શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   ko 접속사 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [아흔여섯]

96 [aheun-yeoseos]

접속사 3

jeobsogsa 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Korean રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. 저는 --종- 울리--- ----. 저_ 자___ 울____ 일____ 저- 자-종- 울-자-자 일-나-. ------------------- 저는 자명종이 울리자마자 일어나요. 0
j--ne----a-y-on-j----- ---ij-ma-- --------o. j______ j_____________ u_________ i_________ j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o- -------------------------------------------- jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. 저---부----마자---해져요. 저_ 공__ 하___ 피_____ 저- 공-를 하-마- 피-해-요- ------------------ 저는 공부를 하자마자 피곤해져요. 0
jeo-eun--on-b-le-l-------ja --g--h-e-y---o. j______ g_________ h_______ p______________ j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. 저--예순 -이 --마- 일을 그-- -예-. 저_ 예_ 살_ 되___ 일_ 그__ 거___ 저- 예- 살- 되-마- 일- 그-둘 거-요- ------------------------- 저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요. 0
j----u---e--n-s---- do----aj-----eu- g---andu--g---eyo. j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______ j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o- ------------------------------------------------------- jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
તમે ક્યારે ફોન કરશો? 언제-전화할-거-요? 언_ 전__ 거___ 언- 전-할 거-요- ----------- 언제 전화할 거예요? 0
eon-----o-h-ah-- g---ey-? e____ j_________ g_______ e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o- ------------------------- eonje jeonhwahal geoyeyo?
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. 시-이 -자마--. 시__ 나_____ 시-이 나-마-요- ---------- 시간이 나자마자요. 0
s--an-i----a----yo. s______ n__________ s-g-n-i n-j-m-j-y-. ------------------- sigan-i najamajayo.
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. 그는 ----나자-자---할----. 그_ 시__ 나___ 전__ 거___ 그- 시-이 나-마- 전-할 거-요- -------------------- 그는 시간이 나자마자 전화할 거예요. 0
g-un--- --g---- --ja-aj- j-onh-aha- g-o--yo. g______ s______ n_______ j_________ g_______ g-u-e-n s-g-n-i n-j-m-j- j-o-h-a-a- g-o-e-o- -------------------------------------------- geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? 얼-- -- 일하-----? 얼__ 오_ 일__ 거___ 얼-나 오- 일-실 거-요- --------------- 얼마나 오래 일하실 거예요? 0
eo-m-----l-e ilh--i-------yo? e______ o___ i______ g_______ e-l-a-a o-a- i-h-s-l g-o-e-o- ----------------------------- eolmana olae ilhasil geoyeyo?
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. 저--일----있는-- ---거예요. 저_ 일_ 수 있_ 한 일_ 거___ 저- 일- 수 있- 한 일- 거-요- -------------------- 저는 일할 수 있는 한 일할 거예요. 0
j--neu--il----------n-u---an-il--l -eoy-yo. j______ i____ s_ i______ h__ i____ g_______ j-o-e-n i-h-l s- i-s-e-n h-n i-h-l g-o-e-o- ------------------------------------------- jeoneun ilhal su issneun han ilhal geoyeyo.
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. 저는---- 허락하는 한----거예요. 저_ 건__ 허___ 한 일_ 거___ 저- 건-이 허-하- 한 일- 거-요- --------------------- 저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요. 0
j--ne-- -----a-g-i -eola-ha--u- h-n --ha- -e---yo. j______ g_________ h___________ h__ i____ g_______ j-o-e-n g-o-g-n--- h-o-a-h-n-u- h-n i-h-l g-o-e-o- -------------------------------------------------- jeoneun geongang-i heolaghaneun han ilhal geoyeyo.
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. 그는-일하는---에 침대- 누- -어-. 그_ 일__ 대__ 침__ 누_ 있___ 그- 일-는 대-에 침-에 누- 있-요- ---------------------- 그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요. 0
ge-ne---i-h--------e-in-e c----aee-n-w--is--eoyo. g______ i_______ d_______ c_______ n___ i________ g-u-e-n i-h-n-u- d-e-i--- c-i-d-e- n-w- i-s-e-y-. ------------------------------------------------- geuneun ilhaneun daesin-e chimdaee nuwo iss-eoyo.
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. 그-----하는 -신- -문을 -고 ---. 그__ 요___ 대__ 신__ 읽_ 있___ 그-는 요-하- 대-에 신-을 읽- 있-요- ------------------------ 그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요. 0
g----eo--u- -oli-a-eu---ae-in-e sinm---eu- il--g- -s---o-o. g__________ y_________ d_______ s_________ i_____ i________ g-u-y-o-e-n y-l-h-n-u- d-e-i--- s-n-u---u- i-g-g- i-s-e-y-. ----------------------------------------------------------- geunyeoneun yolihaneun daesin-e sinmun-eul ilg-go iss-eoyo.
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. 그- 집에 가- -신---집- -어-. 그_ 집_ 가_ 대__ 술__ 있___ 그- 집- 가- 대-에 술-에 있-요- --------------------- 그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요. 0
g----un -ib-e gane-n da---n-e -ul------------yo. g______ j____ g_____ d_______ s_______ i________ g-u-e-n j-b-e g-n-u- d-e-i--- s-l-i--- i-s-e-y-. ------------------------------------------------ geuneun jib-e ganeun daesin-e suljib-e iss-eoyo.
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. 제가 아는 ---, 그---기 살아-. 제_ 아_ 바___ 그_ 여_ 살___ 제- 아- 바-는- 그- 여- 살-요- --------------------- 제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요. 0
jeg- ---un -alo------geu-eun---og- -al-ayo. j___ a____ b________ g______ y____ s_______ j-g- a-e-n b-l-n-u-, g-u-e-n y-o-i s-l-a-o- ------------------------------------------- jega aneun baloneun, geuneun yeogi sal-ayo.
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. 제- -는 -로는, 그의 --는 아파요. 제_ 아_ 바___ 그_ 아__ 아___ 제- 아- 바-는- 그- 아-는 아-요- ---------------------- 제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요. 0
j-ga -n--- b--on--n------i -nae--un----yo. j___ a____ b________ g____ a_______ a_____ j-g- a-e-n b-l-n-u-, g-u-i a-a-n-u- a-a-o- ------------------------------------------ jega aneun baloneun, geuui anaeneun apayo.
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. 제가-아----는-----실-자--. 제_ 아_ 바___ 그_ 실_____ 제- 아- 바-는- 그- 실-자-요- -------------------- 제가 아는 바로는, 그는 실업자예요. 0
j--a-an-u- b-l---u-,--eun--n s-l--o--ay--o. j___ a____ b________ g______ s_____________ j-g- a-e-n b-l-n-u-, g-u-e-n s-l-e-b-a-e-o- ------------------------------------------- jega aneun baloneun, geuneun sil-eobjayeyo.
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. 저--늦-을---요--안--랬다- ----- -을----. 저_ 늦__ 잤___ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 늦-을 잤-요- 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- -------------------------------- 저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
jeo--un -euj--a----- j-ss-eoyo- -n -e--a--sda-y-on--e-s--an-- --s----l geo-e--. j______ n___________ j_________ a_ g______________ j_ s______ w_______ g_______ j-o-e-n n-u---a---u- j-s---o-o- a- g-u-a-s-d-m-e-n j- s-g-n-e w-s---u- g-o-e-o- ------------------------------------------------------------------------------- jeoneun neuj-jam-eul jass-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. 저- 버-를-------- 그--면-- 시간에--을 ---. 저_ 버__ 놓____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- --------------------------------- 저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
jeon--n ----e-le----o--hyeos--eo--- an -eulaessda--e-- -e si--n-e------eul -eoye-o. j______ b_________ n_______________ a_ g______________ j_ s______ w_______ g_______ j-o-e-n b-o-e-l-u- n-h-h-e-s---o-o- a- g-u-a-s-d-m-e-n j- s-g-n-e w-s---u- g-o-e-o- ----------------------------------------------------------------------------------- jeoneun beoseuleul nohchyeoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. 저는 길을 -었-요;-안----면-- 시간에 왔을 --요. 저_ 길_ 잃____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- -------------------------------- 저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
j--n-un-gil--u- il--e-ss--oy---a- --------d---e---j- -i-a--- -a-s-e-- g-o-e-o. j______ g______ i_____________ a_ g______________ j_ s______ w_______ g_______ j-o-e-n g-l-e-l i-h-e-s---o-o- a- g-u-a-s-d-m-e-n j- s-g-n-e w-s---u- g-o-e-o- ------------------------------------------------------------------------------ jeoneun gil-eul ilh-eoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -