Haluamme elokuvateatteriin.
আ--া--িনেমায় -ে-ে---ই ৷
আ--- স------ য--- চ-- ৷
আ-র- স-ন-ম-য় য-ত- চ-ই ৷
-----------------------
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
0
ā-arā-si--m--- -ē-ē ---i
ā---- s------- y--- c---
ā-a-ā s-n-m-ẏ- y-t- c-'-
------------------------
āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
Haluamme elokuvateatteriin.
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
Tänään pyörii hyvä elokuva.
আ--- একটা --- --ল্- ---ছব- -ল-ে ৷
আ--- এ--- ভ-- ফ---- ব- ছ-- চ--- ৷
আ-ক- এ-ট- ভ-ল ফ-ল-ম ব- ছ-ি চ-ছ- ৷
---------------------------------
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
0
ā-ak--ē-a----h--a--h-l----- ------c--a-hē
ā---- ē---- b---- p----- b- c---- c------
ā-a-ē ē-a-ā b-ā-a p-i-m- b- c-a-i c-l-c-ē
-----------------------------------------
ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
Tänään pyörii hyvä elokuva.
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
Tämä elokuva on aivan uusi.
ফি-্ম-া ব-----টা-এ--- --ুন ৷
ফ------ ব- ছ---- এ--- ন--- ৷
ফ-ল-ম-া ব- ছ-ি-া এ-দ- ন-ু- ৷
----------------------------
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
0
p-i---ṭ- -ā--hab-ṭā-ēkad-ma n---na
p------- b- c------ ē------ n-----
p-i-m-ṭ- b- c-a-i-ā ē-a-a-a n-t-n-
----------------------------------
philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
Tämä elokuva on aivan uusi.
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
Missä kassa on?
ক---শ --জিস-টা- ক---য়?
ক---- র-------- ক-----
ক-য-শ র-জ-স-ট-র ক-থ-য়-
----------------------
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
0
kyā-- r-ji----a -----ẏ-?
k---- r-------- k-------
k-ā-a r-j-s-ā-a k-t-ā-a-
------------------------
kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
Missä kassa on?
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
এ-ন---ি-ক-নো ----খালি--ছে?
এ--- ক- ক--- স-- খ--- আ---
এ-ন- ক- ক-ন- স-ট খ-ল- আ-ে-
--------------------------
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
0
Ē-hana---ki-------ī-a k------ch-?
Ē------- k- k--- s--- k---- ā----
Ē-h-n-'- k- k-n- s-ṭ- k-ā-i ā-h-?
---------------------------------
Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
ট---টের--াম -ত?
ট------ দ-- ক--
ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
---------------
টিকিটের দাম কত?
0
Ṭi-i-ē-a -ām- --t-?
Ṭ------- d--- k----
Ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------
Ṭikiṭēra dāma kata?
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
টিকিটের দাম কত?
Ṭikiṭēra dāma kata?
Milloin esitys alkaa?
ফ---ম--- --ি--খ- শ--ু -য়?
ফ---- ব- ছ-- ক-- শ--- হ--
ফ-ল-ম ব- ছ-ি ক-ন শ-র- হ-?
-------------------------
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
0
Philm--b- chab---a--an--ś-ru --ẏ-?
P----- b- c---- k------ ś--- h----
P-i-m- b- c-a-i k-k-a-a ś-r- h-ẏ-?
----------------------------------
Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
Milloin esitys alkaa?
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
Kauanko elokuva kestää?
ফ-ল্ম-ব- ছব- ক---ষ----ে-চল--?
ফ---- ব- ছ-- ক----- ধ-- চ----
ফ-ল-ম ব- ছ-ি ক-ক-ষ- ধ-ে চ-ব-?
-----------------------------
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
0
P-ilm- bā-cha-- --ta-ṣ-ṇ--d--rē-cal---?
P----- b- c---- k-------- d---- c------
P-i-m- b- c-a-i k-t-k-a-a d-a-ē c-l-b-?
---------------------------------------
Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
Kauanko elokuva kestää?
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
Voiko lippuja varata?
টি----স-র-্ষণ ক-- -াবে?
ট---- স------ ক-- য----
ট-ক-ট স-র-্-ণ ক-া য-ব-?
-----------------------
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
0
Ṭi---- s-n---ṣaṇ- ka---yābē?
Ṭ----- s--------- k--- y----
Ṭ-k-ṭ- s-n-a-ṣ-ṇ- k-r- y-b-?
----------------------------
Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
Voiko lippuja varata?
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
Haluan istua takana.
আমি-সব---ে প-ছ---বসত- চ-ই ৷
আ-- স----- প---- ব--- চ-- ৷
আ-ি স-থ-ক- প-ছ-ে ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
0
Ā-i-sa--t-ēk--pich-nē b-s-tē ---i
Ā-- s-------- p------ b----- c---
Ā-i s-b-t-ē-ē p-c-a-ē b-s-t- c-'-
---------------------------------
Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
Haluan istua takana.
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
Haluan istua edessä.
আমি-স-ম-ে-ব-তে-চ-- ৷
আ-- স---- ব--- চ-- ৷
আ-ি স-ম-ে ব-ত- চ-ই ৷
--------------------
আমি সামনে বসতে চাই ৷
0
ā-i----a-ē-b-s--ē -ā-i
ā-- s----- b----- c---
ā-i s-m-n- b-s-t- c-'-
----------------------
āmi sāmanē basatē cā'i
Haluan istua edessä.
আমি সামনে বসতে চাই ৷
āmi sāmanē basatē cā'i
Haluan istua keskellä.
আম- মাঝখানে ব--ে চ-ই-৷
আ-- ম------ ব--- চ-- ৷
আ-ি ম-ঝ-া-ে ব-ত- চ-ই ৷
----------------------
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
0
ā-i--ā--a---n--b-satē-cā'i
ā-- m--------- b----- c---
ā-i m-j-a-h-n- b-s-t- c-'-
--------------------------
āmi mājhakhānē basatē cā'i
Haluan istua keskellä.
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
āmi mājhakhānē basatē cā'i
Elokuva oli jännittävä.
ফ-ল-ম----ক---ণ-য়--ি--৷
ফ------ আ------- ছ-- ৷
ফ-ল-ম-া আ-র-ষ-ী- ছ-ল ৷
----------------------
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
0
p-il--ṭā -k--ṣ----a--h--a
p------- ā--------- c----
p-i-m-ṭ- ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- c-i-a
-------------------------
philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
Elokuva oli jännittävä.
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
Elokuva ei ollut tylsä.
ফ------ একঘ-য়ে --ল--া-৷
ফ------ এ----- ছ-- ন- ৷
ফ-ল-ম-া এ-ঘ-য়- ছ-ল ন- ৷
-----------------------
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
0
phi--aṭā-ē----ē-ē c-ila nā
p------- ē------- c---- n-
p-i-m-ṭ- ē-a-h-ẏ- c-i-a n-
--------------------------
philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
Elokuva ei ollut tylsä.
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
ক---ত--য- --য়ে--ওপর---ত্তি---ে---ল--ট- তৈরী -------স--া -রো ভাল -ি--৷
ক----- য- ব---- ও-- ভ----- ক-- ফ------ ত--- হ----- স--- আ-- ভ-- ছ-- ৷
ক-ন-ত- য- ব-য়-র ও-র ভ-ত-ত- ক-ে ফ-ল-ম-া ত-র- হ-ে-ি- স-ট- আ-ো ভ-ল ছ-ল ৷
---------------------------------------------------------------------
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
0
k--------ba-i-ēr- ōp--a -h-----k-r--ph-lm--ā-ta-r- -a-ēch-l--s-ṭā--r---hā---c-i-a
k---- y- b------- ō---- b----- k--- p------- t---- h-------- s--- ā-- b---- c----
k-n-u y- b-'-ẏ-r- ō-a-a b-i-t- k-r- p-i-m-ṭ- t-i-ī h-ẏ-c-i-a s-ṭ- ā-ō b-ā-a c-i-a
---------------------------------------------------------------------------------
kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
Minkälaista musiikki oli?
সঙ্গ-ত --র-- -ি-?
স----- ক---- ছ---
স-্-ী- ক-র-ম ছ-ল-
-----------------
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
0
s--g--- kiraka-a----la?
s------ k------- c-----
s-ṅ-ī-a k-r-k-m- c-i-a-
-----------------------
saṅgīta kirakama chila?
Minkälaista musiikki oli?
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
saṅgīta kirakama chila?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
অভ--য় ক-----িল?
অ---- ক--- ছ---
অ-ি-য় ক-ম- ছ-ল-
---------------
অভিনয় কেমন ছিল?
0
A-h---ẏa -ēm--a c-i--?
A------- k----- c-----
A-h-n-ẏ- k-m-n- c-i-a-
----------------------
Abhinaẏa kēmana chila?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
অভিনয় কেমন ছিল?
Abhinaẏa kēmana chila?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
ই-রেজ- ----- -া--াইটে- ছিল?
ই----- ভ---- স-------- ছ---
ই-র-জ- ভ-ষ-য় স-ব-া-ট-ল ছ-ল-
---------------------------
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
0
Inr----b--ṣā-a --ba--'-ṭēl---hi--?
I----- b------ s----------- c-----
I-r-j- b-ā-ā-a s-b-ṭ-'-ṭ-l- c-i-a-
----------------------------------
Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?