Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
क-या-अ-गू-ी --ंगी--ै?
क--- अ----- म---- ह--
क-य- अ-ग-ठ- म-ं-ी ह-?
---------------------
क्या अंगूठी महंगी है?
0
ky- --g-ot-ee--aha-g-e ha-?
k-- a-------- m------- h---
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
क्या अंगूठी महंगी है?
kya angoothee mahangee hai?
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
जी न--ं--इ----क-मत--े-- सौ य--ो--ै
ज- न---- इ--- क--- क--- स- य--- ह-
ज- न-ी-, इ-क- क-म- क-व- स- य-र- ह-
----------------------------------
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
0
je-------, --a--e keem-t-kev-- --u y-------i
j-- n----- i----- k----- k---- s-- y---- h--
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Όμως έχω μόνο πενήντα.
ल-क-न--ेरे --- केवल--चास ---ह-ं
ल---- म--- प-- क--- प--- ह- ह--
ल-क-न म-र- प-स क-व- प-ा- ह- ह-ं
-------------------------------
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
0
l--in-m--e p--- k--al-pac-a-s---e-ha-n
l---- m--- p--- k---- p------ h-- h---
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Όμως έχω μόνο πενήντα.
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
क्य- -ुम-ह-रा-हो ---?
क--- त------- ह- ग---
क-य- त-म-ह-र- ह- ग-ा-
---------------------
क्या तुम्हारा हो गया?
0
k-a-tu---ar- h---aya?
k-- t------- h- g----
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
क्या तुम्हारा हो गया?
kya tumhaara ho gaya?
Όχι ακόμα.
न-ी-- अ---नह-ं
न---- अ-- न---
न-ी-, अ-ी न-ी-
--------------
नहीं, अभी नहीं
0
nahin- --he- ----n
n----- a---- n----
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
Όχι ακόμα.
नहीं, अभी नहीं
nahin, abhee nahin
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
पर-मेरा ख़त-- होने----व--ा है
प- म--- ख---- ह--- ह- व--- ह-
प- म-र- ख-त-म ह-न- ह- व-ल- ह-
-----------------------------
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
0
p-r me-a--hat- hone-he------a-hai
p-- m--- k---- h--- h-- v---- h--
p-r m-r- k-a-m h-n- h-e v-a-a h-i
---------------------------------
par mera khatm hone hee vaala hai
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
par mera khatm hone hee vaala hai
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
क्-ा--ु-----सू- -ेन---ाहो-----च----ी?
क--- त-- औ- स-- ल--- च----- / च------
क-य- त-म औ- स-प ल-न- च-ह-ग- / च-ह-ग-?
-------------------------------------
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
0
k-a t-- -ur -o-p l--- -haah----/ cha-ho-e-?
k-- t-- a-- s--- l--- c------- / c---------
k-a t-m a-r s-o- l-n- c-a-h-g- / c-a-h-g-e-
-------------------------------------------
kya tum aur soop lena chaahoge / chaahogee?
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
kya tum aur soop lena chaahoge / chaahogee?
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
न-ी-, ---े -- न-ी----ह-ए
न---- म--- औ- न--- च----
न-ी-, म-झ- औ- न-ी- च-ह-ए
------------------------
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
0
n--in- -u-h---u- n---n-c-aahie
n----- m---- a-- n---- c------
n-h-n- m-j-e a-r n-h-n c-a-h-e
------------------------------
nahin, mujhe aur nahin chaahie
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
nahin, mujhe aur nahin chaahie
Αλλά ένα παγωτό.
प- ----- --सक्--म
प- ए- औ- आ-------
प- ए- औ- आ-स-्-ी-
-----------------
पर एक और आइसक्रीम
0
pa---k---- aai---reem
p-- e- a-- a---------
p-r e- a-r a-i-a-r-e-
---------------------
par ek aur aaisakreem
Αλλά ένα παγωτό.
पर एक और आइसक्रीम
par ek aur aaisakreem
Μένεις καιρό εδώ;
क-----ुम-यहाँ -- -र्ष-- -- र- -------ह--हो?
क--- त-- य--- क- व----- स- र- र-- / र-- ह--
क-य- त-म य-ा- क- व-्-ो- स- र- र-े / र-ी ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
0
k---tum yaha-n-k----va-s--n--- --h rahe-- r--e---o?
k-- t-- y----- k--- v------ s- r-- r--- / r---- h--
k-a t-m y-h-a- k-e- v-r-h-n s- r-h r-h- / r-h-e h-?
---------------------------------------------------
kya tum yahaan kaee varshon se rah rahe / rahee ho?
Μένεις καιρό εδώ;
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
kya tum yahaan kaee varshon se rah rahe / rahee ho?
Όχι, μόνο έναν μήνα.
न-ीं---भ- -े-- एक म-ीने -े
न---- अ-- क--- ए- म---- स-
न-ी-, अ-ी क-व- ए- म-ी-े स-
--------------------------
नहीं, अभी केवल एक महीने से
0
na---------e-ke-al e----h-ene se
n----- a---- k---- e- m------ s-
n-h-n- a-h-e k-v-l e- m-h-e-e s-
--------------------------------
nahin, abhee keval ek maheene se
Όχι, μόνο έναν μήνα.
नहीं, अभी केवल एक महीने से
nahin, abhee keval ek maheene se
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
लेकि- -ैं-काफ- --ग-ं -- पहच--त- --प-च---- --ँ
ल---- म-- क--- ल---- क- प------ / प------ ह--
ल-क-न म-ं क-फ- ल-ग-ं क- प-च-न-ा / प-च-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
0
l--i--mai- ---p----logon -o--ah-c-aa-a-a-- p-h-c--ana--e -o-n
l---- m--- k------ l---- k- p----------- / p------------ h---
l-k-n m-i- k-a-h-e l-g-n k- p-h-c-a-n-t- / p-h-c-a-n-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
lekin main kaaphee logon ko pahachaanata / pahachaanatee hoon
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
lekin main kaaphee logon ko pahachaanata / pahachaanatee hoon
Πας αύριο σπίτι;
क-य- -ुम-कल-----ा-े-वा-- /----ी--ो?
क--- त-- क- घ- ज--- व--- / व--- ह--
क-य- त-म क- घ- ज-न- व-ल- / व-ल- ह-?
-----------------------------------
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
0
ky- -u- -al --a- ----e-v--le / ------ --?
k-- t-- k-- g--- j---- v---- / v----- h--
k-a t-m k-l g-a- j-a-e v-a-e / v-a-e- h-?
-----------------------------------------
kya tum kal ghar jaane vaale / vaalee ho?
Πας αύριο σπίτι;
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
kya tum kal ghar jaane vaale / vaalee ho?
Όχι, το σαββατοκύριακο.
न--ं- इ---फ़--े क---म-प-ति-तक -ो-नहीं
न---- इ- ह---- क- स------ त- त- न---
न-ी-, इ- ह-्-े क- स-ा-्-ि त- त- न-ी-
------------------------------------
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
0
n-hin,--- -a-----e--s----------k t- -a-in
n----- i- h---- k-- s------- t-- t- n----
n-h-n- i- h-f-e k-e s-m-a-t- t-k t- n-h-n
-----------------------------------------
nahin, is hafte kee samaapti tak to nahin
Όχι, το σαββατοκύριακο.
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
nahin, is hafte kee samaapti tak to nahin
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
ले--न-म----त-ार-क----पस -ने ---ा----ाल----ँ
ल---- म-- इ---- क- व--- आ-- व--- / व--- ह--
ल-क-न म-ं इ-व-र क- व-प- आ-े व-ल- / व-ल- ह-ँ
-------------------------------------------
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
0
l-ki------ itavaa- ko -a-pas--an- -a-l--/--aal-e h-on
l---- m--- i------ k- v----- a--- v---- / v----- h---
l-k-n m-i- i-a-a-r k- v-a-a- a-n- v-a-a / v-a-e- h-o-
-----------------------------------------------------
lekin main itavaar ko vaapas aane vaala / vaalee hoon
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
lekin main itavaar ko vaapas aane vaala / vaalee hoon
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
क्या-त----ा-- -े-ी --स्क-ह- -ुकी--ै?
क--- त------- ब--- व---- ह- च--- ह--
क-य- त-म-ह-र- ब-ट- व-स-क ह- च-क- ह-?
------------------------------------
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
0
kya-tumh-------et-e-v-yask -o---ukee-hai?
k-- t-------- b---- v----- h- c----- h---
k-a t-m-a-r-e b-t-e v-y-s- h- c-u-e- h-i-
-----------------------------------------
kya tumhaaree betee vayask ho chukee hai?
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
kya tumhaaree betee vayask ho chukee hai?
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
न-ीं- वह-क--- स-र- -र-------ै
न---- व- क--- स--- व--- क- ह-
न-ी-, व- क-व- स-र- व-्- क- ह-
-----------------------------
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
0
n---n,---h -ev-l-----r---------k-e-h-i
n----- v-- k---- s------ v---- k-- h--
n-h-n- v-h k-v-l s-t-r-h v-r-h k-e h-i
--------------------------------------
nahin, vah keval satarah varsh kee hai
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
nahin, vah keval satarah varsh kee hai
Αλλά έχει ήδη φίλο.
ले-िन अभ--स- -ी---का-ए--दोस्त--ै
ल---- अ-- स- ह- उ--- ए- द---- ह-
ल-क-न अ-ी स- ह- उ-क- ए- द-स-त ह-
--------------------------------
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
0
leki--ab-e--s- h-e --ak- ---do-t h-i
l---- a---- s- h-- u---- e- d--- h--
l-k-n a-h-e s- h-e u-a-a e- d-s- h-i
------------------------------------
lekin abhee se hee usaka ek dost hai
Αλλά έχει ήδη φίλο.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
lekin abhee se hee usaka ek dost hai