‫שיחון‬

he ‫רגשות‬   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

‫56 [חמישים ושש]‬

‫רגשות‬

‫רגשות‬

‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

[almashaeir , al'ahasis]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫יש חשק‬ وجود رغبة وجود رغبة 1
wu-ud-ra-hba wujud raghba
‫יש לנו חשק.‬ لدينا رغبة لدينا رغبة 1
l-day-a -a---a ladayna raghba
‫אין לנו חשק.‬ ‫لا رغبة لدينا.‬ ‫لا رغبة لدينا.‬ 1
l--ragh--- -a--yn-. la raghbat ladayna.
‫לפחד‬ ‫الشعور بالخوف.‬ ‫الشعور بالخوف.‬ 1
al-h--ur-b----haw--. alshueur bialkhawfa.
‫אני פוחד / ת.‬ ‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬ ‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬ 1
as---ur-bial-ha-----'a-- --a-i--. ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ ‫لست خائفاً.‬ ‫لست خائفاً.‬ 1
l-- --a-faa-. lst khayfaan.
‫יש זמן‬ توفر الوقت توفر الوقت 1
t-af-----wa-t tuafir alwaqt
‫יש לו זמן.‬ ‫لديه وقت.‬ ‫لديه وقت.‬ 1
ldayh waq--. ldayh waqta.
‫אין לו זמן.‬ ‫لا وقت لديه.‬ ‫لا وقت لديه.‬ 1
l----aq- l-d---a. laa waqt ladayha.
‫משועמם‬ الشعور بالملل الشعور بالملل 1
a-s--eur---almulul alshueur bialmulul
‫היא משועממת.‬ هي تشعر بالملل هي تشعر بالملل 1
h- --she-- bialmu-ul hi tasheur bialmulul
‫היא לא משועממת.‬ ‫إنها لا تشعر بالملل.‬ ‫إنها لا تشعر بالملل.‬ 1
'ii--ha--- -a--e-r-----mi--. 'iinaha la tasheur bialmill.
‫להיות רעב‬ الشعور بالجوع الشعور بالجوع 1
a--h-e-r----ljue alshueur bialjue
‫אתם רעבים?‬ ‫هل أنتم جياع؟‬ ‫هل أنتم جياع؟‬ 1
hl '-nt----y--? hl 'antum jyae?
‫אתם לא רעבים?‬ ‫ألستم جياعاً؟‬ ‫ألستم جياعاً؟‬ 1
al---u- -y---an? alistum jyaeaan?
‫להיות צמא‬ الشعوربالعطش الشعوربالعطش 1
al-------le--h alshewrbaletsh
‫הם / ן צמאים / ות.‬ ‫هم عطشى.‬ ‫هم عطشى.‬ 1
h----ts---. hm eatshaa.
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ ‫ليسوا عطشى.‬ ‫ليسوا عطشى.‬ 1
lya-u--e-ts-a-. lyasuu eatshaa.

‫שפות סודיות‬

‫בעזרת שפות אנחנו רוצים להעביר לאחרים את מה שאנחנו חושבים ומרגישים.‬ ‫אז ההבנה היא המשימה הכי חשובה של השפה.‬ ‫אך לפעמים אנשים לא רוצים שכולם יבינו אותם.‬ ‫במקרה הזה, הם ממציאים שפות סודיות.‬ ‫שפות סודיות מרתקות אנשים כבר אלפי שנים.‬ ‫ליוליוס קיסר הייתה שפה סודית משלו.‬ ‫הוא שלח הודעות מוצפנות לכל רחבי האמפריה שלו.‬ ‫אויביו לא יכלו לקרוא את ההודעות המוצפנות שלו.‬ ‫שפות סודיות מרשות תקשורת מוגנת.‬ ‫אנחנו מבדילים את עצמנו מאחרים דרך שפות סודיות.‬ ‫אנחנו מראים בהן שאנחנו שייכים לקבוצה בלעדית.‬ ‫יש הרבה סיבות ללמה אנחנו משתמשים בשפות סודיות.‬ ‫אוהבים כותבים מכתבים מוצפנים אחד לשני.‬ ‫לקבוצות מקצועיות מסוימות יש גם את השפות שלהן.‬ ‫יש גם שפות לקוסמים, גנבים ואנשי עסקים.‬ ‫אך לרוב נעשה שימוש פוליטי בשפות סודיות.‬ ‫כמעט בכל מלחמה מפתחים שפות סודיות חדשות.‬ ‫לצבא ולמערכות מודיעין יש מומחים לשפות סודיות.‬ ‫מדע ההצפנה נקרא קריפטולוגיה.‬ ‫צפנים מודרניים מבוססים על נוסחאות מתמטיות מסובכות.‬ ‫את אלה קשה לפצח.‬ ‫קשה לדמיין את חיינו ללא שפה מוצפנת.‬ ‫מידע מוצפן משומש היום בכל מקום.‬ ‫כרטיסי אשראי ודואר אלקטרוני - הכל עובד עם קודים.‬ ‫במיוחד ילדים מתעניינים בשפות סודיות.‬ ‫הם אוהבים להחליף מסרים מוצפנים עם חבריהם.‬ ‫שפות סודיות הן אפילו מועילות להתפתחות הילדים...‬ ‫הן מעודדות יצירתיות והרגשה לשפה!‬