আপনি কী কাজ করেন?
Ма-а-ды-ыңыз-н-?
М----------- н--
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
Ma--n-ığı------?
M----------- n--
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
আপনি কী কাজ করেন?
Мамандығыңыз не?
Mamandığıñız ne?
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
К-йеу----ң ----ндығы-- дә--г-р.
К--------- м-------- - д-------
К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р-
-------------------------------
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
0
Kü----mni- m---n--ğı-----ri-e-.
K--------- m-------- - d-------
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
Ме- жа------н-м-----е болы--і--е-м-н.
М-- ж---- к-- м------ б---- і--------
М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-.
-------------------------------------
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
0
M---j---- k-n-m-dbï---b-l-p is-e-mi-.
M-- j---- k-- m------ b---- i--------
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Ж-қы-да --й---ақ--ал---з.
Ж------ з-------- а------
Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-.
-------------------------
Жақында зейнетақы аламыз.
0
J-q--d- -e-n----- --a---.
J------ z-------- a------
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Жақында зейнетақы аламыз.
Jaqında zeynetaqı alamız.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
Бі--қ--а--қ-м--шері жоғ-ры.
Б---- с---- м------ ж------
Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-.
---------------------------
Бірақ салық мөлшері жоғары.
0
B-r----al-----l--ri---ğarı.
B---- s---- m------ j------
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
Бірақ салық мөлшері жоғары.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
М-ди-ина-ық -ақ-анды---да -ы---т.
М---------- с--------- д- қ------
М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-.
---------------------------------
Медициналық сақтандыру да қымбат.
0
M-d--ïnalıq-s-q--n------a-q---at.
M---------- s--------- d- q------
M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-.
---------------------------------
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
Медициналық сақтандыру да қымбат.
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
তুমি কী হতে চাও?
С-н-ң --- --л--ң ---е--?
С---- к-- б----- к------
С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-?
------------------------
Сенің кім болғың келеді?
0
Se--ñ k-m--o-ğı- --l---?
S---- k-- b----- k------
S-n-ñ k-m b-l-ı- k-l-d-?
------------------------
Seniñ kim bolğıñ keledi?
তুমি কী হতে চাও?
Сенің кім болғың келеді?
Seniñ kim bolğıñ keledi?
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Мен и-ж-нер-бол-ы- -е--ді.
М-- и------ б----- к------
М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-.
--------------------------
Мен инженер болғым келеді.
0
M----nj---r bolğ-- -eledi.
M-- ï------ b----- k------
M-n ï-j-n-r b-l-ı- k-l-d-.
--------------------------
Men ïnjener bolğım keledi.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Мен инженер болғым келеді.
Men ïnjener bolğım keledi.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
М-- -н--ер------е ----ы--кел---.
М-- у------------ о----- к------
М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-.
--------------------------------
Мен университетте оқығым келеді.
0
M-n--nïv--s-tet-e----ğı- -eled-.
M-- w------------ o----- k------
M-n w-ï-e-s-t-t-e o-ı-ı- k-l-d-.
--------------------------------
Men wnïversïtette oqığım keledi.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
Мен университетте оқығым келеді.
Men wnïversïtette oqığım keledi.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
М---т-ж-рибед-н-өт-ші-ін.
М-- т---------- ө--------
М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-.
-------------------------
Мен тәжірибеден өтушімін.
0
Men-t-jir--e--n ---şi--n.
M-- t---------- ö--------
M-n t-j-r-b-d-n ö-w-i-i-.
-------------------------
Men täjirïbeden ötwşimin.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
Мен тәжірибеден өтушімін.
Men täjirïbeden ötwşimin.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
Менің -а-ы-ым к---е-ес.
М---- т------ к-- е----
М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-.
-----------------------
Менің табысым көп емес.
0
M---- -ab-----k-p-e-e-.
M---- t------ k-- e----
M-n-ñ t-b-s-m k-p e-e-.
-----------------------
Meniñ tabısım köp emes.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
Менің табысым көп емес.
Meniñ tabısım köp emes.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
М-- ше-ел-е т--іри---е--ө-іп -ү--і-.
М-- ш------ т---------- ө--- ж------
М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-.
------------------------------------
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
0
M-n-ş--e--e--äjirïbe--- öti----rmin.
M-- ş------ t---------- ö--- j------
M-n ş-t-l-e t-j-r-b-d-n ö-i- j-r-i-.
------------------------------------
Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
Бұ--м--ің --ст---м.
Б-- м---- б--------
Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-.
-------------------
Бұл менің бастығым.
0
Bu--m-n-ñ--------m.
B-- m---- b--------
B-l m-n-ñ b-s-ı-ı-.
-------------------
Bul meniñ bastığım.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
Бұл менің бастығым.
Bul meniñ bastığım.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
Ме-ің----п-ес-е--- ----ы.
М---- ә----------- ж-----
М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы-
-------------------------
Менің әріптестерім жақсы.
0
Me-i- äri--e-t-ri- j-q-ı.
M---- ä----------- j-----
M-n-ñ ä-i-t-s-e-i- j-q-ı-
-------------------------
Meniñ äriptesterim jaqsı.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
Менің әріптестерім жақсы.
Meniñ äriptesterim jaqsı.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
Т-ст- --з ---м- асхан--а --р--ыз.
Т---- б-- ү---- а------- б-------
Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з-
---------------------------------
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
0
Tüs---bi- ---m- -s----ğ--ba-a-ı-.
T---- b-- ü---- a------- b-------
T-s-e b-z ü-e-i a-x-n-ğ- b-r-m-z-
---------------------------------
Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
Ме--ж-------д-- ---м-н.
М-- ж---- і---- ж------
М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-.
-----------------------
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
0
M-n-j--ı- i--e--j-rm--.
M-- j---- i---- j------
M-n j-m-s i-d-p j-r-i-.
-----------------------
Men jumıs izdep jürmin.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
Men jumıs izdep jürmin.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
Ж--ыссы- -үр-----е бі----л --л--.
Ж------- ж-------- б-- ж-- б-----
Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы-
---------------------------------
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
0
Jum---ı---ü-g----- ------- -o--ı.
J------- j-------- b-- j-- b-----
J-m-s-ı- j-r-e-i-e b-r j-l b-l-ı-
---------------------------------
Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
Б-л-е--е-ж-м----з--р -ы- -ө-.
Б-- е--- ж---------- т-- к---
Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п-
-----------------------------
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
0
B-l--l-e -umıs-ızdar---m --p.
B-- e--- j---------- t-- k---
B-l e-d- j-m-s-ı-d-r t-m k-p-
-----------------------------
Bul elde jumıssızdar tım köp.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
Bul elde jumıssızdar tım köp.