Размоўнік

be штосьці абгрунтоўваць 3   »   no begrunne noe 3

77 [семдзесят сем]

штосьці абгрунтоўваць 3

штосьці абгрунтоўваць 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Нарвежская Гуляць Больш
Чаму Вы не ясце торт? H-o-for spi--- d- i-ke--løtk--a? H______ s_____ d_ i___ b________ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- b-ø-k-k-? -------------------------------- Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? 0
Мне трэба скінуць вагу. J-- -å-s--nke -eg. J__ m_ s_____ m___ J-g m- s-a-k- m-g- ------------------ Jeg må slanke meg. 0
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. Je----i-er--e- --k- --r-i-jeg----s---k----g. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ m_ s_____ m___ J-g s-i-e- d-n i-k- f-r-i j-g m- s-a-k- m-g- -------------------------------------------- Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. 0
Чаму Вы не п’яце піва? H--rfo- -r--ker du -------? H______ d______ d_ i___ ø__ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- ø-? --------------------------- Hvorfor drikker du ikke øl? 0
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. Je---å ----e. J__ m_ k_____ J-g m- k-ø-e- ------------- Jeg må kjøre. 0
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. Jeg -rik-er (-e-) --k--f-rdi-j-- -å k----. J__ d______ (____ i___ f____ j__ m_ k_____ J-g d-i-k-r (-e-) i-k- f-r-i j-g m- k-ø-e- ------------------------------------------ Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. 0
Чаму ты не п’еш каву? H-or--r d-----r d---k-- -a-fen? H______ d______ d_ i___ k______ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- k-f-e-? ------------------------------- Hvorfor drikker du ikke kaffen? 0
Яна халодная. De--e----l-. D__ e_ k____ D-n e- k-l-. ------------ Den er kald. 0
Я яе не п’ю, бо яна халодная. Je- -rikker-d----k-- --r-- d-- ---kal-. J__ d______ d__ i___ f____ d__ e_ k____ J-g d-i-k-r d-n i-k- f-r-i d-n e- k-l-. --------------------------------------- Jeg drikker den ikke fordi den er kald. 0
Чаму ты не п’еш гарбату? Hvorfor -ri-ke- -- -k----e--? H______ d______ d_ i___ t____ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- t-e-? ----------------------------- Hvorfor drikker du ikke teen? 0
У мяне няма цукру. Jeg-h-- ikk---uk-e-. J__ h__ i___ s______ J-g h-r i-k- s-k-e-. -------------------- Jeg har ikke sukker. 0
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. Je----ikk-r --n -k-e-fo--i je- ik-e h---s--k-r. J__ d______ d__ i___ f____ j__ i___ h__ s______ J-g d-i-k-r d-n i-k- f-r-i j-g i-k- h-r s-k-e-. ----------------------------------------------- Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. 0
Чаму Вы не ясце суп? H-or-o- -----r-du ik-e---ppen? H______ s_____ d_ i___ s______ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- s-p-e-? ------------------------------ Hvorfor spiser du ikke suppen? 0
Я яго не заказваў. J-g ha--ikke-b--t-----e-. J__ h__ i___ b______ d___ J-g h-r i-k- b-s-i-t d-n- ------------------------- Jeg har ikke bestilt den. 0
Я яго не ем, бо я яго не заказваў. Je- s-iser-----i--e-for-i -eg-i--e -a- bes-i-----n. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ i___ h__ b______ d___ J-g s-i-e- d-n i-k- f-r-i j-g i-k- h-r b-s-i-t d-n- --------------------------------------------------- Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. 0
Чаму Вы не ясце мяса? Hv-r-o- --ise- -- --ke k-ø-te-? H______ s_____ d_ i___ k_______ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- k-ø-t-t- ------------------------------- Hvorfor spiser du ikke kjøttet? 0
Я вегетарыянец. J-g-e---e-e-a-i----. J__ e_ v____________ J-g e- v-g-t-r-a-e-. -------------------- Jeg er vegetarianer. 0
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. J-g-s---er---t ------o--i--e--er-v-ge-a-i-ne-. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ e_ v____________ J-g s-i-e- d-t i-k- f-r-i j-g e- v-g-t-r-a-e-. ---------------------------------------------- Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. 0

Жэсты дапамагаюць пры вывучэнні слоў

Калі мы вучым словы, у нашага мозгу вельмі шмат працы. Ён павінны захоўваць кожнае новае слова. Але мы можам падтрымаць наш мозг падчас вучэння. Гэта можна зрабіць з дапамогай жэстаў. Жэсты дапамагаюць нашай памяці. Мозг лепей запамінае словы, калі яны суправаджаюцца жэстамі. Гэта было адназначна даказана даследаваннем. Даследчыкі папрасілі даследуемых вывучыць словы. Насамрэч гэта былі неіснуючыя словы. Яны адносіліся да штучнай мовы. Некаторыя словы суправаджаліся жэстамі. Гэта значыць, даследуемыя не толькі чулі або чыталі словы. Яны таксама імітавалі значэнні слоў жэстамі. У той час, калі даследуемыя вучылі словы, вымяралася актыўнасць іх мозгу. Пры гэтым даследчыкі зрабілі цікавае адкрыццё. Пры вывучэнні слоў актыўнымі былі многія ўчасткі мозгу. Акрамя моўнага цэнтру, актыўным быў таксама сэнсаматорны ўчастак мозгу. Гэтая дапаўняльная актыўнасць мозгу ўплывае на памяць. Пры вывучэнні з дапамогай жэстаў утвараюцца складаныя сістэмы. Гэтыя сістэмы захоўваюць новыя словы ў многіх участках мозгу. Гэтак слоўнікавы запас апрацоўваецца хутчэй. Калі мы хочам ужыць пэўныя словы, наш мозг знаходзіць іх хутчэй. Яны таксама лепей запамінаюцца. Але важна, каб жэст быў звязаны са словам. Наш мозг распазнае, калі слова і жэст не звязаны. Новыя адкрыцці маглі б прывесці да новых метадаў навучання. Людзі, якія ведаюць аб мовах мала, часта вучацца вельмі марудна. Мабыць, ім будзе лягчэй, калі яны будуць імітаваць словы жэстамі…