еш гарбату?
ته ولې چای نه څښې؟
ته ولې چای نه څښې؟
У мяне няма цукру.
زه -کر -- -رم
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
0
ز- --ر ن- ل-م
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
У мяне няма цукру.
زه شکر نه لرم
زه شکر نه لرم
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
زه-د- ن----م-----چې-زه-چینی نل-م.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ چ___ ن____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- چ-ن- ن-ر-.
---------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
0
z--d- ---tsǩ- dz-a-ç--z--ç-n- n--m
z_ d_ n_ t___ d___ ç_ z_ ç___ n___
z- d- n- t-ǩ- d-k- ç- z- ç-n- n-r-
----------------------------------
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
Чаму Вы не ясце суп?
تا-و -ل--س---نه-خ-رئ؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
0
تاسو--لې --پ--ه خ-رئ؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
Чаму Вы не ясце суп?
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
Я яго не заказваў.
ما-دو- -ه-ام- نه--ی----.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
م--دو- -ه --- -ه -ی-ک--.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
Я яго не заказваў.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
ز--د---ن- -ور---که -ې--ا--و---ه-ام--ن- ---کړ-.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
زه--وی ن---ور- ځکه -ې-م---و---ه -مر ن-------ی.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
Чаму Вы не ясце мяса?
تاسو--لې-غ-----ه--ورئ؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
0
تا-و -لې--و----ه خو--؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
Чаму Вы не ясце мяса?
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
Я вегетарыянец.
ز- --زی-خ-ر -م
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
0
زه -بزی خ-- یم
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
Я вегетарыянец.
زه سبزی خور یم
زه سبزی خور یم
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
زه--ا--- خ--م-ځکه-زه----ی خ-- --.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
0
ز- -ا نه -ور- --ه -ه سب-ی خو--ی-.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.