Lauseita

fi Ruumiinosia   »   em Parts of the body

58 [viisikymmentäkahdeksan]

Ruumiinosia

Ruumiinosia

58 [fifty-eight]

Parts of the body

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi englanti (US) Toista Lisää
Minä piirrän miehen. I -- --awin--a----. I a- d------ a m--- I a- d-a-i-g a m-n- ------------------- I am drawing a man. 0
Ensin pään. Fi-st---e-hea-. F---- t-- h---- F-r-t t-e h-a-. --------------- First the head. 0
Miehellä on hattu päässä. T---m---is--e---n- --ha-. T-- m-- i- w------ a h--- T-e m-n i- w-a-i-g a h-t- ------------------------- The man is wearing a hat. 0
Hiuksia ei näe. O-e-c-n--- se- the -air. O-- c----- s-- t-- h---- O-e c-n-o- s-e t-e h-i-. ------------------------ One cannot see the hair. 0
Korvia ei myöskään näe. O---cann-t------h- -ar----t-er. O-- c----- s-- t-- e--- e------ O-e c-n-o- s-e t-e e-r- e-t-e-. ------------------------------- One cannot see the ears either. 0
Selkää ei myöskään näe. On- -a--o----e --s--a---eith--. O-- c----- s-- h-- b--- e------ O-e c-n-o- s-e h-s b-c- e-t-e-. ------------------------------- One cannot see his back either. 0
Minä piirrän silmät ja suun. I am--rawin- t-e-e--s---- the------. I a- d------ t-- e--- a-- t-- m----- I a- d-a-i-g t-e e-e- a-d t-e m-u-h- ------------------------------------ I am drawing the eyes and the mouth. 0
Mies tanssii ja nauraa. The--an is--a--i-g and --u-hin-. T-- m-- i- d------ a-- l-------- T-e m-n i- d-n-i-g a-d l-u-h-n-. -------------------------------- The man is dancing and laughing. 0
Miehellä on pitkä nenä. The --n -------o-- -o--. T-- m-- h-- a l--- n---- T-e m-n h-s a l-n- n-s-. ------------------------ The man has a long nose. 0
Hänellä on keppi kädessään. H--is-car-yi---- cane i---is---nd-. H- i- c------- a c--- i- h-- h----- H- i- c-r-y-n- a c-n- i- h-s h-n-s- ----------------------------------- He is carrying a cane in his hands. 0
Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri. H--i---ls- w-a-ing - -c-rf-ar---- --s --ck. H- i- a--- w------ a s---- a----- h-- n---- H- i- a-s- w-a-i-g a s-a-f a-o-n- h-s n-c-. ------------------------------------------- He is also wearing a scarf around his neck. 0
On talvi ja on kylmä. It-i-------- an- i- -s---ld. I- i- w----- a-- i- i- c---- I- i- w-n-e- a-d i- i- c-l-. ---------------------------- It is winter and it is cold. 0
Kädet ovat voimakkaat. T-- -rm- --- ---l--i-. T-- a--- a-- a-------- T-e a-m- a-e a-h-e-i-. ---------------------- The arms are athletic. 0
Jalat ovat myös voimakkaat. T-e le-- ar---lso at-let-c. T-- l--- a-- a--- a-------- T-e l-g- a-e a-s- a-h-e-i-. --------------------------- The legs are also athletic. 0
Mies on lumesta. T-e -an is ---e -f--n--. T-- m-- i- m--- o- s---- T-e m-n i- m-d- o- s-o-. ------------------------ The man is made of snow. 0
Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia. H- i- --i-h-r w-aring-pa-ts n-- a--oa-. H- i- n------ w------ p---- n-- a c---- H- i- n-i-h-r w-a-i-g p-n-s n-r a c-a-. --------------------------------------- He is neither wearing pants nor a coat. 0
Mutta hänellä ei ole kylmä. B-- -he man-i- n----ree--ng. B-- t-- m-- i- n-- f-------- B-t t-e m-n i- n-t f-e-z-n-. ---------------------------- But the man is not freezing. 0
Hän on lumiukko. H- i----sno--a-. H- i- a s------- H- i- a s-o-m-n- ---------------- He is a snowman. 0

Esi-isiemme kieli

Kielentutkijat voivat analysoida nykyaikaisia kieliä. Siihen käytetään erilaisia menetelmiä. Mutta miten ihmiset puhuivat tuhansia vuosia sitten? Tähän kysymykseen on paljon vaikeampi vastata. Siitä huolimatta tiedemiehet ovat ahkerasti tutkineet asiaa vuosien ajan. He haluaisivat selvittää, miten ihmiset puhuivat aikaisemmin. He yrittävät sitä varten rakentaa uudelleen muinaisia puhemuotoja. Amerikkalaiset tiedemiehet ovat tehneet jännittävän löydön. He analysoivat yli 2 000 kieltä. He analysoivat erityisesti kielten lauserakennetta. Tutkimuksen tulokset olivat hyvin mielenkiintoisia. Noin puolessa kielistä oli S-O-V -lauserakenne. Se tarkoittaa, että lauseissa on järjestyksessä subjekti, objekti ja verbi. Yli 700 kielessä on kaava S-V-O. Ja noin 160 kielen toimintarakenne on V-S-O. Vain noin 40 kieltä käyttää V-O-S-kaavaa. 120 kielessä on molempia. Toisaalta O-V-S ja O-S-V ovat selkeästi harvinaisempia rakenteita. Suurin osa analysoiduista kielistä käyttää S-O-V-periaatetta. Tällaisia kieliä ovat esimerkiksi persia, japani ja turkki. Useimmat elävät kielet seuraavat kuitenkin S-V-O-kaavaa. Tämä lauserakenne hallitsee nykyisin indoeurooppalaisessa kieliperheessä. Tutkijat uskovat, että aikaisemmin käytettiin S-O-V-mallia. Kaikki kielet perustuvat tähän rakenteeseen. Sitten kielet kuitenkin eriytyivät. Emme vielä tiedä, miten se tapahtui. Lauserakenteiden vaihteluun on täytynyt kuitenkin olla syy. Koska evoluutiossa voittaa vain se, josta on etua…