Vestmik

et Riigid ja keeled   »   uz Countries and Languages

5 [viis]

Riigid ja keeled

Riigid ja keeled

5 [besh]

Countries and Languages

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti usbeki Mängi Rohkem
John on Londonist. Jo- London--n. Jon Londondan. J-n L-n-o-d-n- -------------- Jon Londondan. 0
London asub Suurbritannias. L-n--- ---u- B---an--a-a--o--a-----. London Buyuk Britaniyada joylashgan. L-n-o- B-y-k B-i-a-i-a-a j-y-a-h-a-. ------------------------------------ London Buyuk Britaniyada joylashgan. 0
Ta räägib inglise keelt. U-i-gl-- -il--- -a--ra--. U ingliz tilida gapiradi. U i-g-i- t-l-d- g-p-r-d-. ------------------------- U ingliz tilida gapiradi. 0
Maria on Madridist. M-riya M-dridd-n. Mariya Madriddan. M-r-y- M-d-i-d-n- ----------------- Mariya Madriddan. 0
Madrid asub Hispaanias. Ma--id--s--ni---a. Madrid Ispaniyada. M-d-i- I-p-n-y-d-. ------------------ Madrid Ispaniyada. 0
Ta räägib hispaania keelt. U --pan----i-a-gapir-di. U ispan tilida gapiradi. U i-p-n t-l-d- g-p-r-d-. ------------------------ U ispan tilida gapiradi. 0
Peter ja Martha on Berliinist. P-t-- -a-M-rta--e-lin-a-. Piter va Marta Berlindan. P-t-r v- M-r-a B-r-i-d-n- ------------------------- Piter va Marta Berlindan. 0
Berliin asub Saksamaal. B-rl-n Ge--aniyada -oy--s--a-. Berlin Germaniyada joylashgan. B-r-i- G-r-a-i-a-a j-y-a-h-a-. ------------------------------ Berlin Germaniyada joylashgan. 0
Kas te räägite mõlemad saksa keelt? I-k-la------e-i--t---da --plas--s-z-i? Ikkalangiz nemis tilida gaplashasizmi? I-k-l-n-i- n-m-s t-l-d- g-p-a-h-s-z-i- -------------------------------------- Ikkalangiz nemis tilida gaplashasizmi? 0
London on pealinn. L---------oytax-. London - poytaxt. L-n-o- - p-y-a-t- ----------------- London - poytaxt. 0
Madrid ja Berliin on samuti pealinnad. M-dr-d-v--B------h------t---l-r--r. Madrid va Berlin ham poytaxtlardir. M-d-i- v- B-r-i- h-m p-y-a-t-a-d-r- ----------------------------------- Madrid va Berlin ham poytaxtlardir. 0
Pealinnad on suured ja valjud. Po-t--tlar--at-a v---h--qi--i. Poytaxtlar katta va shovqinli. P-y-a-t-a- k-t-a v- s-o-q-n-i- ------------------------------ Poytaxtlar katta va shovqinli. 0
Prantsusmaa asub Euroopas. F--nts-y- ---o-ad-. Frantsiya Evropada. F-a-t-i-a E-r-p-d-. ------------------- Frantsiya Evropada. 0
Egiptus asub Aafrikas. M-s--Af--ka-a jo--a-h-a-. Misr Afrikada joylashgan. M-s- A-r-k-d- j-y-a-h-a-. ------------------------- Misr Afrikada joylashgan. 0
Jaapan asub Aasias. Yap-ni-- -siy--- j-y-a--g-n. Yaponiya Osiyoda joylashgan. Y-p-n-y- O-i-o-a j-y-a-h-a-. ---------------------------- Yaponiya Osiyoda joylashgan. 0
Kanada asub Põhja-Ameerikas. K-na-a ---m---y-----ik-da-joy-ashga-. Kanada Shimoliy Amerikada joylashgan. K-n-d- S-i-o-i- A-e-i-a-a j-y-a-h-a-. ------------------------------------- Kanada Shimoliy Amerikada joylashgan. 0
Panama asub Kesk-Ameerikas. P---ma -arkaziy Amerikad--j-yla-h---. Panama Markaziy Amerikada joylashgan. P-n-m- M-r-a-i- A-e-i-a-a j-y-a-h-a-. ------------------------------------- Panama Markaziy Amerikada joylashgan. 0
Brasiilia asub Lõuna-Ameerikas. B-a--l-ya-----b----m--ik-da---y--s----. Braziliya Janubiy Amerikada joylashgan. B-a-i-i-a J-n-b-y A-e-i-a-a j-y-a-h-a-. --------------------------------------- Braziliya Janubiy Amerikada joylashgan. 0

Keeled ja murded

Maailmas on 6000-7000 erinevat keelt. Murrete hulk on muidugi veel suurem. Kuid mis vahe on murdel ja keelel? Murretel on selgelt eristatav kohalik kõla. Murre on kohalik keelevariant. See tähendab, et keele vorm on kitsama haardega. Reeglina on murded vaid suulised, mitte kirjalikud. Neil on oma keelesüsteem. Ja nad järgivad oma reegleid. Teoreetiliselt võib igal keelel olla mitu murret. Kõik murded kuuluvad riigi maetliku keele alla. Üldkeelt mõistavad kõik riigi elanikud. Isegi erinevate murrete kõnelejad saavad üldkeele abil üksteisega suhelda. Pea kõik murded on oma tähtsust kaotamas. Linnades räägitakse murdeid väga harva. Üldkeelt räägitakse tavaliselt ka tööjuures. Sellepärast arvatakse tihti, et murde kõnelejad on lihtsad ja harimatud inimesed. Samas leidub neid kõigil ühiskonna klassides. Seega pole murretes kõnelejad vähem intelligentsed kui teised. Hoopis vastupidi! Murrete rääkijatel on palju eeliseid. Näiteks võib tuua keelekursused. Murde rääkija teab, et keelel on erinevad keelevormid. Ja nad õpivad kiiresti erinevaid keelestiile vahetama. Seega suudavad murrete rääkijad keeles paremini varieeruda. Nad tajuvad hästi, milline keelestiil sobib mingis olukorras. See on isegi teaduslikult tõestatud. Seega: kasutage julgelt murdeid - see on seda väärt!
Kas sa teadsid?
Bulgaaria keel kuulub lõunaslaavi keelte hulka. Bulgaaria keelt räägib umbes kümme miljonit inimest. Suurem osa neist elab loomulikult Bulgaarias. Ent bulgaaria keelt räägitakse ka teistes riikides. Sinna kuuluvad näiteks Ukraina ja Moldova. Bulgaaria keel on üks vanimatest dokumenteeritud slaavi keeltest. Ja tal on näidata väga palju eripärasid. Silmatorkav on näiteks sarnasus albaania ja rumeenia keeltega. Need kaks keelt ei ole kumbki slaavi keeled. Sellele vaatamata on neil palju paralleele. Seetõttu nimetatakse kõiki neid keeli ka balkani keelteks. Neil on palju ühist, kuigi nad teineteisega suguluses ei ole. Bulgaaria keele tegusõnadel võib olla eriti palju erinevaid vorme. Samuti puudb bulgaaria keeles infinitiiv. Kes seda huvitavat keelt õppida tahab, avastab juba varsti palju uut!