Mind ärritab, et sa norskad.
আ-ার-খ----া--হ------ ত----ন---ড-- ৷
আ--- খ-- র-- হ- ক--- ত--- ন-- ড-- ৷
আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- ন-ক ড-ক ৷
-----------------------------------
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
0
ā---a --uba --ga-ha---kāraṇ- -umi --k- --ka
ā---- k---- r--- h--- k----- t--- n--- ḍ---
ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- n-k- ḍ-k-
-------------------------------------------
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi nāka ḍāka
Mind ärritab, et sa norskad.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi nāka ḍāka
Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood.
আম-র---ব -াগ হয় ক----------ত---ক্- ব-য়-র--মদ- -া--৷
আ--- খ-- র-- হ- ক--- ত--- অ------- ব---- (--- খ-- ৷
আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- অ-ি-ি-্- ব-য়-র (-দ- খ-ও ৷
---------------------------------------------------
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
0
ām------u-a r--- h--- k-r--- t--i a-iri-t- --ẏā-a----d----h-'ō
ā---- k---- r--- h--- k----- t--- a------- b----- (----- k----
ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- a-i-i-t- b-ẏ-r- (-a-a- k-ā-ō
--------------------------------------------------------------
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi atirikta bīẏāra (mada) khā'ō
Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi atirikta bīẏāra (mada) khā'ō
Mind ärritab, et sa nii hilja tuled.
আমার---ব-র-গ হয়--ার--ত-ম- -ীষণ--ের-তে--স-৷
আ--- খ-- র-- হ- ক--- ত--- ভ--- দ----- আ- ৷
আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- ভ-ষ- দ-র-ত- আ- ৷
------------------------------------------
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
0
āmā-----u-- rāg---aẏ--kāra-a ---i -h----a d-rīt--āsa
ā---- k---- r--- h--- k----- t--- b------ d----- ā--
ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- b-ī-a-a d-r-t- ā-a
----------------------------------------------------
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi bhīṣaṇa dērītē āsa
Mind ärritab, et sa nii hilja tuled.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi bhīṣaṇa dērītē āsa
Ma arvan, et tal on arsti vaja.
আ--র---ে-----য--ও- /----র--া-্তার-র--্র--জ- আ-ে ৷
আ--- ম-- হ-- য- ও- / ও--- ড-------- প------ আ-- ৷
আ-া- ম-ে হ-ে য- ও- / ও-া- ড-ক-ত-র-র প-র-ো-ন আ-ে ৷
-------------------------------------------------
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
0
ām-r- -a-ē-ha-ē yē-----/ ō---- ḍāk-ār--a---aẏōja-a-ā--ē
ā---- m--- h--- y- ō-- / ō---- ḍ-------- p-------- ā---
ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō-a / ō-ā-a ḍ-k-ā-ē-a p-a-ō-a-a ā-h-
-------------------------------------------------------
āmāra manē haẏē yē ōra / ōnāra ḍāktārēra praẏōjana āchē
Ma arvan, et tal on arsti vaja.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
āmāra manē haẏē yē ōra / ōnāra ḍāktārēra praẏōjana āchē
Ma arvan, et ta on haige.
আম-র-----হয়- যে ও /-উ-- ------ ৷
আ--- ম-- হ-- য- ও / উ-- অ----- ৷
আ-া- ম-ে হ-ে য- ও / উ-ি অ-ু-্- ৷
--------------------------------
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
0
ā--r---anē-h--ē--ē ō-/ uni---ustha
ā---- m--- h--- y- ō / u-- a------
ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i a-u-t-a
----------------------------------
āmāra manē haẏē yē ō / uni asustha
Ma arvan, et ta on haige.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
āmāra manē haẏē yē ō / uni asustha
Ma arvan, et ta nüüd magab.
আ----ম---হয়ে -- --- -নি -খন------্ছে-- --ম--্ছেন ৷
আ--- ম-- হ-- য- ও / উ-- এ-- ঘ------- / ঘ-------- ৷
আ-া- ম-ে হ-ে য- ও / উ-ি এ-ন ঘ-ম-চ-ছ- / ঘ-ম-চ-ছ-ন ৷
--------------------------------------------------
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
0
ā---a ma-- h-ẏ---- ō / --i--k-an- --u--cc-ē --gh-m-c--ē-a
ā---- m--- h--- y- ō / u-- ē----- g-------- / g----------
ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i ē-h-n- g-u-ā-c-ē / g-u-ā-c-ē-a
---------------------------------------------------------
āmāra manē haẏē yē ō / uni ēkhana ghumācchē / ghumācchēna
Ma arvan, et ta nüüd magab.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
āmāra manē haẏē yē ō / uni ēkhana ghumācchē / ghumācchēna
Me loodame, et ta abiellub meie tütrega.
আ--া-আশা --- -ে ও--ম-দ-র -ে-েক- -ি-ে--রবে ৷
আ--- আ-- ক-- য- ও আ----- ম----- ব--- ক--- ৷
আ-র- আ-া ক-ি য- ও আ-া-ে- ম-য়-ক- ব-য়- ক-ব- ৷
-------------------------------------------
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
0
āma-ā---ā---ri -ē ---m-d--a----ēk- ---ē-k-r-bē
ā---- ā-- k--- y- ō ā------ m----- b--- k-----
ā-a-ā ā-ā k-r- y- ō ā-ā-ē-a m-ẏ-k- b-ẏ- k-r-b-
----------------------------------------------
āmarā āśā kari yē ō āmādēra mēẏēkē biẏē karabē
Me loodame, et ta abiellub meie tütrega.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
āmarā āśā kari yē ō āmādēra mēẏēkē biẏē karabē
Me loodame, et tal on palju raha.
আ-রা-আশা ক-ি য- ও----েক-টা---আ-ে ৷
আ--- আ-- ক-- য- ও- অ--- ট--- আ-- ৷
আ-র- আ-া ক-ি য- ও- অ-ে- ট-ক- আ-ে ৷
----------------------------------
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
0
ā-a----ś- ka-i-----r- anē---ṭākā -chē
ā---- ā-- k--- y- ō-- a---- ṭ--- ā---
ā-a-ā ā-ā k-r- y- ō-a a-ē-a ṭ-k- ā-h-
-------------------------------------
āmarā āśā kari yē ōra anēka ṭākā āchē
Me loodame, et tal on palju raha.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
āmarā āśā kari yē ōra anēka ṭākā āchē
Me loodame, et ta on miljonär.
আম--ের মনে হয়--- ও-ল----ি-৷
আ----- ম-- হ- য- ও ল----- ৷
আ-া-ে- ম-ে হ- য- ও ল-খ-ত- ৷
---------------------------
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
0
ām-dēr- manē-h-ẏa--ē---l-k-a-a-i
ā------ m--- h--- y- ō l--------
ā-ā-ē-a m-n- h-ẏ- y- ō l-k-a-a-i
--------------------------------
āmādēra manē haẏa yē ō lākhapati
Me loodame, et ta on miljonär.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
āmādēra manē haẏa yē ō lākhapati
Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus.
আমি--ু-েছি-যে ------------র--কটা---র্-ট----টে--- ৷
আ-- শ----- য- ত---- স------ এ--- দ------- ঘ----- ৷
আ-ি শ-ন-ছ- য- ত-ম-র স-ত-র-র এ-ট- দ-র-ঘ-ন- ঘ-ে-ি- ৷
--------------------------------------------------
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
0
ā----un-ch- -ē t-m--a-st--r--ēk--- -ur-haṭ-nā--h-ṭ-c---a
ā-- ś------ y- t----- s----- ē---- d--------- g---------
ā-i ś-n-c-i y- t-m-r- s-r-r- ē-a-ā d-r-h-ṭ-n- g-a-ē-h-l-
--------------------------------------------------------
āmi śunēchi yē tōmāra strīra ēkaṭā durghaṭanā ghaṭēchila
Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
āmi śunēchi yē tōmāra strīra ēkaṭā durghaṭanā ghaṭēchila
Ma kuulsin, et ta lamab haiglas.
আ-- শ-নেছি ---উ-----সপ-ত--ে ---ন ৷
আ-- শ----- য- উ-- হ-------- আ--- ৷
আ-ি শ-ন-ছ- য- উ-ি হ-স-া-া-ে আ-ে- ৷
----------------------------------
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
0
ā-i śu--ch---------h--ap---l--ā---na
ā-- ś------ y- u-- h--------- ā-----
ā-i ś-n-c-i y- u-i h-s-p-t-l- ā-h-n-
------------------------------------
āmi śunēchi yē uni hāsapātālē āchēna
Ma kuulsin, et ta lamab haiglas.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
āmi śunēchi yē uni hāsapātālē āchēna
Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki.
আম------ছি য--ত-ম-- -াড-ী-সম-পূর্-ভ-বে---্ট হয়----ছ- ৷
আ-- শ----- য- ত---- গ---- স----------- ন--- হ-- গ--- ৷
আ-ি শ-ন-ছ- য- ত-ম-র গ-ড-ী স-্-ূ-্-ভ-ব- ন-্- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------------------------------------
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
0
āmi ---ē-h---ē-t--ā-a -āṛ- -am-ūrṇa-hā-ē -a-ṭ- ---ē -ē--ē
ā-- ś------ y- t----- g--- s------------ n---- h--- g----
ā-i ś-n-c-i y- t-m-r- g-ṛ- s-m-ū-ṇ-b-ā-ē n-ṣ-a h-ẏ- g-c-ē
---------------------------------------------------------
āmi śunēchi yē tōmāra gāṛī sampūrṇabhābē naṣṭa haẏē gēchē
Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
āmi śunēchi yē tōmāra gāṛī sampūrṇabhābē naṣṭa haẏē gēchē
Mind rõõmustab, et te tulite.
আমি-খুব -ু-ী -ে--প-ি এস-ছ-ন-৷
আ-- খ-- খ--- য- আ--- এ----- ৷
আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন- এ-ে-ে- ৷
-----------------------------
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
0
ā---kh----khuśī -ē--p----ēs-c---a
ā-- k---- k---- y- ā---- ē-------
ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-i ē-ē-h-n-
---------------------------------
āmi khuba khuśī yē āpani ēsēchēna
Mind rõõmustab, et te tulite.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
āmi khuba khuśī yē āpani ēsēchēna
Mind rõõmustab, et te huvitatud olete.
আ-ি-খুব-খুশ- যে-আপনা----্-- আ-ে-৷
আ-- খ-- খ--- য- আ---- আ---- আ-- ৷
আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন-র আ-্-হ আ-ে ৷
---------------------------------
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
0
āmi--hu-a--hu-- yē āp---r--āg-ah---chē
ā-- k---- k---- y- ā------ ā----- ā---
ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-ā-a ā-r-h- ā-h-
--------------------------------------
āmi khuba khuśī yē āpanāra āgraha āchē
Mind rõõmustab, et te huvitatud olete.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
āmi khuba khuśī yē āpanāra āgraha āchē
Mind rõõmustab, et te maja osta soovite.
আমি --ব ------- আ----বাড়-টা-কিন-----ন ৷
আ-- খ-- খ--- য- আ--- ব------ ক---- চ-- ৷
আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন- ব-ড-ী-া ক-ন-ে চ-ন ৷
----------------------------------------
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
0
ā-- --------uśī -ē-āp--- -ā--ṭ- kin-tē -ā-a
ā-- k---- k---- y- ā---- b----- k----- c---
ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-i b-ṛ-ṭ- k-n-t- c-n-
-------------------------------------------
āmi khuba khuśī yē āpani bāṛīṭā kinatē cāna
Mind rõõmustab, et te maja osta soovite.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
āmi khuba khuśī yē āpani bāṛīṭā kinatē cāna
Ma kardan, et viimane buss on juba läinud.
আম-র--শংক- --য়- -চ-----ে -েষ---সট--আ-- --ক---চ-ে------৷
আ--- আ---- (--- হ---- য- শ-- ব---- আ-- থ---- চ-- গ--- ৷
আ-া- আ-ং-া (-য়- হ-্-ে য- শ-ষ ব-স-া আ-ে থ-ক-ই চ-ে গ-ছ- ৷
-------------------------------------------------------
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
0
ā-ār--ā----ā (-h---)-----h- yē ś--a---sa-ā--g---h--ē'i -al- --c-ē
ā---- ā----- (------ h----- y- ś--- b----- ā-- t------ c--- g----
ā-ā-a ā-a-k- (-h-ẏ-) h-c-h- y- ś-ṣ- b-s-ṭ- ā-ē t-ē-ē-i c-l- g-c-ē
-----------------------------------------------------------------
āmāra āśaṅkā (bhaẏa) hacchē yē śēṣa bāsaṭā āgē thēkē'i calē gēchē
Ma kardan, et viimane buss on juba läinud.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
āmāra āśaṅkā (bhaẏa) hacchē yē śēṣa bāsaṭā āgē thēkē'i calē gēchē
Ma kardan, et me peame takso võtma.
আমা--আশংক- --্-ে--- -মাদে- -ক---ট-য---স------ হবে-৷
আ--- আ---- হ---- য- আ----- এ--- ট------- ন--- হ-- ৷
আ-া- আ-ং-া হ-্-ে য- আ-া-ে- এ-ট- ট-য-ক-স- ন-ত- হ-ে ৷
---------------------------------------------------
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
0
ā--r--ā-a-kā -a-ch- yē-ām-d-r- --a-- -yāk-i n-tē-h-bē
ā---- ā----- h----- y- ā------ ē---- ṭ----- n--- h---
ā-ā-a ā-a-k- h-c-h- y- ā-ā-ē-a ē-a-ā ṭ-ā-s- n-t- h-b-
-----------------------------------------------------
āmāra āśaṅkā hacchē yē āmādēra ēkaṭā ṭyāksi nitē habē
Ma kardan, et me peame takso võtma.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
āmāra āśaṅkā hacchē yē āmādēra ēkaṭā ṭyāksi nitē habē
Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas.
আ-ার--শং-া-হ-্ছ--যে-আমার-------োনো টা-া-ন-ই ৷
আ--- আ---- হ---- য- আ--- ক--- ক--- ট--- ন-- ৷
আ-া- আ-ং-া হ-্-ে য- আ-া- ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই ৷
---------------------------------------------
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
0
āmā---ā---k--h-cch- yē--mā-a-k-c-ē----ō-ṭākā --'i
ā---- ā----- h----- y- ā---- k---- k--- ṭ--- n---
ā-ā-a ā-a-k- h-c-h- y- ā-ā-a k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'-
-------------------------------------------------
āmāra āśaṅkā hacchē yē āmāra kāchē kōnō ṭākā nē'i
Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
āmāra āśaṅkā hacchē yē āmāra kāchē kōnō ṭākā nē'i