92 [noranta-dos]
Subordinades amb que 2
92 [తొంభై రెండు]
92 [Tombhai reṇḍu]
92 [noranta-dos]
92 [తొంభై రెండు]
92 [Tombhai reṇḍu]
సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2
[Sahāyaka upavākyālu: Adi 2]
Subordinades amb que 2
సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2
Sahāyaka upavākyālu: Adi 2
català
telugu
Engegar
Més
M’emprenya que ronquis.
మీ-- గ------------ న--- క----- ఉ--ి
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
M--- g--------------- n--- k------ u---
Mī-- g--------------- n--- k------ u--i
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
---------------------------------------
M’emprenya que ronquis.
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
M’emprenya que beguis tanta cervesa.
మీ-- చ--- ఎ----- బ--- త-------- న--- క----- ఉ--ి
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
M--- c--- e----- b-- t--------- n--- k------ u---
Mī-- c--- e----- b-- t--------- n--- k------ u--i
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
-------------------------------------------------
M’emprenya que beguis tanta cervesa.
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
M’emprenya que arribis tan tard.
చా-- ఆ------- వ------- న--- క----- ఉ--ి
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
C--- ā-------- v-------- n--- k------ u---
Cā-- ā-------- v-------- n--- k------ u--i
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
------------------------------------------
M’emprenya que arribis tan tard.
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Crec que (a ell) li feia falta un metge.
ఆయ--- ఒ- డ------ అ---- ఉ---- న--- అ----------ి
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Ā------ o-- ḍ----- a------- u----- n--- a----------
Āy----- o-- ḍ----- a------- u----- n--- a---------i
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------------------
Crec que (a ell) li feia falta un metge.
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Crec que és malalt.
ఆయ- ఒ----- బ------ న--- అ----------ి
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Ā---- o---- b------- n--- a----------
Āy--- o---- b------- n--- a---------i
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
-------------------------------------
Crec que és malalt.
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Crec que està dormint.
ఆయ- న--------------- న--- అ----------ి
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Ā---- n--------------- n--- a----------
Āy--- n--------------- n--- a---------i
Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi
Ā-a-a n-d-a-ō-u-n-r-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------
Crec que està dormint.
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi
Esperem que es casi amb la nostra filla.
ఆయ- మ- అ-------- ప----- చ----------- న--- ఆ-----------ు
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Ā---- m--- a-'m----- p---- c------------ n--- ā----------
Āy--- m--- a-------- p---- c------------ n--- ā---------u
Āyana mana am'māyini peḷḷi cēsukuṇṭārani nēnu āśistunnānu
Ā-a-a m-n- a-'m-y-n- p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
-------------'-------------------------------------------
Esperem que es casi amb la nostra filla.
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana mana am'māyini peḷḷi cēsukuṇṭārani nēnu āśistunnānu
Esperem que tingui molts diners.
ఆయ- వ--- చ--- డ---- ఉ--- అ-- న--- ఆ-----------ు
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Ā---- v---- c--- ḍ---- u--- a-- n--- ā----------
Āy--- v---- c--- ḍ---- u--- a-- n--- ā---------u
Āyana vadda cālā ḍabbu undi ani nēnu āśistunnānu
Ā-a-a v-d-a c-l- ḍ-b-u u-d- a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
------------------------------------------------
Esperem que tingui molts diners.
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana vadda cālā ḍabbu undi ani nēnu āśistunnānu
Esperem que sigui milionari.
ఆయ- క---------- అ-- న--- ఆ-----------ు
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Ā---- k---------- a-- n--- ā----------
Āy--- k---------- a-- n--- ā---------u
Āyana koṭlādipati ani nēnu āśistunnānu
Ā-a-a k-ṭ-ā-i-a-i a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
--------------------------------------
Esperem que sigui milionari.
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana koṭlādipati ani nēnu āśistunnānu
He sentit que la teva dona ha tingut un accident.
మీ భ------ ప------ జ-------- న--- వ------ు
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
0
M- b------- p------- j---------- n--- v------
Mī b------- p------- j---------- n--- v-----u
Mī bhāryaki pramādaṁ jarigindani nēnu vinnānu
M- b-ā-y-k- p-a-ā-a- j-r-g-n-a-i n-n- v-n-ā-u
---------------------------------------------
He sentit que la teva dona ha tingut un accident.
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
Mī bhāryaki pramādaṁ jarigindani nēnu vinnānu
He sentit que (ella) és a l’hospital.
ఆమ- ఆ--------- ఉ---- న--- వ------ు
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
0
Ā-- ā--------- u----- n--- v------
Ām- ā--------- u----- n--- v-----u
Āme āsupatrilō undani nēnu vinnānu
Ā-e ā-u-a-r-l- u-d-n- n-n- v-n-ā-u
----------------------------------
He sentit que (ella) és a l’hospital.
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
Āme āsupatrilō undani nēnu vinnānu
He sentit que el teu cotxe està completament destruït.
మీ క--- ప------- ధ----- అ-------- న--- వ------ు
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
0
M- k--- p------ d------- a-------- n--- v------
Mī k--- p------ d------- a-------- n--- v-----u
Mī kāru pūrtigā dhvansaṁ ayyindani nēnu vinnānu
M- k-r- p-r-i-ā d-v-n-a- a-y-n-a-i n-n- v-n-ā-u
-----------------------------------------------
He sentit que el teu cotxe està completament destruït.
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
Mī kāru pūrtigā dhvansaṁ ayyindani nēnu vinnānu
M’alegro que hàgiu vingut.
మీ-- వ---------- న--- చ--- స------- ఉ--ి
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
M--- v----------- n--- c--- s--------- u---
Mī-- v----------- n--- c--- s--------- u--i
Mīru vaccinanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
M-r- v-c-i-a-d-k- n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
-------------------------------------------
M’alegro que hàgiu vingut.
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīru vaccinanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
M’alegro que estigui interessat.
మీ-- ఆ----- క---------- న--- చ--- స------- ఉ--ి
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
M--- ā----- k------------ n--- c--- s--------- u---
Mī-- ā----- k------------ n--- c--- s--------- u--i
Mīku āsakti kaliginanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
M-k- ā-a-t- k-l-g-n-n-u-u n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
---------------------------------------------------
M’alegro que estigui interessat.
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīku āsakti kaliginanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
M’alegro que vulgui comprar la casa.
మీ-- ఇ---- క---------------- న--- చ--- స------- ఉ--ి
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
M--- i--- k----------------- n--- c--- s--------- u---
Mī-- i--- k----------------- n--- c--- s--------- u--i
Mīru illu konālanukunnanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
M-r- i-l- k-n-l-n-k-n-a-d-k- n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
------------------------------------------------------
M’alegro que vulgui comprar la casa.
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīru illu konālanukunnanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
Em temo que l’últim autobús ja se n’ha anat.
చి--- బ-- ఇ------- వ--------------- న--- చ-------------ు
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
C----- b-- i------- v--------------- n--- c------------
Ci---- b-- i------- v--------------- n--- c-----------u
Civari bas ippaṭikē veḷḷipōyinanduku nēnu cintistunnānu
C-v-r- b-s i-p-ṭ-k- v-ḷ-i-ō-i-a-d-k- n-n- c-n-i-t-n-ā-u
-------------------------------------------------------
Em temo que l’últim autobús ja se n’ha anat.
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Civari bas ippaṭikē veḷḷipōyinanduku nēnu cintistunnānu
Em temo que haurem d’agafar un taxi.
మన- ఒ- ట----- త------------------------ న--- చ-------------ు
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
M---- o-- ṭ---- t----------------------- n--- c------------
Ma--- o-- ṭ---- t----------------------- n--- c-----------u
Manaṁ oka ṭāksī tīsukōvālsivastunnanduku nēnu cintistunnānu
M-n-ṁ o-a ṭ-k-ī t-s-k-v-l-i-a-t-n-a-d-k- n-n- c-n-i-t-n-ā-u
-----------------------------------------------------------
Em temo que haurem d’agafar un taxi.
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Manaṁ oka ṭāksī tīsukōvālsivastunnanduku nēnu cintistunnānu
Em temo que no porto diners.
నా వ--- ఇ-- డ---- ల------- న--- చ-------------ు
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
N- v---- i--- ḍ---- l-------- n--- c------------
Nā v---- i--- ḍ---- l-------- n--- c-----------u
Nā vadda iṅka ḍabbu lēnanduku nēnu cintistunnānu
N- v-d-a i-k- ḍ-b-u l-n-n-u-u n-n- c-n-i-t-n-ā-u
------------------------------------------------
Em temo que no porto diners.
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Nā vadda iṅka ḍabbu lēnanduku nēnu cintistunnānu