‫שיחון‬

he ‫רגשות‬   »   th ความรู้สึก

‫56 [חמישים ושש]‬

‫רגשות‬

‫רגשות‬

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

kwam-róo-sèuk

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫יש חשק‬ มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 1
mêe--w-m---́o-s--u---hâ--g---n--̀---̂k mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
‫יש לנו חשק.‬ เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 1
r-o-mê-k-w-m-ró--se-uk---o-----w-g-----r-o-------k rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
‫אין לנו חשק.‬ เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 1
r-o----i-mê-k--am--ó---èu--------̂--dh-̂-n--g---rao----i-à-y-̂k rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
‫לפחד‬ กลัว กลัว 1
glua glua
‫אני פוחד / ת.‬ ผม / ดิฉัน กลัว ผม / ดิฉัน กลัว 1
pǒ--d-----a---g-ua pǒm-dì-chǎn-glua
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 1
po-m--ì----̌---a-----ua pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
‫יש זמן‬ มีเวลา มีเวลา 1
me--w----a mee-way-la
‫יש לו זמן.‬ เขามีเวลา เขามีเวลา 1
ka---m-----y--a kǎo-mee-way-la
‫אין לו זמן.‬ เขาไม่มีเวลา เขาไม่มีเวลา 1
ka-o-m-----ee--ay-la kǎo-mâi-mee-way-la
‫משועמם‬ เบื่อ เบื่อ 1
b-̀-a bèua
‫היא משועממת.‬ เธอเบื่อ เธอเบื่อ 1
t-r--bè-a tur̶-bèua
‫היא לא משועממת.‬ เธอไม่เบื่อ เธอไม่เบื่อ 1
tu----â----̀-a tur̶-mâi-bèua
‫להיות רעב‬ หิว หิว 1
hěw hěw
‫אתם רעבים?‬ คุณหิวไหม? คุณหิวไหม? 1
ko------w-ma-i koon-hěw-mǎi
‫אתם לא רעבים?‬ คุณไม่หิวหรือ? คุณไม่หิวหรือ? 1
k------̂i-hěw-r--u koon-mâi-hěw-rěu
‫להיות צמא‬ กระหายน้ำ กระหายน้ำ 1
gra--hǎi-na-m grà-hǎi-nám
‫הם / ן צמאים / ות.‬ พวกเขากระหายน้ำ พวกเขากระหายน้ำ 1
p-̂------o---a--hǎ----́m pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ พวกเขาไม่กระหายน้ำ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 1
p-------̌----̂i-g-----ǎi--a-m pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám

‫שפות סודיות‬

‫בעזרת שפות אנחנו רוצים להעביר לאחרים את מה שאנחנו חושבים ומרגישים.‬ ‫אז ההבנה היא המשימה הכי חשובה של השפה.‬ ‫אך לפעמים אנשים לא רוצים שכולם יבינו אותם.‬ ‫במקרה הזה, הם ממציאים שפות סודיות.‬ ‫שפות סודיות מרתקות אנשים כבר אלפי שנים.‬ ‫ליוליוס קיסר הייתה שפה סודית משלו.‬ ‫הוא שלח הודעות מוצפנות לכל רחבי האמפריה שלו.‬ ‫אויביו לא יכלו לקרוא את ההודעות המוצפנות שלו.‬ ‫שפות סודיות מרשות תקשורת מוגנת.‬ ‫אנחנו מבדילים את עצמנו מאחרים דרך שפות סודיות.‬ ‫אנחנו מראים בהן שאנחנו שייכים לקבוצה בלעדית.‬ ‫יש הרבה סיבות ללמה אנחנו משתמשים בשפות סודיות.‬ ‫אוהבים כותבים מכתבים מוצפנים אחד לשני.‬ ‫לקבוצות מקצועיות מסוימות יש גם את השפות שלהן.‬ ‫יש גם שפות לקוסמים, גנבים ואנשי עסקים.‬ ‫אך לרוב נעשה שימוש פוליטי בשפות סודיות.‬ ‫כמעט בכל מלחמה מפתחים שפות סודיות חדשות.‬ ‫לצבא ולמערכות מודיעין יש מומחים לשפות סודיות.‬ ‫מדע ההצפנה נקרא קריפטולוגיה.‬ ‫צפנים מודרניים מבוססים על נוסחאות מתמטיות מסובכות.‬ ‫את אלה קשה לפצח.‬ ‫קשה לדמיין את חיינו ללא שפה מוצפנת.‬ ‫מידע מוצפן משומש היום בכל מקום.‬ ‫כרטיסי אשראי ודואר אלקטרוני - הכל עובד עם קודים.‬ ‫במיוחד ילדים מתעניינים בשפות סודיות.‬ ‫הם אוהבים להחליף מסרים מוצפנים עם חבריהם.‬ ‫שפות סודיות הן אפילו מועילות להתפתחות הילדים...‬ ‫הן מעודדות יצירתיות והרגשה לשפה!‬